Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— С дороги! Иначе сдохнешь на месте!

Шаки в ужасе прижался к стене.

Когда мы ворвались внутрь, там шла борьба. К Рею и Кайо вернулась способность двигаться. Видимо, с них сняли браслеты, чтобы отделить магию, так как вокруг громил и старика образовался смерч, не позволяющий им приблизится к Мишелене и Кайо, которые всё ещё лежащих на каталках.

Увидев нас, Рей остановил смерч.

— Дайте нам всем уйти и останетесь живы, — сказал Гордон, глядя на старика.

Он махнул рукой громилам и они отошли в сторону.

Аш встал с каталки и взял Мишелену на руки.

— Уходим.

Рей попытался привести в чувство Денни.

Мы все были у дверей, как вдруг в комнату зашёл Шаки. Одной рукой он прижимал к себе Венди, прикрываясь ею, другой держал у её горла нож.

За спиной у Шаки стоял уже знакомый мне мужчина. Это он приказывал Горгону убить Императора и его сыновей.

— Одно Ваше движение, и она умрёт. Все отошли и прижались к стене. Быстро!

Все подчинились, кроме Горгона. Он продолжал стоять и смотреть на Шаки.

— Даже не думай! Тебе не успеть. Шаки перережет ей горло за секунду.

Я стояла рядом с Реем. Он взял меня за руку. Один из людей профессора быстро надел на всех антимагические браслеты. Способность двигаться вернулась и к Мишелене, теперь она тоже стояла рядом с нами.

— Посмотри на них, Горгон. Второй справа - это и есть четвертый сын Императора. Убей его сейчас же! Чего ты ждёшь? Шаки!

Шаки слегка надавил на нож и по тонкой шее Венди потекла кровь. Кайо дёрнулся, Аш схватил его за руку.

Горгон повернулся к нам.

Аш сделал пару шагов и заслонил Рея собой.

— Только после меня.

— Лучше отойди. — Хрипло произнес Горгон.

— Позволишь им управлять тобой? Какой смысл? Ты видел, на что способны эти люди? — Аш махнул в сторону Вивария. — Думаешь, они оставят тебя в живых? Или твою дочь?Выполнят свои обещания? Да этот урод только и ждёт шанса забрать твою магию и продать её подороже!

— Заткнись и отойди!

— Аш, отойди, я приказываю. — Сказал Рей и попытался отодвинуть Аша в сторону. Но тот, словно прирос к земле.

Глава 37

Глава 37

Время вдруг словно замедлилось, стало тягучим и липким. Я был намерен толкнуть Аша, потому что просто не мог позволить ему погибнуть, трусливо прячась за его спиной.

Вдруг нож, который держал Шаки, звякнул о каменный пол. А сам преступник сначала согнулся, словно от боли, а затем и вовсе упал замертво. Горгон, обернувшись на звук, рывком притянул Венди к себе. Змеи на его голове шевелились и нестройно поворачивали головы то на старика, прячущегося за четырьмя прихвостнями, то на смутно знакомого мне мужчину, стоящего у двери.

— С дороги! — Гаркнул на него Горгон и потянул Венди за собой.

Но упрямо остановилась.

— Я никуда не уйду без моих друзей!

Горгон судорожно вздохнул.

— Снимите с них наручники! Быстро!

Громилы послушались. Я одной рукой подхватил ослабевшего от ранения Денни, а другой снова взял за руку Мари.

— И что, мы вот так просто уйдём? Эти люди хотели убить Императора! — вдруг опомнился Аш.

— Ими займётся сыск.

— Они успеют уйти!

— Не успеют. — Отчего-то уверенно сказал Кайо.

Мы пристегнули всех антимагическими наручниками к тем же цепям, на которых недавно сидели мы.

— А где тот, который стоял у двери? Черт! Он ушел!

— Мы запомнили его. Люди отца его найдут. — Успокоил я друга.

На улице нас ожидал сюрприз.

За дверью стояли ректор Леймар, профессор Найтмар и... Император Иглис Блэр.

— Живы! Слава Богине!

У Леймара из ушей и носа валил дым, у отца на лице была ярость, Найтмар казался спокойным, он держал в руках Кристалл Сумрака.

Теперь понятно, как нас нашли. Наверняка, некромант повесил на камень заклинание слежения, после случившегося в академии.

Все зашли обратно в лабораторию.

