Литмир - Электронная Библиотека

Айрика Лайэр.

Никто не знал мое полное имя, да и я начала забывать его, проведя десять лет в рабстве под номером десять. В туманном поместье никто не церемонился с рабами и не узнавал их имена. Для Шильтэ и его прислужников мы были лишь номером в учётной книге. И только один человек в этом ужасном прошлом знал меня как Айрику, а не как номер десять. Увы, этот человек сложил свою голову на плаху в поместье за помощь девчонке, поверившей, что сможет убить Шильтэ до того, как он проснется.

Эта девчонка носила медный браслет с выгравированной на нем цифрой десять.

Я потянулась к правому запястью и нащупала тонкий цельный браслет. Он по–прежнему со мной, как напоминание о том, что я пережила и от чего убежала.

Возможно, когда–нибудь я сниму эти кандалы, но не сейчас.

Астэр привел меня в монастырскую библиотеку, которая располагалась на втором этаже у основания башни. Как только жрец повернул золотой ключ до щелчка и впустил меня в душное помещение, я ахнула от восхищения.

Библиотека занимала два этажа. Огромные потолки, до блеска натёртый каменный пол, большие арочные окна, закрытые деревянными створками, которые не пропускали лучи заходящего солнца. Около окон я увидела длинный стол, сделанный из красного дерева, на котором покоилась недавно потухшая лампа и стопка пыльных старых летописей. Обведя взглядом книжные полки, я заметила, что их было очень много и располагались везде: у стен до самого потолка, в середине помещения, образуя лабиринт. В дальнем углу была железная винтовая лестница, ведущая на второй этаж. Гравюры на металлических поручнях и балках отражали огонь лампы, висевшей на стене недалеко от лестницы. Второй этаж был закрыт металлическими воротами и большим замком. Моему взору открывались лишь низкие шкафы и закрытые деревянными дверями книжные полки, уводя коридор вглубь этажа. Именно за тем замком хранятся древние знания и артефакты.

Я вдохнула затхлый запах библиотеки, наполненный пылью и ароматом старых книг.

Астэр тем временем направился в сторону арочных окон, жаждя поскорее открыть створки и впустить свежий воздух и теплые лучи зимнего солнца. Я обошла ближайший стеллаж, проводя рукой по корешкам древних книг и ощущая на своих пальцах прикосновения истории. Глядя на названия книг, которые не могла почитать, ощущалась вся беспомощность. Убирая руки с корешков, я опустила глаза, стыдясь своего недостатка.

Стыдилась я не того, что к двадцати годам не могла прочитать даже названия книг, а того, что в детстве убегала с уроков письма и рвала в клочья грамоты и прописи, которые покупал для меня отец.

Из этих дурных мыслей меня вытащила прохлада и свежесть зимнего леса. Я выглянула из большого деревянного стеллажа и увидела, что Жрец открыл окна и наслаждался видами на город. Его золотые волосы, развеваясь на ветру, приглашали меня подойти ближе и взглянуть на чудесные виды зимнего Элисбора.

Недолго думая, я встала рядом и вдохнула холодный воздух. Ожидая полюбоваться красивыми панорамными видами города, я увидела только пару жилых домов и стволы смешанного леса.

– Эти окна выходят лишь на лес и небольшой поселок вдали, – пояснил Астэр, увидя мое разочарование, – Чуть позже мы поднимемся в зал Очищения, и я уверен, те виды тебя не разочаруют.

Он подмигнул мне, поправляя свою рубашку, и направился к дальней полке, стоявшей у стены. Переставляя и перебирая стоявшие на ней бумаги, он нашел то, что искал.

Бросив на стол стопку тонких ярких книжек, мужчина отодвинул стул, жестом веля мне сесть. Не споря, я плюхнулась на стул и откинулась на жесткую деревянную спинку.

– Что это? – тыча пальцем в кипу книг, спросила я.

– Это детские прописи и грамоты, – Астэр открыл первую попавшуюся книгу и пододвинул ко мне, ехидно улыбаясь.

– Ты сейчас серьезно? – я хлопком закрыла прописи и сложила руки на груди.

– Ты хотела научиться читать, а это, – Астэр вновь открыл первую страницу и провел пальцами по картинкам, – Самый действенный метод.

Он прав. Нужно с чего–то начинать.

