При этом Черов так многозначительно взглянул на присутствующего федерала, что многие из милиционеров проследили за его взглядом. Сам же полицейский внешне остался невозмутим.
- Вы, лейтенант, назвали одну несообразность, - понукал Хлусевич, - Назовите вторую.
- Золотарёв Тимофей Матвеевич с 15 января сего года числится в федеральном розыске как лицо, исчезнувшее при невыясненных обстоятельствах. Заявление подано начальником ЖЭКа в прокуратуру Пегас-Сити.
Хлусевич непонимающе покосился на Михаила Даниловича.
- Его следовало незамедлительно передать федеральной полиции…
- Так именно для этого и отправили его в БСМП! – в горячке выкрикнул Черов, - Чтобы федералы не обвинили потом в применении насилия к их подопечному!
- Капитан Любимов из полиции Пегас-Сити прибыл сорок минут назад и готов был завтра утром принять дело о передаче подследственного, после соответствующего оформления, - невозмутимо объяснил Пучков причину задержки с передачей полномочий, - Потеряшки остановились в мотеле «Нирвана». По регламенту следовало приставить к туристам охрану и ждать прибытия полиции Сити, но, поверьте мне, в этом случае жертв было бы гораздо больше.
Полицейский из Сити оторвал взгляд от экрана планшета и с явной издёвкой спросил:
- Значит, вы всё-таки поддерживаете версию, что террористическая атака была предпринята с целью ликвидации Золотарёва Тимофея Матвеевича?
- Я рассматриваю все версии, - слегка улыбнулся полковник, - В том числе и ту, которую вы мне упорно доказывали сорок минут назад, ворвавшись ко мне в кабинет и бешено вращая глазами.
- Господа, товарищи, давайте мыслить конструктивно, - поспешил заявить Хлуцевич, продолжая нависать над столом, где раскатали рулон электронной карты Отрадного, - Если лейтенанту Черову больше нечего нам сообщить, то я бы предпочёл выехать в БСМП, чтобы на месте оценить ситуацию.
- У меня нет чуйки моего отца, - запальчиво выкрикнул Черов, понимая, что при отстранении от дела не сможет высказать свои предположения, - Но я твёрдо уверен, что оба врут, говоря об отставании от автобуса. Сафонова демонстративно пыталась увести разговор в другую плоскость, а Золотарёв симулировал психическое расстройство, которого у него нет.
- По нашим данным гражданин Золотарёв действительно страдал заторможенностью интеллектуального развития и принимал лекарственные препараты! – вмешался полицейский, не убирая сарказма из своей интонации.
- Это ложь! – окончательно потеряв контроль над собой, выкрикнул Черов, - У меня имеются письменные доказательства, заверенные печатью и подписью врача, проводившего обследование!
С этими словами, Денис достал из сумки планшет и файл с бумажными оригиналами.
- Мы разберёмся, - заверил Хлусевич.
А полковник Пучков забрал файл с бумагами и положил его в сейф.
- У всех имеются электронные копии, - невозмутимо заявил он, - А оригиналы пусть полежат в надёжном месте.
То ли, чтобы не продолжать эскалацию конфликта с представителем федеральной полиции, то ли пытаясь оградить несдержанного подчинённого от дальнейших выходок, способных умалить его соображения, полковник закрыл совещание.
Подполковник Хлусевич немедленно удалился, по дороге махнул рукой Черову, призывая следовать за ним.
Остальные разошлись по своим делам. В том числе и представители администрации, получившие заверения, что милиция предпримет все усилия, чтобы минимизировать ущерб для городской инфраструктуры.
И только капитан Любимов остался в кабинете начальника РУ МВД.
«Этим ребятам не прикажешь», - думал Черов, занимая место в машине начальника криминальной милиции. В этот момент он отчётливо понял, что прежняя робость перед федеральными агентами, перерастает в открытую неприязнь.
- Вы, полковник, решили заняться не своим делом? – спросил Любимов, намекая на вмешательство регионального управления в дела федеральных органов.