Пришлось во всех подробностях рассказывать о наших злоключения, обо всём, что мы узнали и, самое неприятное, о том, как глупо упустили главного преступника.

Отец был способен смотреть картины из памяти других людей, для этого, ему достаточно было взять человека за руку и сосредоточиться. Увидев того, кого мы упустили, Император изменился в лице. Я не помнил, когда я видел отца настолько мрачным.

— Отец? Кто это был?

Все с тревогой смотрели на Иглиса.

Какое-то время он словно решал, надо ли знать всем присутствующим то, что он собирается сказать.

— Это был Фалькон. Мой брат.

— Дядя Фалькон? Он жив? Я думал, он погиб при восстании оборотней много лет назад.

— Я тоже так думал.

— Он не может желать смерти своему брату и племянникам. За что? Я не верю.

— Мне тоже сложно в это поверить. У него всегда был непростой характер. Но, жестоким он не был. Ладно, разберёмся.

— Что теперь будет с виварием? — Спросила Мариэль.

На этот вопрос ответил Леймар.

— Я предлагаю перенести виварий в академию. Некоторые магические существа, возможно, станут фамильярами. Другие, останутся жить в виварии. Отпускать их нельзя - это же магия в чистом виде. Вернуть её законным владельцам, как я понимаю, всё равно не получится.

Последнюю фразу ректор произнес печально и тихо.

— Это хорошая идея, Андре, — сказал Иглис, — Займитесь этим.

— А что будет с отцом? — Тихо спросила Венди, державшая за руку Горгона.

— Я только хотел спасти дочь.

— Я понимаю. Вас удивит, но это по моему приказу мистер Горгон исчез из тюрьмы. Я ожидал, что его захотят использовать против меня. Моё условие было, чтобы Генри исчез, чтобы никто не смог его найти.

— Мне это удавалось весь год, но, я не мог не думать о дочери. Когда я последний раз видел её, она была совсем крошкой.

— Но я думала, у Венди есть родители. — Сказала Мариэль.

— Меня воспитали приемная семья... Отца снова посадят в тюрьму? — В глазах Венди стояли слёзы.

— Нет. Он понес достаточное наказание. Пусть возвращается к своей работе в академии.

— Самый опасный маг в моей академии? — возмутился ректор.

— Наденешь на него антимагический браслет. — Махнул рукой Император.

— Мне не дает покоя еще один вопрос. — Задумчиво вставила Мишелена. — Что произошло с Шаки?

— Он жив, — пожал плечами Найтмар, — его повезли на допрос вместе с остальными.

— Но почему он потерял сознание?

На этот вопрос никто не смог дать ответ.

— Так! А теперь все возвращаются к учебе и к работе! И, если ещё раз Вы подвергните себя опасности, если Вам ещё раз вздумается проводить расследования самостоятельно, разоблачать заговорщиков, ловить преступников... и всё прочее, я всех запру во дворце навечно. Всю компанию! Это ясно?

Все резко заинтересовались узором на паркете. Даже Леймар и Гордон.

Глава 38

Глава 38

Мариэль

Всю следующую неделю мы были заняты обустройством зоо-оранжереи.

Помогали все, в ход шла и магия, и физические силы.

В итоге, в Академии образовалось удивительное место для учебы и отдыха.

А у меня появился новый друг. Это был огненный тигр, именуемый с этих пор Оджи. После того как на его шее появился камень Штиля, он ведёт себя как милый домашний кот: ластится, мурлыкает и норовит запрыгнуть мне на колени, не осознавая, что он слишком большой для этого.

Денни теперь работает в Академии смотрителем зоо-оранжереи. Оказывается, он обладает флоромагией. Благодаря его силе, наш виварий вот уже несколько дней поражает всех буйством цветов и зелени.

Вернувшись к плаванию в море, я стала замечать, что мой магический резерв значительно увеличился. Теперь мне не сложно проводить занятия, я перестала волноваться, что магия быстро закончится.

Когда я уже начала верить, что жизнь вошла в привычное русло, мне приснился этот сон.

В тот вечер мы с Реем долго не спали. Сначала обсуждали, как прошел день. Потом я по большому секрету рассказала ему, что видела как Венди целовалась с Кайо и, что Мишелена собирается пойти на свидание с эльфом-преподавателем.

34
{"b":"888295","o":1}