Больше я не спорила, а лишь пододвинула ближе учебник, надеясь, что эти детские прописи, в скором времени, дадут свои плоды.

ГЛАВА 9

Верховный Жрец Илларион

300 лет назад

Меня окружала тьма, но она не вызывала страха. Я двигался по чёрным потокам, направляясь в неизвестность. Я чувствовал силу своего тела, хотя его уже не существовало. Оно осталось в реальном мире, истекая кровью и теряя последние признаки жизни.

Мое эфирное тело стремительно набирало скорость. Передо мной возникали картинки прошлого. Я видел своих умерших родителей, обнимающих меня на пирсе накануне крушения их корабля, я видел свое горе после их смерти, видел все трудности учебы в монастыре Арос, передо мной возникали образы моих друзей – Леопольда и Николаса, которые улыбались мне, сидя за партой в классе. Все мои радости и горести пролетали мимо меня, оживляя те чувства, которые довелось испытать в прошлом.

Я почувствовал резкий толчок и адскую боль. Вместе с тем меня наполнила мощная сила, которая согрела мою душу, как яркое солнце. Я открыл глаза и, корчась от боли, увидел яркий свет, который ослепил мои глаза, не привыкшие к нему после полной темноты. Моё путешествие завершилось, и я оказался в реальном, живом мире.

Понемногу возвращались запахи и слух. Я улавливал журчание воды из-под крана, чьи–то тяжёлые шаги. В воздухе чувствовался металлический запах крови и свежих покрывал.

– О, Ариадна, ты очнулся! – воскликнул чей–то голос, а затем раздались быстрые шаги к месту, где я лежал.

Я увидел Леопольда, держащего мокрую тряпку, которой он, скорее всего, вытирал мое лицо от пота или крови.

– Леопольд, дружище, – хриплым голосом произнес я, пытаясь сесть, – Помоги мне подняться.

Леопольд тотчас отложил мокрую тряпку на столик и придерживая меня за спину, посадил на кровать.

Я находился в своей комнате и лежал в своей кровати. Всё стояло на своих местах: двуспальная кровать из осиновых досок стояла около окна, откуда открывался вид на багровое небо и зверства, устроенные демонами. На прикроватных столиках, сделанных также из осины, я увидел книги, брошенные мной в день моей смерти, длинный гардеробный шкаф напротив окна был открыт, демонстрируя ночные рубашки, парадное одеяние и повседневные халаты. На письменном столе Леопольд оставил небольшой тазик с водой и кровавые тряпки.

– Что произошло? – мне было трудно говорить, губы высохли и потрескались, а язык онемел.

Леопольд пододвинул деревянный стул и сел в него, обхватив голову двумя руками.

– Это я хотел спросить у тебя! Я нашел тебя в холле у входной двери. Ты истекал кровью и совсем не дышал. У тебя не было пульса, Илларион! Что, во имя Ариадны, с тобой произошло?

Я молчал пару минут, вспоминая ту ночь и встречу с демоном. Ночь, которую я хотел бы забыть, но блеск моего кинжала и теплые капли крови на руке не давали этого сделать.

– Ариадна, – прошептал я ее имя и взял двумя руками ладонь Леопольда, – Она говорила со мной в ту ночь, представляешь?

На лице Леопольда не дрогнул ни один мускул, он продолжал смотреть на меня. В его взгляде читалось явное недоверие.

– Ясно! Ты только пришел в себя. Тебе нужен отдых. Поговорим, когда твой разум станет чище.

С этими словами Лео начал подниматься со стула, но я схватил его за предплечье и опустил обратно. От резких движений боль в области живота усилилась. Моя рана снова начала кровоточить.

– Хорошо, давай поговорим, приятель. Объясни–ка мне, что с тобой не так? – Леопольд схватил со столика бинты, испачканные черной кровью, и кинул их в меня, – Черная кровь. Твоя! Такого же, как у тех чудовищ, что убивают людей и сжигают дотла города?

После этого Леопольд из голенища сапога достал небольшой кинжал и полоснул острым лезвием по открытой ладони. Я шикнул, однако Лео схватил меня за запястье, заставляя смотреть. Я уставился на рану, из которой начали стекать капли крови. Они окрашивали мою кожу в черный цвет. Я ахнул, шокированный увиденным.

21
{"b":"899402","o":1}