Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я понял, бабуль. Все запомню. Все сделаю.

Женщина удовлетворенно кивнула.

— Ну и хорошо. — Пошарив под одеждой, она вытянула из потайного кармана ключ на длинной цепи и передала его внуку. — Вот, возьми. Это ключ от дверей, за которыми лежит древняя реликвия нашей общины — книга Эво. И помни, эта книга — величайшее сокровище.

— Жизнь за нее отдам. — Паренек смиренно склонился, принимая в ладони тяжелый холодный ключ. — Я сохраню ключ, клянусь. А можно мне взглянуть на книгу Эво, раз уж мы пришли сюда?

— Не сейчас. — Старуха прижала палец к губам, призывая к тишине, чутко вслушалась в происходящее наверху. — За нами проследили.

Высоко над головой раздался топот тяжелых сапог. Храмовая стража — их шаги мальчик не перепутал бы ни с чьими другими шагами.

— Что будем делать?

Старуха не ответила. Помрачнев еще сильнее, склонила голову.

— Вот и все…

— Что значит — все? — Глаза внука округлились от ужаса. — Нас за все это убьют, да?

— Нет. — Бабушка мягко коснулась его теплой щеки высохшей холодной рукой. — Послушай, мой мальчик, ты должен пообещать мне три вещи. Первое — ты сохранишь ключ от дверей, за которыми спрятана книга. Второе — ты запомнишь это место, узнаешь и найдешь его, даже если его погребет земля. Третье — ты даже под пытками не расскажешь о нашей тайне никому из адептов Эвгая или любых других новых богов.

— Бабушка… — Губы паренька предательски задрожали. — Что значит «погребет земля»? Не говори таких страшных вещей сейчас…

— Обещай! — почти выкрикнула старуха, вытягивая из земляной стены нечто похожее на кривой железный рычаг.

— Обещаю… — Подросток испуганно шмыгнул носом, растер по грязной щеке сбежавшую слезу. — Пойдем отсюда, пожалуйста! Давай обманем стражников. Они нас отпустят, вот увидишь…

— Уходи! — Голос женщины звякнул сталью. Она уже все решила. — Времени мало. Беги вверх по лестнице быстро, как ветер, и считай до десяти. Когда досчитаешь — лети быстрее ветра. — Она поманила внука к себе, крепко обняла свободной рукой и легко поцеловала в макушку. — Я надеюсь, что сегодня великая Эво подарит тебе немного удачи, и ты выживешь. Спасешься. Прощай, Валари.

— Но, бабушка… Как же…

— Пошёл отсюда! Времени нет!

И он покорно понесся, не чуя ног, по лестнице вверх. Один-два-три-четыре… Когда на верхних ступенях мелькнули яркие кафтаны стражников, было уже восемь… Он все равно бежал вперед, прямо на вооруженных людей. Девять-десять…

…и земля содрогнулась.

Растрескались и развалились под ногами каменные ступеньки лестницы…

Вверх!

Как сказала бабушка — вверх!

Он лишь на миг позволил себе обернуться и беззвучно закричать, видя, как за спиной все — лестница, стены, корни деревьев — обратилось бездонной черной пастью. Воронкой непроглядно мрака, затягивающей все кругом вглубь земли.

И единственное, что может еще спасти — это бешеный бег…

Валари собрался силами и вихрем взлетел по остаткам стонущей лестницы к свету. Там, на краю потайного хода вглубь земли, шатаясь и падая, толпились перепуганные стражники. Падение неосторожных соратников в неведомо откуда взявшуюся бездонную дыру ошеломило их так, что Валари они даже не заметили. Им было не до беглеца — сами помышляли лишь о том, чтобы спасти собственные шкуры, убраться подальше от голодного черного зева.

Валари оттолкнул ближайшего воина, ловко нырнул под руку второму и крысой шмыгнул в узкий проулок. Побежал со всех ног.

Все дальше и дальше от страшного места по лабиринтам Города-Солнце.

Он доковылял до темного, заваленного мусором тупика и, заливаясь слезами, прислонился к стене. Ноги не держали, спина сама поехала вниз по шершавым камням. На рушащихся ступенях он, кажется, подвернул лодыжку…

Бабушка…

Бабушка погибла!

