Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— У меня получилось, — ледяным тоном объявил Валари.

— И зачем ты пришел? — прозвучал новый вопрос.

— За тобой, — уверенно заявил Валари и вдруг осекся. — За собой… — И тут же нашелся. — За нашими жизнями. За нашим покоем.

— Нет у вас своих жизней больше. — Йоремуне усмехнулся и наконец повернулся к собеседнику лицом. — Я их купил. Потому что могу.

— Я тоже теперь многое могу.

Валари шагнул к Йоремуне, более не сомневаясь и не медля.

Дух взмахнул рукой, пытаясь отшвырнуть от себя наглеца единым мощным движением силы, но импульс разбился о худое тело, словно волна о скалы.

Ничего.

Йоремуне раздраженно встряхнул кистью. Упали на камни бледные искры.

Новая попытка снова ничего не дала.

А полукровка уже стоял вплотную…

Длинные пальцы вцепились с роскошные одежды духа, и ноги его вмиг оторвались от земли. Воздетый за грудки к потолку, Йоремуне захлебнулся злобным шипением.

— Что ты творишь…

— Я не прощу тебя.

Йоремуне не смог даже пикнуть — его швырнули в разверстое чрево железной девы. Хлопнула крышка, жадно чавкнули шипы, прошивая насквозь новую добычу.

И щупальца тьмы оплели ледяной металл, стискивая туже две половины смертоносной скорлупы.

Валари задыхался.

Ярость захватила его с головой, свела тугим спазмом внутренности и засела в горле комком. Было трудно дышать. В ушах колотился пульс, и казалось, что барабанные перепонки не выдержат…

Но он справился.

Выпрямил спину и, кашляя в кулак, постучал свободной рукой по кровожадной стали.

— Самое место для тебя… — Валари отнял ладонь от крышки девы. Сквозь металл сочились белесые струйки силы и обращались снаружи в светящуюся слизь. — Гадость… — Он поморщился, скрипнул зубами и усилием воли заставил эту липкую субстанцию обернуться черным дымом. Получилось, и полукровка торжествующе улыбнулся сам себе. — Хорошо… Ты слишком силен, чтобы просто издохнуть, но это тебе не поможет. Ты теперь будешь подчиняться мне… Хотя… Не только мне, каждому моему брату, что попросит твоей силы. И их детям… Внукам… Всем потомкам. И еще кое-что… Я запечатаю тебя здесь на веки вечные и ты никогда… Никогда не выберешься наружу! А еще я истреблю каждого хати, осмелившегося бросить мне вызов. Рискнувшего встать у меня на пути. И следующим будет Амаро. Я не забыл того, что он сделал. Он тоже заплатит.

Валари отступил на пару шагов, вытянул перед собой руку, сбрасывая с пальцев клочья мрака. Чернота окутала стальную гробницу Йоремуне и стала стискивать ее до тех пор, пока металл створ не пророс друг в друга.

Теперь из стальной девы не было выхода.

Валари развернулся к ней спиной и направился прочь из лаборатории. Тьма затопила помещение, стоило полукровке уйти. И дверь заросла толстым камнем.

Вожак стаи сделал то, что должен был сделать.

Он выжил. Он защитил своих товарищей. Он обрел силу, пусть странную и необъяснимую, но вполне подвластную и послушную. Покорную самым легким мановениям души. Легко напитываемую гневом и яростью. Болью. И это хорошо! Ведь питайся эта сила радостью и счастьем, была бы она вечно голодна. Тлела бы едва-едва, ведь радости и счастья в мире Валари всегда было ничтожно мало…

Так что, неважно как, но справился.

И он готов вести свою стаю дальше.

Вперед.

И только вперед.

Глава

32.

Ноль

секунд

до

полудня

In the promise land

We join our hands

And we all will fight forever and ever.

(С) Solid Base

Все изменилось в Эводеоне.

Валари поднялся на донжон и осмотрел Пустошь.

Лиловое марево вереска мешалось с густым туманом. Блестела роса. Рассвет тлел над горизонтом, предвещая новый день. Пели птицы, и последние знамена с полуденной луной обреченно колыхались на ветру.

Их снимали одно за другим по приказу Валари.

Утекала из ворот вереница конных хенке. Четверка мохноногих кобов тащила повозку с золотом Йоремуне.

