Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Доча, за языком следи и не выражайся, понятно? — Отец навис над ней.

— Конечно, отец, прости, забылась немного. Чувство тревоги и всё такое, за брата очень переживаю, — повинилась Вилилара.

— Говорливая стала в последнее время, да и речи твои больно складные. Ох и не к добру это, — проворчал отец, садясь на место и залпом допивая кружку с мёдом.

— Да уж, будущий муж с ней ещё натерпится, — высказал своё мнение дядя Рауль.

— Это всё влияния книг, она оттуда нахваталась, вот и умничает теперь, — вставил я свои пять медяков в разговор. За мои слова сестрёнка удостоила взглядом, обещающим мне серьёзные неприятности. Ещё немного поболтав с семьёй, я услышал звук труб, приглашающий участников для начала четвёртого этапа.

Когда я вернулся к своей полосе, то обнаружил, что большую часть мишеней убрали и теперь их осталось всего четыре на полосах под номерами один, три, шесть и восемь.

Кстати, осталось не только мишеней меньше, но и народу, третий этап оказался довольно сложный для большинства участников турнира. Мне стало любопытно, кто же прошёл третий этап, и, забравшись на ограду, расположившуюся по периметру поля, где выступали лучники, начал осматривать оставшихся участников. Среди них я заметил Дормунда, как и он меня. Я приветливо ему кивнул, в ответ меня также удостоили приветствием взмахом руки. Помимо командира лучников Дормунда в следующий этап прошли несколько человек из личной гвардии господина, заметил также пару человек, входящих в регулярную армию, одетых в стандартные цвета Юкая Добрейшего. В стороне от участников из Гикрана стояло несколько лучников в цветах владетеля из соседнего города Анба с красным верхом и коричневым низом. По ним было видно, как они надменно смотрят на гвардию Юкая. Видимо, считают себя куда лучше их, но мы это ещё посмотрим. Хе-хе.

У них-то такой сестры, как Вилиара, нет, из-за которой мне хоть кровь из носу, но придётся выиграть. Спрыгнув с ограды, я пошёл к позвавшему меня наблюдателю, по пути помахал своим родным, у меня это уже как ритуал. А вот Вилиара показала мне недвусмысленный знак, проведя пальцем по своей шее. Простите, господа лучники, но мне приз нужнее.

— Крэн, сейчас мишень расположена на расстоянии сорок шагов. Хотя в прошлом году всё закончилось на предыдущем этапе, — поделился со мной интересной информацией наблюдатель. — По всей вероятности, мастерство лучников растёт, раз сегодня не только увеличили дальность мишени, так и добралось аж двенадцать участников.

«А не из-за меня ли это произошло?» — подумал я, но вслух ничего не сказал.

— Подскажите, пожалуйста, а прошлой зимой сколько людей дошло до финала? — с любопытством спросил я, так как мы ещё тогда тут не жили.

— Дормунд, потом двое из гвардии Юкая и да один охотник вроде как из дальневосточной деревни, в итоге Дормунд их всех одолел.

— Понятненько.

— Ну, мы отвлеклись, слушайте новые условия. Мишень на дистанции сорок шагов, набрать необходимо тридцать очков, на это дано вам три стрелы. На этом этапе всех участников разделят на три группы по четыре человека. В каждой такой группе будет лишь один победитель. В случае если все группы или хотя бы двое наберут необходимое количество очков. Каждому, кто набрал тридцать очков, выдадут ещё по одной стреле, и тот, кто попадёт ближе центру, пройдёт в финал турнира. Всё понятно или что-то пояснить? — вежливо поинтересовался.

— Благодарю вас, наблюдатель, мне всё предельно ясно.

Само разделение на группы прошло довольно интересно. На поле вышел голос Юкая — Аверон. Это стало неожиданностью для меня. В руках он держал кожаный мешочек, в котором находились дощечки с цифрами той или иной полосы. Я вытащил дощечку с номером восемь, удачно вышло. Получается, я продолжу выступление там, где и начал свой путь к победе на турнире.

Вместе со мной в группу попали трое: один из гвардии Юкая по имени Ёнки и двое других из гвардии владетеля города Анба. Как звать их господина, я не знал, да и сами они предпочли не представляться. На меня они же смотрели с чувством полного превосходства. Ёнки, подходя к восьмой полосе, весело подмигнул мне, я улыбнулся ему в ответ. Вроде ничего такого, а настроение сразу стало лучше.

