Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ясно, — кивнул я. — Буду иметь в виду.

— Спасибо, — парень вымучено улыбнулся.

— Итак, друзья мои, — с легкой улыбкой начал Карраско. — Сейчас мы войдем в обитель духов. Все держитесь вместе и не расходитесь. Мы обязательно найдем что-нибудь интересное.

Ух, завораживающие речи и играть голосом Метео умеет просто мастерски. Настоящий профи. Такого бы в политику отправить, и он с лёгкостью выиграет какие-нибудь выборы. Ну, если они будут честными.

Воодушевленной и явно жаждущей впечатлений толпой, мы зашли под темные своды заброшенного отеля, освещаемого только тусклыми фонариками. Толпа из пятнадцати человек нагрянула внутрь и весело переговаривалась между собой, не особо стараясь сохранить хоть сколько-нибудь таинственную атмосферу.

Сам отель встретил нас серьезным запустением, пылью, но все же не такой уж и грязью вокруг. Видно, что здание хотя бы пытались как-то поддерживать, и охранник там стоял не только для вида. Следов пребывания всяких вездесущих наркош не видно, не говоря уже о незабываемом бомжевом аромате… Бомжей вроде как на острове вообще не существует. Ибо бродяжничество — это преступление, караемое принудительной экстрадицией. Наш замечательный остров добр только к тем, у кого есть деньги…

Мы с Эри шли вместе с остальными и старались смотреть в оба, тоже самое делали и Торо с Болтушкой. Сами гремлины — это мелкие вредители, что заводятся в жилых домах и любят доставать обитателей своими проказами. У нас в общежитии такие часто бывали и проблем доставляли немало. То замки на холодильниках поменяют, то воду в трубах заменят, а порой и белье у девушек воруют и подкидывают парням. Короче те еще шалопаи. Но главная их неприятная особенность в том, что они одни из немногих фей, что могут влиять и контролировать электронику, что делает их даже опасными. Ведь если вдруг машина сама поедет, то это может создать проблемы.

Мы вошли в здание и всей дружной толпой двинулись вперед по пыльным и грязным коридорам заброшенного отеля. Здание было трехэтажным, напоминающем большой квадрат с небольшим запущенным двориком в центре. Раньше там была неплохая зона отдыха с маленьким садом, а сейчас только сорняки и мусор. Всего номеров в отеле сто двадцать, ведь это отель средней категории.

Вокруг царила темнота, что разгонялась светом множества фонариков, а тишина отступала под шумом толпы студентов. Народ, конечно, старался соблюдать тишину и хоть какую-то атмосферу ужастика, но шутки лились рекой, как и веселое настроение.

— А! Что это⁈

Неожиданно на потолке послышался какой-то стук.

Наши ощущения сразу же дали понять, что оно не просто так и гремлины начали. Звук шел от самого потолка, словно по нему кто-то шел, но сила этих шаловливых фей скрыла их даже от нас…

— Мяу! — послышалось и сверху, прервав собой звуки шагов.

Секунды две народ молчал, а затем начал ворчать и шуметь.

— Эй! С каких это пор кошки так шумят при ходьбе?

— У тебя что кота нет? Эти слоны так топать могут, что полдома перебудят.

— Ага. Они тихие и грациозные, только когда охотятся, а в остальное время шума больше чем от собаки. Чертов «тыгыдык»…

Страх пропал и народ двинулся дальше, а рядом со мной возникла Болтушка с телефоном.

— Миссия выполнена, — отдала она честь и закрыла запись «кошачье мяуканье».

Я лишь кивнул ей, так как говорить сейчас с воздухом не лучшая идея.

Разумеется, мы с Эри обсудили возможные проблемы, которые нам могут доставить гремелины и приняли определенные меры. Эти ребята явно хотят напугать нас, а значит, наша задача свести все их попытки к какой-нибудь шутке, потому Болтушка и Торо должны будут в это вмешиваться.

Вот сейчас мелкие ублюдки попытались напугать всех классическим шумом из-ниоткуда, но вовремя включенная запись кошачьего мяуканья убедила всех что тут просто завелась кошка и это она топала. Барьер Неверия лишь закончит все скрыв ненужные детали и народ про это быстро забудет.

Меж тем мы добрались до небольшого офиса, который еще даже не до конца разворовали.

