Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Старые банды в основном оставляли меня в покое, моя сумасшедшая репутация побуждала их держаться от меня подальше.

Но на этот раз, вместо того, чтобы избегать меня, они решили объединиться против меня.

Мы втроем остановились посреди засады и прижались спинами друг к другу.

Зарычав, Джаспер сорвал с себя футболку и мгновенно перекинулся.

Цирцея зашипела, ее дрожащие руки крепко сжимали три оставшихся заклинания.

Я сверкнула своей обычной слащавой улыбкой, рассматривая стаю оборотней, которая казалась большей угрозой, прежде чем бросить безрасиспытанияный взгляд на банду людей, которые все еще боялись и обижались на меня.

— Привет, Дэвид, верно? — Промурлыкала я, устанавливая зрительный контакт с грубовато выглядящим лидером-человеком лет тридцати. У него отсутствовало левое ухо, и, возможно, я имела к этому какое-то отношение. Судя по тому, как он уставился на меня, я готова поспорить, что он не забыл этот инцидент и не собирался прощать меня в ближайшее время.

— Я вижу, ты больше не носишь шляпу, — продолжила я. — И у тебя появились новые друзья. Как любезно с твоей стороны представить нас твоим сверхъестественным друзьям с жирными задницами.

Шрам на левой щеке Дэвида дернулся, и, возможно, я тоже внесла свой вклад и в этот длинный шрам. Ну, он не был дружелюбен со многими женщинами. Я была захвачена моментом и защищала их после того, как решила, что его невозможно убедить быть немного вежливее.

— Заткнись, ты, сумасшедшая сука! — Дэвид сплюнул, но у него был плохой прицел, а его заместитель — как его звали, Джейсон? — был слишком медлителен, чтобы увернуться от слюны.

Джейсон поморщился и незаметно отступил на полшага, не заинтересованный во второй раз испачкаться слюнями своего неуравновешенного босса.

— Сегодня твоя смерть, сука! — Заявил Дэвид.

— Да уж, давненько не слышала слово на букву «С», — сказала я, оттягивая время, чтобы у Джаспера было больше времени прийти в себя и набраться сил после своего превращения, а Цирцея могла найти заклинание получше. Она плохо справляется со стрессом, поэтому мне нужно вести себя как можно спокойнее. И я все еще высматриваю все возможные выходы. — Ладно, я как бы спущу тебе с рук обзывательства. Кстати, ты прислушался к моему совету и изменил имя Дэвид? Оно подошло бы кому-нибудь другому. Дэвид — милое, кроткое мужское имя, которое подходит только…

— Хватит! — рявкнул альфа-оборотень. Как и любой альфа-самец, он не горел желанием позволять кому-то другому быть в центре внимания.

Я искоса взглянула на него.

В своей человеческой форме он был громоздким и ниже ростом, чем я ожидала от альфы стаи. А еще у него были сальные волосы, что просто ужасно. Чувак, если ты хочешь быть лидером, по крайней мере, подай пример своим приспешникам в вопросах гигиены.

Но озвучив это мнение, я бы сразу подверглась нападкам.

Он указал на меня своим толстым указательным пальцем, кончик которого был немного желтоватым.

— Это та мерзкая шлюха, о которой ты мне рассказывал, Дэвид?

Я громко вздохнула. До сих пор я улыбалась им всем, и моя улыбка была милой. Я знала это, так как практиковалась перед зеркалом. Значит, виновата не я. Это были они.

Мне неприятно это говорить, но альфа не произвел на меня впечатления. Но я не могла вспомнить ни одного мужчину, который когда-либо производил на меня хорошее впечатление, за исключением Джаспера.

— Да, Альфа Рокко, — сказал Дэвид и даже слегка поклонился.

Я также не была поклонником и этого имени, но, возможно, ему не нужен мой совет по смене имени.

— Это сука — бешеная корова, — добавил Дэвид. Это был четвертый раз за сегодняшний день, когда кто-то назвал меня сукой. Просто я везучая. — Я обещаю тебе, что на рынке за нее дадут самую высокую цену после того, как твои мужчины закончат с ней.

Мое сердце пропустило удар. Пока я была занята охотой и жила своей собственной жизнью, криминальные авторитеты Крэка занялись торговлей людьми?

