Литмир - Электронная Библиотека

— Конечно вам угрожала опасность! — не выдержал верховный маг. — Она всем угрожает, когда монстры пытаются пройти на территорию империи! Это же Рубеж, Эрсиалид.

— Опасность другого рода, господин. — быстро ответил глава экспедиции. — Мэтр Бридер получил информацию о том, что местные офицеры могут напасть на представителей экспедиции, если мы не покинем гарнизон в привычные для них сроки.

— И что они могут вам сделать⁈ — чуть повысил голос старик. — Пять недоучек против двух десятков подготовленных магов высших рангов. У меня складывается впечатление, что я ошибся в своём выборе главы экспедиции.

— Алхимик гарнизона разработал новый яд, архимагистр. — торопливо произнёс Кадерзар. — Он убивает чудовищ в течении нескольких мгновений. А монстры гораздо устойчивее к подобным вещам, чем самые сильные маги.

— Ты побоялся, что тебя отравят и сбежал? — даже остановившись от возмущения, переспросил старик. — И после этого ты продолжаешь себя считать полноценным боевым магом второго ранга⁈

— Мэтр Бридер подтвердил наличие опасности и настаивал на немедленном выходе в западные земли. — схватившись за единственную соломинку, снова повторил глава экспедиции. — Я был готов приступить к выполнению вашего приказа ещё сегодня ночью, но глава отряд Серых был очень убедительным.

— Ты разочаровал меня, Эрса. — резко произнёс архимагистр и для некоторых его подчиненных это было равносильно приговору. — По возвращении, я вынужден буду созвать совет для пересмотра твоего статуса. Сколько времени тебе потребуется на выполнение задания?

— Выход в западные земли займёт около семи дней, господин. — убито ответил Кадерзар. Если бы речь шла про день или два, обосновать задержку было бы гораздо проще. Но целая неделя могла поставить жирный крест на карьере мага. — Раньше мы вернуться просто не успеем. Мэтр Бридер предложил сделать короткую вылазку вдоль южного направления Великой Преграды. Потом нам ещё понадобится время на работу в гарнизоне.

— Очень печально, Эрса. — процедил верховный маг. — Очень печально. От успеха этой миссии зависит твоё будущее, а ты уже смог его сильно испортить. Но шанс реабилитироваться у тебя ещё есть. Найди Проклятого. Следующий раз можешь побеспокоить меня только после выполнения задания. С этого момента, личный канал связи со мной для тебя закрыт.

— Как прикажете, архимагистр. — покорно ответил Кадерзар и старик злобно вдавил в оправу амулета кристалл-активатор. Потом сунул артефакт в карман мантии и попытался привести в порядок мысли. Ему нужно было отчитаться императору о ходе подготовки нового выпуска магической академии и верховный надеялся, что его господин не станет поднимать вопрос о продвижении поисков потерянного артефакта.

— Добрый день, архимагистр. — любезно улыбнулся верховному магу личный секретарь императора. — Его величество уже ожидает вас.

— Благодарю. — коротко кивнул маг и быстро взглянул на секретаря. Фелициус Эстар работал на этой должности уже больше пятидесяти лет. Опытные обитатели дворца могли определить настроение императора по одному внешнему виду его личного помощника. И сейчас архимагистр внутренне вздохнул с облегчением. Эстар расслабленно листал бумаги и пил ароматный чай с границ царства Иллитридов. Это был хороший знак.

— На вашем месте, я бы немного позаботился о своём внешнем виде, архимагистр. — когда верховный маг уже шагнул к следующей двери, негромко произнёс Фелициус. — Господин неодобрительно относится к посетителям, которые приходят к нему под пологом тишины.

Только в этот момент маг понял, что так и не снял заклинание после разговора со своим подчиненным. Благодаря наблюдательности секретаря, архимагистру удалось избежать очень неприятных вопросов от императора.

— Я признателен вам за помощь, Фелициус. — вежливо кивнув секретарю и коснувшись артефакта, произнёс архимагистр. — Если вам что-то понадобится, буду рад оказать ответную услугу.