— Зачем ты отдал ему так много? — поинтересовался у вожака Уилтер.

Он встал подле правого плеча Валари, весь перемотанный бинтами с проступившей сквозь них смолянистой мазью, перемешанной с кровью.

— Это их плата за службу на год вперед. Они не требовали лишнего, только то, что им положено по договору с духом.

— Но Йоремуне больше нет.

— А договор есть.

Хэйя вышел из-за спин товарищей, оперся на каменный бордюр и устало вздохнул.

— Чего стоите тут?

— Видом любуемся, — неосмотрительно бросил Уилтер. — Присоединяйся.

— Ага, щас! — раздался недовольный рык. — Издеваешься что ли? Я ж слепой.

Он показал Уилтеру посиневший искореженный кулак.

Валари поймал его за запястье, хмуро оглядел омертвелые пальцы и сломанную руку, туго обмотанную тряпицей. По коже тек из-под повязки желтый гной.

— Как рука?

— Нормально, — пробурчал Хэйя. — После твоего лечения осколки костей собрались вместе, хоть и не срослись до конца. А ведь мне эта рука нужна как воздух…

С ладони вожака сорвался всполох силы, заполнил пространство плотной темнотой.

— У меня осталось мало магии, — посетовал Валари, окутывая гниющую плоть черным искристым дымом. — Вот еще немного. Этого не хватит для полного исцеления, но все равно возьми…

— Ладно. Не трать зря. — Хэйя вырвал руку и потряс ею недовольно. — Я не нежный цветок, вроде этих аристократов… Само пройдет.

— Сам ты цветок! — не остался в долгу Уилтер, ведь неуместное сравнение адресовалось именно ему.

Усталый вожак осадил обоих:

— Тихо. Вы битву плечом к плечу простояли и опять грызетесь? Не надоело? — Глаза слипались. Слабость подкашивала ноги. — Пойду, посмотрю как там Флоки.

Но Флоки уже сам выбрался из постели и хромая приплелся на донжон к остальным. Примотанные к кисти пальцы торчали из-под повязки синими крючьями. Изрядно потрепанный, он плохо стоял на ногах. Опирался на длинный топор, как на костыль. Пламя битвы все еще плескалась в его глазах, поэтому он так и не выпустил из рук оружия.

— Все живы? — Спросил первым делом.

— До сих пор, — ответил Валари. На губах его криво дернулась слабая улыбка. Ни миг. Сразу исчезла. — Ты как?

— Бывало и хуже… — Флоки вспомнил, как после сокрушительного удара врага лежал на палубе корабля, а Пелле вливал ему в рот омерзительный луковый бульон и нюхал страшную рану в животе на предмет продырявленного желудка или оборванных кишок… Обошлось тогда… — А бывало и лучше.

Он шевельнул пальцами. Те плохо слушались и почти не ощущались, и все же импульс прошел — пальцы криво двинулись.

Валари вздохнул. Он потратил много сил на то, чтобы вернуть эти несчастные пальцы на место. Они провалялись почти сутки отдельно от хозяина. Шанс был мал. Силы тратились почти впустую. И тьма уже не текла в руку Флоки. Поврежденные кости и плоть давно пресытились ею…

Валари сказал соратнику:

— Выздоравливай поскорее.

— Да уж не издохну теперь, — устало улыбнулся в ответ Флоки.

Остальные полукровки стянулись к своему вожаку.

Демин, Марли, Роггу, Дарэ…

Все.

— Мы останемся в Эводеоне, командир? — поинтересовался Демин. — Или что?

— Не останемся. Тут все еще опасно. — Валари бросил короткий взгляд в сторону башни с лабораторией. — Тут придется запечатать все.

— Чем? — с любопытством поинтересовался Дарэ.

— Силою. Тьмою… — Валари внимательно оглядел собственную ладонь. В прожилках кожи назрела чернота. — Вам надо тоже осваиваться в новых телах, учиться ими пользоваться.

— Как? — хмыкнул Хэйя. — Пока я только дурные сны вижу. Будто бегаю на четвереньках по какому-то странному лесу.

— И жарко… — добавил вдруг Роггу.

— И влажно… — сказал Уилтер.

— И мир другой, — согласился с ними Марли.

50
{"b":"893475","o":1}