Я встретилась с гнусным, властным взглядом Рокко. Он зарычал, когда я не отвела взгляд, что напомнило мне об обычаях стай оборотней. У них была такая игра в подчинение, которая требовала, чтобы любой, кто был ниже альфы, опускал взгляд, если только они не хотели бросить вызов альфе.

Я была сыта по горло всем этим дерьмом, особенно когда они должны были просто отпустить Джаспера и Цирцею домой готовить жаркое, а мне позволить сходить на рынок и купить кое-что необходимое, вместо того чтобы приставать к нам.

Сейчас у меня действительно плохое настроение. Так что, нет, у меня нет намерения отводить взгляд или опускать глаза.

У меня было такое же право, как и у него, смотреть кому угодно в глаза.

Магия оборотня исходила от альфы, требуя внимания. Члены человеческой банды опустили взгляды в землю. Члены стаи в человеческом обличье опустились на одно колено в знак подчинения, а те, кто был в обличье оборотня, опустились и склонили головы.

Это был не слабый альфа, что заставило меня задуматься обо всех жизнях, которые ему пришлось оборвать, чтобы подняться на вершину стаи.

Даже Джаспер хотел опустить голову, а Цирцея задрожала у меня за спиной, оба под влиянием его силы.

Это взбесило меня.

Я отмахнулась от его атмосферы оборотня и уставилась на него пристальнее, но добавила сардоническую улыбку. В его глазах промелькнуло удивление, вскоре сменившееся гневом и обещанием наказания.

— Сдавайтесь сейчас, сучки, — потребовал альфа-оборотень, — и я оставлю вас в живых, чтобы вы служили мне и моей стае в качестве наших шлюх. За сопротивление, мы разорвем вас на куски.

Джаспер зарычал. Я толкнула его бедром по голове, чтобы он держался подальше.

Дэвид захихикал в мерзком восторге. Он думал, что взял пистолет побольше и наконец-то получил шанс отомстить мне. Он назвал этот день днем моей смерти.

— Привет, Рокко, верно? — Спросила я. — Как у тебя дела? Ты куришь?

— Что? — Прорычал он, стараясь не показать, что смущен моим вопросом или моей смелостью. — Ты глупая или как?

— Я не глупая, но мне любопытно, — сказала я. — Если ты не куришь, почему у тебя такие желтые пальцы? Кроме того, как женщине, мне не нравится, когда меня называют шлюхой. Мне также не слишком приятно, что меня сегодня четыре раза назвали сукой. Короче говоря, мне не нравится, как ты обращаешься с женщинами.

Как вспышка, я выхватила пистолет из внутреннего кармана своего кожаного пальто и выстрелила альфе между глаз.

Либо так, либо меня схватили бы и продали как шлюху.

Я не стала ждать, пока он рухнет, и развернулась в сторону человеческих банд.

Я быстро выстрелила пять раз подряд. Разговаривая с Дэвидом, я сделала мысленную пометку о том, у кого есть оружие. Итак, бандиты должны были пасть первыми.

У Дэвида не было шанса назвать меня сумасшедшей сукой в последний раз, прежде чем он закрыл глаза и умер.

— Не ожидали этого, придурки? — Пробормотал я. — Я полна сюрпризов.

Я старалась не тратить патроны впустую, поскольку они стоят дорого, но их было больше, и я бы не стала рисковать тем, что Джаспер и Цирцея погибнут.

Экстремальные обстоятельства требовали экстремальных действий.

Я сунула пистолет в кобуру на бедрах, вытащила два кинжала и метнула их в двух оборотней. Я не остановилась на достигнутом, метнув еще два моих кинжала.

Я взяла с собой дюжину лезвий для охоты — это был мой стиль. Я была не из тех цыпочек, которые любят нажимать на курок, но меня нельзя было упрекнуть в том, что я не подготовлена.

Джаспер врезался в огромного оборотня, которого задел мой кинжал. Они сомкнули челюсти, рыча, колотя, кусаясь и царапаясь когтями с животной жестокостью.

Цирцея бросала свои заклинания в оставшихся людей и оборотней без разбора. От одного из них поднимался фиолетовый дым, и я молилась, чтобы на этот раз она бросила правильное заклинание.

Крики, проклятия, звуки рвущейся стали и скрежета стали о сталь эхом разносились вокруг.

5
{"b":"898245","o":1}