Секретарь не ответил, но старик знал, что этот человек его услышал. Мало кто знал, что скромный помощник владыки Алаирской Империи обладал чудовищным влиянием на обитателей дворца и множество аристократов. Маг это знал. Как и то, что Эстар был одним из немногих в государстве магом первого ранга.

— Ты задержался, архимагистр. — едва маг открыл дверь и зашёл внутрь, произнёс император. Тех, кто впервые видел этого человека, всегда сбивала с толку его внешность. Короткая щётка светлых волос, грубое крестьянское лицо и крепкое тело опытного воина. Император казался обычным солдатом, который каким-то чудом оказался во дворце. Вместо богатых одежд, которыми щеголяли многие аристократы, правитель носил обычный черный мундир, а единственным его украшением был меч. С ним император не расставался вообще никогда. — Много дел?

— Приношу свои глубочайшие извинения, господин. — склонился перед своим повелителем старик. — Неотложные дела не могут служить мне оправданием и я признаю всю глубину своей вины.

— Садись. — не обратив внимания на витиеватую речь подданного, кивнул на кресло император. Оно всегда было одно и не менялось вот уже сотню лет, как и вся обстановка кабинета. В некоторых вещах правитель империи был очень консервативным. — Что с выпускниками в этом году? Сколько боевиков ты сможешь дать?

— Около ста, повелитель. — немедленно ответил старик, но это был точно не тот факт, с которого он хотел начать этот разговор.

— Ста? — слегка приподнял белёсую бровь император. — По моим данным, у тебя почти тысяча выпускников, верховный. — Почему среди них так мало боевых магов?

— Мы отбираем на этот факультет только лучших из лучших, мой повелитель. — уронив взгляд, ответил глава академии. — В последнее время, первичный отбор проходит всё меньше и меньше адептов. Мы сильно увеличили выпуск на направлении бытовой магии и артефакторики. Сделали дополнительный набор на факультет целительства. В следующем году результаты обучения будут значительно лучше.

— В следующем году у нас будут такие бреши в войсках, что твоим лекарям некого будет лечить. — произнёс император и верховный маг тут же почувствовал, как обстановка начинает накаляться.

— Я уже не раз вносил предложения по поводу смены уровня входных испытаний, повелитель. — торопливо произнёс архимагистр. — Это позволит нам существенно увеличить количество учеников на востребованном направлении.

— Я видел твои предложения, верховный. — фыркнул император. — Требования и так ниже некуда. Несколько простейших атакующих арканов, базовая защита, владение оружием.

— Если убрать хотя бы последний пункт, то кандидатов станет в несколько раз больше, господин. — тут же произнёс старик.

— Это боевые маги, верховный. — недовольно ответил правитель империи. — Они обязаны уметь защитить себя.

— Тогда есть смысл увеличить содержание всех боевиков на службе империи. — предложил маг. — Это может подстегнуть интерес благородных семей к развитию подрастающего поколения в нужном ключе.

— И когда мы их получим? — хмуро спросил император. — Через пять-десять лет? А кто в это время будет служить на Рубежах?

— Текущие гарнизоны справляются со своими обязанностями. — неуверенно ответил маг. Он всегда осторожно вёл себя на чужой территории, а с армейскими вообще старался не связываться. — Даже без увеличения состава магов в цитаделях. И мы можем…

В этот момент карман мантии архимагистра начал светиться, а его разума коснулся сигнал переговорного амулета. Кто-то пытался связаться с верховным магом по личному каналу, но сейчас для этого был максимально неподходящий момент. Глава академии тут же коснулся артефакта и отключил его. Однако, амулет снова ожил.

— Ответь, верховный. — невозмутимо предложил император. — Возможно, это что-то важное.

— Для меня нет ничего важнее, чем беседа с вами, мой повелитель. — виновато улыбнулся архимагистр. В этот момент он поклялся себе, что потревоживший его человек поплатится за пережитое магом унижение.

— Ответь. — приказал император.

30
{"b":"894177","o":1}