Литмир - Электронная Библиотека

– Что–что! Готовлю тебе постель. Или ты собиралась спать на пыльном матраце? – он жестом пригласил меня прилечь.

– А как же ты? Где будешь спать?

– А я сяду вон там, – Астэр кивком показал мне угол, в котором валялись соломенные рваные игрушки.

Меня тронула его забота. Он отдал мне единственный матрац, встряхнув его перед этим, взял у хозяйки одеяло для меня, а сам решил спать сидя в пыльном углу, еще и без плаща.

Но спорить и уговаривать лечь со мной я не стала.

Я присела на матрац, поставила рядом лампу и начала растирать замерзшие пальцы над огнем. Хоть на чердаке мы и были защищены от северного ветра и снега, но температура была почти та же, что и снаружи. Зачем я сняла плащ? Теперь не наденешь его, ведь рядом сидит Астэр и смотрит на меня своими хищными глазами.

Во время всей поездки, его взгляды постоянно были обращены в мою сторону. Иногда он смотрел с искрой в глазах, иногда, в его выражении не было ничего. Два куска льда.

Астэр, сидевший в углу чердака, подошел ближе и опустился на колени напротив меня. Нас разделяла лишь лампа и пара сантиметров. Он взял мои замерзшие руки и начал растирать своими теплыми ладонями. И уже через минуту кровь снова хлынула в мои одеревеневшие пальцы.

Я подняла глаза и посмотрела в его лицо. Длинные золотые пряди выбивались из хвоста и торчали в разные стороны, губы были плотно сжаты, а в глазах увидела свое отражение. В них была усталость и тоска.

Мое дыхание участилось. Астэр тоже начал дышать чаще. Он по-прежнему сжимал мои руки и смотрел в глаза. Так мы просидели около пяти минут.

– Я еще кое–что хотел сказать тебе, – шепотом произнес он. Я молчала и ждала продолжения, – Я рассказывал тебе, что в ночь твоей смерти поднялся столб света и была яркая вспышка. Боги послали в наш мир Искру, ту самую, которая хранит частичку их магии. Ты – проводник Богов в мире людей. Ты теперь не человек, но и не бог. Тебе придется столкнуться с трудностями, с которыми тебе никто не поможет. Хоть некоторые из людей обладают магией, но обучить тебя никто не сможет. Твоя магия – она другая, пугающая и настолько сильная, что ты можешь уничтожить столицу. Просто помни, что ты теперь служишь лишь стороне добра. От тебя зависит будущее не только Элисбора, но и всего континента.

«Теперь ты не человек». Эта фраза до сих пор звучала где–то внутри меня.

Я не человек.

Кто я?

– Зачем ты все это говоришь? – таким же тихим голосом спросила у жреца.

– Завтра мы прибываем в храм, там тебя уже ждет наш Верховный Жрец. Возможно, он кое–что будет не договаривать, пытаясь защитить тебя от горькой истины. Я лишь хочу, чтобы ты знала правду и у тебя было время переварить все до того, как ты войдешь в городские стены. Если в чем–то сомневаешься, то всегда можешь обратиться ко мне за помощью.

Мысль о том, что Верховный Жрец намерен меня обманывать теперь не давала мне покоя. Как, отныне, верить его словам. Спасибо, Астэру, что предупредил и остался на моей стороне.

Я отпустила его руки и начала укладываться спать. Теплое одеяло окончательно согрело мое тело. Астэр отправился в свой пыльный угол, в котором, уселся на соломенные игрушки, скрестил руки на груди и пытался уснуть. Я видела, как трудно ему это дается.

– Иди сюда, – я похлопала по шерстяному одеялу, приглашая его лечь рядом с лампой.

– Ты хочешь, чтобы сегодня ночью, мы спали вместе? – с этим вопросом, игривый взгляд жреца вернулся, а на лице нарисовалась все та же ехидная улыбка.

– Так уж и быть, потерплю одну ночь, – со скучающим видом, развела руки в стороны.

– Только помни, ты сама меня позвала!

После этих слов, Астэр чуть ли не бегом преодолел почти весь чердак и юркнул под одеяло. Хоть до этого, он и говорил, что ему тепло, но сейчас, находясь рядом, я видела, как дрожит его тело и стучат его зубы.

Я повернулась к нему спиной и начала засыпать.