Когда все собрались, наблюдатель повторил условия.

— Уважаемые участники, если вы готовы, то прошу начинать. Кто желает пойти первым? Если что, это значения не имеет, — отойдя в сторону, он стал ждать того, кто решится быть первым.

Никому ничего не говоря, к полосе вышел невысокий мужчина из Анба. Он долго целился, после чего стрела попала в синий круг, второй стрелой он так же поразил синий круг. Подходя к корзине за третьей стрелой, он повернулся к нам с Ёнки и с довольной рожей произнёс: «Вам ничего не светит, мальцы, валите-ка вы лучше домой», а его приятель неприятно заржал.

В этот раз он целился не очень долго. Полагаю, он слишком уверовал в своё мастерство или удачу, ну или во всё вместе. Забыв о том, что Удача — девушка весьма капризная. И вот третья стрела, выпущенная самоуверенным лучником, втыкается в белый круг буквально в паре сантиметров от синего круга. Мы с Ёнки постарались сильно не скалиться, правда, получилось это у нас так себе.

— Двадцать пять очков, вы выбываете, — без каких-либо эмоций в голосе произнёс наблюдатель.

— Ёнки? — обратился я к гвардейцу шепотом. — Ты не в курсе, как зовут нашего наблюдателя? А то я всё наблюдатель да наблюдатель, надоело как-то без имени обращаться. По Ёнки видно, он парень жизнерадостный, и то, что он гвардеец Юкая, не сделало из него человека, считающего себя выше других.

— Белеком зовут, но для тебя, малец, он Белек Куори, или можешь звать доктор Куори.

— А он и впрямь доктор?! — чуть громче сказал я, не сдержав своё изумление.

— Да ещё какой, — Ёнки воздел палец к небу. — Обучает военных Юкая Добрейшего, как оказать первую помощь в бою, ну там с раной справиться, повязку наложить или обработать порез. Не считая этого, доктор Белек преподаёт лекарское дело, но там такие цены на обучение, — Ёнки замотал головой, — жуть какие кусачие. Тот же медведь, коли его разбудить зимой во время спячки, так не укусит, — весело рассмеялся Ёнки.

— Кто следующий? — прервал нас наб… то есть Белек Куори. Им стал Ёнки, опередив человека из Анба.

— Ёнки, покажи отличную стрельбу. У тебя всё получится, — я пожелал ему удачи от всей души, без какого-либо подтекста. Если он и победит, я особо не расстроюсь. Ведь, по сути, это означает, что он тренировался усерднее и больше меня.

Первая стрела попала так близко к красному кругу, что народ на трибунах громко выдохнул. Специальный человек, проверяющий спорные моменты, махнул синим флажком после осмотра мишени.

— Десять очков, — оповестил Ёнки доктор Куори.

Со второго выстрела Ёнки попал в красный круг. Да, в самый край, но всё же центр. От радости он аж закричал и, подбежав ко мне со словами: «Очуметь, Крэн, ну ты видел, ты видел это? Не могу поверить, что попал в этот дурацкий красный маленький круг, демоны его задери», — всё это время, пока Ёнки радостно кричал, он тряс меня вперёд-назад, вперёд-назад. Я лишь стоял и широко ему улыбался.

— Молодой человек, — обратился к нему Куори. — Вы набрали двадцать пять очков. У вас остался один выстрел. Прошу вас воспользоваться им.

— Да-да, конечно. Простите задержку, доктор Куори.

На радостях Ёнки попал в белый круг, но это парня особо не расстроило, поскольку он набрал нужную сумму для выхода в финал.

Когда он встал рядом со мной, я ещё раз поздравил с удачным выстрелом. Тем временем третьим вышел к полосе второй гвардеец. Но, толи его огорчил вылет сослуживца, а, может, удачный выстрел Ёнки испортил настроение. Не знаю точно, но первым своим выстрелом он попал в белый круг.

Ругаясь вполголоса, он приготовился ко второй попытке, и из-за того, что он долго целился, у него порвалась тетива. Пришлось ждать, пока он её сменит.

Гвардеец вновь целился дольше обычного, и это было большой ошибкой. Стрела опять угодила в белый круг. Ничего не говоря, гвардеец из города Анба покинул поле. Направляясь в ту сторону, где расположились палатки всех тех, кто приехал на турнир из их города.

24
{"b":"897190","o":1}