- Я, капитан, именно своим делом и занимаюсь, - мягко, но непреклонно заявил Пучков, - Теракт – это совершение взрыва, поджога или иных действий, устрашающих население и создающих опасность гибели человека, причинения значительного имущественного ущерба, либо наступления иных тяжких последствий, в целях воздействия на принятие решения органами власти или международными организациями, а также угроза совершения указанных действий в тех же целях.
Последнее он зачитал с планшета и невозмутимо принялся набивать трубку.
- Взрыв в БСМП не является техногенной катастрофой, ибо доказано, что совершён при помощи летательного аппарата самолётного типа. Имеются кадры пролёта БПЛА над городом, есть свидетельства очевидцев, а также обломки аппарата, которые сейчас изучают эксперты. Кроме того, выясняется маршрут полёта и точка из которой запущен беспилотник. Всё это находится в моей юрисдикции, а ваше вмешательство можно расценивать как саботаж и попытку помешать расследованию. Не желаете рюмочку чая?
- У меня есть приказ доставить гражданина Золотарёва и гражданку Сафонову в управление Парнас-Сити. Именно вы препятствуете его выполнению.
- Пока не будет установлено, что означенные граждане не имеют отношения к взрыву, оба останутся в городе. Перечитайте УПК, который регламентирует порядок и содержание уголовного судопроизводства на территории России и возникающие при этом правоотношения между региональной и федеральной ветвями власти.
- Вы забываетесь, полковник! – капитан впервые за вечер повысил голос, - Вы ставите под сомнение компетенцию полиции и её право расследовать дела в отношении граждан, зарегистрированных на территориях городских автономий! Делайте здесь что хотите, но Золотарёва и Сафонову я забираю с собой!
Михаил Данилович включил вытяжку, непринуждённо откинулся в кресле и раскурил трубку.
- Вы получите Золотарёва в установленном следствием порядке. Что касается гражданки Сафоновой, то её мы передадим представителю Мурманской полиции. Вы здесь причём?
Любимов нарисовал на лице глубочайшее возмущение, несколько раз открыл и закрыл рот, но так и не найдя веских аргументов, промолчал. Затем поднялся, изображая оскорблённого демиурга, и отчеканил:
- Я немедленно подам рапорт о вашем самоуправстве.
- Ваше право, - произнёс Пучков, выдыхая струю пахучего дыма в сторону капитана.
- Прекратите курить на рабочем месте! Тем более в моём присутствии!
- Не истерите, капитан. Во-первых, рабочий день давно закончен. Во-вторых, своим требованием вы вторгаетесь в моё личное пространство и пытаетесь оказать психологическое давление. Ваши либеральные законы, что дышло. Их можно повернуть в любую сторону. Статья 137 регионального кодекса предусматривает уголовную ответственность для лиц, пытающихся оказать эмоциональное насилие и нарушающих традиционный порядок, возникший на территориях, не подконтрольных федеральному центру.
- Вы ответите за ваш демарш! – высокопарно заявил Любимов, явно насмехаясь над провинциальными порядками.
Уже возле двери он оглянулся и с угрозой сказал:
- Не забывайте, полковник, что органы центральной власти находятся в Москве, а не в Воронеже или Краснодаре.
- А вы, капитан, вспомните разницу между августом 1991, когда проститутки в погонах во главе с Грачёвым отказались выполнять приказ Министра Обороны, и июлем 2065, когда генерал Марков, четко выполнил приказ и пресёк попытку госпереворота либерально настроенной оппозиции.
Глава 9
В подвале, куда набились все способные передвигаться своим ходом, царила такая угнетающая атмосфера, что в голове Тимофея всплыли кадры из Мариупольского роддома. Впрочем, здесь не было суеты, толкотни, душераздирающих криков, в общем, всех факторов, сопровождавших панику. Едва все ходячие прошли под камерой для регистрации, ответственный за бомбоубежище с большим напряжение провернул штурвал запорной системы, и стальная дверь, в ладонь толщиной, отворилась.