— Зацените! Кто-то шредер забыл, — сказал Мин подняв со стола машинку для утилизации бумаги. Та была вся в пыли и явно уже поломана, а оборванный провод вместо вилки говорил о том, что уже и не включится. — Странно, что его не вынесли…

Парень полез пальцами внутрь и тут я замечаю что-то мелкое подлетевшее к оборванному проводу.

Едва заметная вспышка и я тут же вырываю из рук друга устройство, что моментально заработало.

Бррррр!

Машинка зашумела зубьями, что едва не оторвали парню пальцы.

— У-а-а-а! Это че было⁈ — испугался Мин.

— Технику безопасности в школе не учил? У вас что ОБЖ не бывает? Не суй пальцы в опасные места, даже если они отключены, — начал я ругать парня, а заодно переводить тему разговора, пока Болтушка пинком отправляет гремлена в полет. — Мало ли что случиться может.

— Но как оно заработало⁈ — начала нервничать Бахати.

— Не знаю. Но лучше не трогать ничего руками, если пальцев не жалко.

Пока объяснить что-то я не могу, но Торо уже готовит «объяснение».

В соседней комнате послышался какой-то шум, и мы поспешили туда.

Там мы увидели народ, что глядел на упавший телевизор.

— Он сам загорелся! Я видел это! — начал говорить кто-то. — А потом потухло как Эйбон подошел.

— Может тут и правда, что-то есть?

— Думаю, тут есть какое-то объяснение, — спокойным голосом произнесла Эри. — Посмотрим.

Народ стал волноваться, а члены клуба наоборот радовались и разогрелись, желая узнать большее.

Следующие полчаса ходьбы по отелю мы старались держать народ хотя бы не в большем разброде чем две группы, а то на всех тупо не успевали реагировать. Эри своим гибким клинком-поясом успевала больше, так она не дала оголенному проводу, запитанному электричеством упасть на голову Жана, а я импульсом через стену снес оживший манекен.

Так мы и шли, пока не добрались до главного офиса, в который первым смело вошел Метео…

— Уау! — вскрикнул испанец и тут же поймал руками… ведро.

Оно было закреплено над дверью и рухнуло перед ним, но высокий парень вовремя среагировал и словил его.

Неплохая реакция. Торо старался, чтобы это их напугало.

— Это еще что? — спросил Филл. — Чья-то шутка?

— Вполне возможно, — пожимаю плечами. — Если тут есть это, то и остальное объяснимо.

— Да тут явно кто-то постарался, — заметил Жан.

— А может это сам Метео и его ребята? — предположил Мин. — Их не было весь день. Прокрасться сюда и «подготовить» все это вполне в их духе.

— Ага, а еще духов искать собрался…

Карраско же выдержал все обвинения стоически и в лице не изменился. Его подопечные же выглядели расстроенными, Юнг опустил голову и тяжело вздохнул, и только Кюн Сун тихо рычала и скрежетала зубами от злости. Она явно хотела высказать все что думает обо всех, но глава клуба сдержал свою помощницу от резких высказываний.

Мне было реально жаль их, просто потому что они неплохие ребята, а потому я решил немного отвести от них подозрения.

— А может это охранник? — предположил я. — Ему выгодно это, чтобы слухи о «пугающем отеле» разносились по округе и привлекали внимание тех, кто ищет что-то мистическое. Получается стабильный доход за ничегонеделанье. Только шутки немного опасные вышли.

Мои слова не особо убедили, но хоть на клуб теперь меньше думают.

— Весь этот поход оказался бесполезным, — фыркнула Бахати. — Может пойдем уже на пляж тусоваться? Там веселее.

— Ага, пошли!

Народ начал двигаться к выходу, а мы с Эри мысленно выдыхали.

Работа подходит к концу и можно…

— У нас же есть еще кое- что! — все же возразила Кюн Сун. — Давайте сделаем это!

— Ты все еще не сдалась? — посмотрел на нее Филл. — Хотите еще сильнее опозориться?

— Заткнись! — зашипела она. — Мы еще не сдались! И у нас еще есть козырь в рукаве! Эта подстава нас не сломит!

— Кюн Сун, дело говорит! — поддержал её Юрг.

71
{"b":"886796","o":1}