Уже сквозь сон почувствовала его крепкие объятия и прерывистое дыхание, но возмущаться у меня не было сил. Я провалилась в глубокий сон.

ГЛАВА 6

Верховный Жрец Илларион

300 лет назад

Шел пятый год этого безумия. За это время демоны обосновались почти в каждом крупном городе материка. Столицы соседних государств превращались в руины, а число жертв уже не сосчитать. Элисбор они не трогали. Хоть и ходили вокруг да около, убивая и грабя окраины города, оставляли нас напоследок. Многие перебрались за городские стены, а те, кто не смог это сделать, умерли в ужасных муках.

Наша армия была бессильна. Солдаты и добровольцы убивали лишь малую долю тех тварей. Демоны умели очень многое. Кто-то читал мысли и предсказывал ходы любых солдат, с которыми тот встречался, кто-то пускал иллюзию, от чего человек сходил с ума, а кто-то просто был превосходным бойцом. Магия оказалась для нас чудом и одновременно – проклятьем. Мы не знали ранее что это, а теперь не знаем, как с ней бороться. Мне оставалось только молиться. И я каждый день молился Ариадне, слыша крики и чувствуя запах крови, которыми пропитался воздух.

Багровое небо продолжало возвышаться над нами, уничтожая надежду и веру в счастливое будущее. Никто больше не верил в богов. Наш храм опустел. Многие служители покинули его на второй год Войны, а верующие забыли к нам дорогу. Главные ворота храма больше не открывались. Но несмотря на все это, я продолжал верить и молиться.

Это все, что я мог.

Я сидел в молитвенном зале на первом этаже и мысленно возвращался в прошлое, когда был счастлив. В те времена это место было наполнено жизнью. А сейчас здесь пусто и тихо. Лавки покрылись пылью, окна были зашторены, а пыль и паутина собрались почти в каждом углу. Монастырь, казалось, был заброшен, но продолжал служить домом для десяти монахов и пяти детей – моих последних учеников.

В полной тишине деревянная дверь со скрипом отворилась. Я услышал, как по каменному полу стучат каблуки. Открыв глаза, я увидел своего друга – Леопольда, который уже двадцать лет служил в этом храме. Леопольд бежал к алтарю, едва дыша.

– Что случилось? – громко спросил я, и мой голос эхом разнесся по пустому помещению.

– Дербенг пал, а тамошний король бежит на юг. Это еще не все, – Леопольд остановился в метре от меня, упер руки в бока и начал восстанавливать дыхание, – Демоны первым делом, уничтожили храм Айворока, а местных жителей просто погнали со столицы как скот. Все они живы и скоро прибудут с королем в Элисбор. Надеюсь, наш король примет беженцев.

– В государственном хранилище осталось очень мало зерна и другого продовольствия. Не знаю, как поступит его Величество, когда начнется резня за хлеб и пшено.

Леопольд пожал плечами. Я решил навестить детей и проверить состояние Тоббиаса. Последнее время, малыш, очень много болеет. Каждая его болезнь проходит все тяжелее предыдущей.

– Илларион, дружище, постой! – Леопольд схватил меня за рукав и потянул назад. Я остановился и посмотрел на него, – Есть еще кое–что, что тебе нужно знать. Помнишь город Псарта, тот, что на востоке?

– Да, лет десять назад мы отправили туда Николаса в небольшой храм смотрителем, – Николас был нашим другом и тоже служил в этом монастыре, однако, смотритель храма Ариадны в Псарте скончался. Этот пост достался Николасу. Он хорошо исполнял свои обязанности эти десять лет.

– Возвращаясь сегодня с рынка, я встретил Николаса. Он тут, в столице! Прибыл с беженцами. Так вот, он мне поведал одну интересную историю, – Леопольд огляделся и понизил голос, – Как ты знаешь, в городе Псарта есть большой храм Ариадны и небольшие монастыри Мелека и Джелайи. Месяц назад в город ворвались демоны. Они сожгли дотла монастыри Мелека и Джелайи, но храм Ариадны оставили нетронутым. А после просто ушли. Николас рассказал мне, что в Денберге на столицу Бостонии было нападение демонов, которые уничтожили весь город, за исключением храма Ариадны. Это действительно странно: все кругом горит, но монастыри, посвященные Ариадне, остаются нетронутыми.

12
{"b":"899402","o":1}