Там, в безжалостных жерновах взбесившейся земли…

Валари бессильно плюхнулся тощим задом на землю. В тот же миг рядом с ним возникли две бесшумные незаметные тени. Два существа, которых при беглом рассмотрении можно было бы спутать с людьми. Серые плащи с капюшонами полностью скрывали лица, лишь тихие низкие голоса выдавали, что незнакомцы мужчины.

Один из них грубо схватил подростка за шкирку и с легкостью оторвал от земли.

— Думаешь, этот и есть? — поинтересовался у спутника.

— Вроде не слишком похож. — Второй громила вынул из-за пояса свернутый в рулон портрет, раскатал его, покрутил так и эдак. — Трудно судить, больно грязный да тощий щенок попался. Хотя… — Рука в кожаной перчатке крепко ухватила добычу за подбородок, повертела из стороны в сторону. — Взгляни, какие у него глаза. Они точно от хати. И волосы. Если отмыть, будут, как серебро. Этот уличный ублюдок и есть нужный нам полукровка.

Перепуганного Валари не слишком аккуратно вернули на землю. От страха он утратил дар речи, совершенно не понимая, что происходит. Вот только он потерял бабушку, выбрался из-под земли, сбежал от стражи. Остановился перевести дух — и из огня да в полымя!

Он внимательно вгляделся в сумрак под капюшонами незнакомцев. Там проступали нечеловеческие черты. И огромный рост, и проглядывающая из-под серых пол броня в виде птичьих перьев красноречиво говорили об одном — его поймали хенке. Слуги великих хати.

— Ты, мальчишка, иди за нами, — рявкнул тот хенке, что сверялся с картинкой, он был выше и уже своего товарища в плечах.

— Зачем я вам? — Пленник нашел в себе силы поинтересоваться.

— Тебя хочет видеть господин Йоремуне, — прозвучал короткий и емкий ответ. — И даже не думай о побеге, мелкий ты засранец!

Йоремуне…

Хати? Один из самых великих и могущественных? Зачем ему понадобился бездомный полукровка из общины городских бродяг? Ничего хорошего встреча явно не предвещала, но и избежать ее было невозможно. Убежать? Убежать можно, вот только какой в этом смысл? Если хенке взяли след — уже не отстанут. В этот раз они были не слишком любезны. В следующий — станут вести себя еще грубее. Таких лучше не злить.

И Валари принял решение. Быстро, как всякий полудикий подросток, привыкший к тому, что события жизни летят стремительно, а опасности, подстерегающие за всяким углом, не оставляют времени на лишние взвешивания и раздумья.

— Я пойду с вами. — Он миролюбиво развел руками. — Не убегу никуда. Позвольте только зайти домой и взять свои вещи.

— Какие у нищего бродяги могут быть ценности? — рыкнул первый хенке.

— И дом? — ухмыльнулся второй.

— Я живу в катакомбах под торговыми рядами, — пояснил Валари. — В ярмарочные дни, когда нет занятий в школе для бедных, сижу возле дороги и играю проходящим добрым людям на мандолине. Песни пою…

— Избавь нас от подробностей, — недовольно фыркнул высокий хенке. — Заберешь свое барахло.

Валари соврал насчет дома. Все остальные люди из его общины жили в другом конце города. На окраине, в подвале разрушенного и заросшего кустами особняка. Парнишка и под пыткой не выдал бы хенке их истинное убежище. Тут же, под рядами, он иногда ночевал сам и прятал во время торговых дней свои нехитрые пожитки, чтобы не уходить от кормушки далеко.

Они подошли к шумному и многолюдному рынку. Длинное строение с каменными арками-подпорами тянулось вдоль проезжей улицы и тонуло в лиловом мареве цветущих сиреней. Под скошенной крышей и навесами прятались от жары многочисленные лавочники и коробейники.

Валари обошел ряды кругом. На задворках, заросших акациями, лавочники сваливали отходы и мусор. За его душной горой виднелся отмеченный двумя сколотыми гранитными глыбами ход под землю.

Паренек собрался нырнуть туда, но высокий хенке больно ухватил его за шкирку, сквозь одежду прямо за кожу, резко вздернул над землей.

— Попробуешь обмануть нас и сбежать — выслежу и спущу шкуру, понял?

— Я не собирался сбегать, — болезненно прошипел в ответ Валари.

Хенке с напускной небрежностью грохнул его о землю. Еще и пинка сопроводительного дал. Когда пойманный скрылся в темной норе, оба воина присели на камни и принялись ждать.

3
{"b":"893475","o":1}