Литмир - Электронная Библиотека

Наверное, так он обращался к князю, ведь тот слегка кивнул и поманил меня на арену. Я молча подчинился, ловя мысленный поцелуй от Люды. Напротив встал один из качков Кайрова. Он раскинул широкие плечи, как бы стараясь показать, насколько большой. Хрустнул шеей и ударил кулаком о кулак. Ах да, забыл упомянуть, что во время боёв мы все были в специальной форме с мягкими шлемами, капами и в перчатках. В конце концов, это детские соревнования (ну, их ведь можно таковыми назвать?) и никто не должен был никого травмировать. Максимум — психологически, как это провернула Минь. Однако я понимал, что эта шайка от меня так просто не отстанет и постарается покалечить меня насколько это возможно.

— Участники готовы? — обратился к нам Гордеев, и когда мы оба кивнули, взмахнул рукой. — Тогда начали!

Противник тут же подскочил ко мне и ударил, целясь в голову. Его кулак просвистел у самого уха, когда я отскочил в сторону. Но парнишка сразу взмахнул ногой. Её я отбил и отступил на пару шагов, как раз в цветной границе. Противник оскалился, видимо, думал, что я за ним не поспеваю. И тогда решился на более активную атаку.

Его руки и ноги проносились буквально в сантиметрах от моего тела. Несколько раз мне даже пришлось пропустить удары, покрывшись покровом. Совсем тонким слоем, чтобы минимизировать боль. Ну а ещё, чтобы показаться слабым. С такими врагами подобная тактика всегда срабатывала. Главное — уловить момент.

И вот когда противник начал выдыхаться и тормозить с ударами, я решился пойти в атаку.

Вновь прошмыгнув под его рукой, развернулся и ударил того по ноге чуть ниже колена. Враг споткнулся, но всё же смог устоять. Он крутанулся на месте, вскинув при этом ногу. Именно этого я и ждал. Схватив её, врезал кулаком по бедру. После, шаг назад и в сторону противника, а затем хук с правой. Парнишка даже не успел понять, что произошло, когда улетел за периметр арены.

— Ого! — тут же закричал Гордеев. — Вот так номер!

Первое мгновение в зале повисла тишина. Конечно, ведь мой соперник нокаутирован. Хорошо, что он тоже Пробуждённый и успел активировать покров. Так что серьёзных травм быть не должно. Однако…

— И Филатов одерживает победу! — возвестил Верховный князь.

А следом за этим меня оглушили аплодисменты.

Глава 26

Здоровенный кулак просвистел у самого носа. Я успел отпрянуть в последнюю секунду, но при этом споткнулся и чуть было не потерял равновесие. В полушаге от меня протянулась линия арены. А мой второй противник всё сильнее и сильнее прижимал к границам.

— Ага, — прорычал грузный парень, ехидно оскалившись. — Вот ты и доплясался, Филатов.

Конечно, нормально говорить с капой во рту было неудобно, к тому же он шептал. Но благодаря моим возможностям забираться к слабовольным людишкам в головы, я всё разобрал.

После боя с «шестёркой» Кайрова, мне дали немного отдышаться. За это время появилась возможность понаблюдать за тем, как сражается моя невеста. И стоит сказать, что это было просто превосходно. Люда чуть ли не парила в импровизированном кругу арены. Её соперницы не имели никаких шансов. Было очевидно, что, несмотря на не самые лучшие годы, боярин Смирнов всё же смог воспитать оставшуюся дочь. Теперь Людмила точно могла постоять за себя. Вполне вероятно, что даже для меня она будет слишком сложным противником. Но проверять я это, конечно же, не собирался.

Ну а потом повторно вызвали меня и ещё одного парня, который так же пошёл на второй поединок. Он был подкачанным, ловким и явно сильнее моего предыдущего врага. Но, как и в первый раз, этого оказалось недостаточно, чтобы выстоять против Мора.

Да, я снова кружил по арене, стараясь выглядеть слабее. Тогда-то и признался себе, что сказанное княжной Савельевой было правдой. Позёрство перед врагами более слабым, чем я есть на самом деле, выматывало. И всё же у меня получилось запутать очередного противника. Тогда-то он и совершил свою главную ошибку — слишком в себя поверил.

— Ха! — вырвалось из груди громилы, когда он ринулся в новую атаку, желая сбить меня.

Да, в тот момент я балансировал на одной ноге, всем своим видом показывая, что вот-вот упаду. Но как только соперник оказался рядом, я резво подпрыгнул, кувыркнулся в воздухе, используя плечи врага, как опору, и мягко приземлился в центре арены.

Громила же по инерции пролетел вперёд. Возможно, успел бы остановиться (в чём я сильно сомневался), но я подтолкнул его руками, когда подскочил. Так что у него не осталось никаких других вариантов, кроме как вылететь за край и остановиться уже в руках своих дружков.

— Это нечестно! — тут же завопил проигравший. — Он выбросил меня!

— Ну, что ж поделать, — усмехнулся я, разведя руками. — Сам виноват.

— Ах ты гнида!

М-да, терпением и логикой данная персона не отличалась. Видимо, его взяли сюда только ради боевых дисциплин, но и здесь ему удалось напортачить так, что теперь их школа точно окажется в конце.

— Вот это страсти! — радостно воскликнул Гордеев. Видимо, ему нравился подобный каламбур, чего нельзя сказать об учителях, что привезли моего бывшего противника. — Теперь я уверен на все сто процентов, что нынешняя олимпиада запомнится надолго!

— Ну да, ну да, — я вернулся к своей команде. — А мы ведь рассчитывали на спокойную поездку, а не на официальный мордобой.

— То ли ещё будет, — хмуро произнёс Гриша, кивнув мне за спину.

Мне не требовалось даже оборачиваться, чтобы почувствовать чужой взгляд, наполненный яростью и гневом. Правда, на теперь на меня пялилось сразу несколько человек. Так что я развернулся и помахал им ручкой.

— Ты снова привлекаешь к себе ненужное внимание, Филатов, — недовольно пробормотала Варвара. — Мало было Кайрова с его шайкой. Так теперь на нас точит зуб ещё одна компашка во главе с этим долбослоном.

— Хм, какое интересное уточнение, — улыбнулся я девушке. — Пожалуй, я запомню это и передам ему при нашей следующей встрече.

— Хотела бы я, чтоб она не состоялась, — вздохнула та. — Вот только боюсь, что с твоим магнитом на приключения, шансы исполнения моих пожеланий ничтожно малы.

* * *

Вечер, как у нас уже завелось, провели в кафешке. Благо, средствами мы не были обделены. Госпожа Савельева расщедрилась и выделила каждому из нас «скромную» сумму на отдых. Конечно, не всем это требовалось. Но теперь хотя бы Васька с Лизой могли не смущаться от частых походов по таким заведениям.

— А ловко ты его пнул! — смеялся Эфиров, опрокинув ещё одну чарку саке.

— Ты бы притормозил, — хмурилась всё это время Лиза. — Завтра нам надо выложиться, всё-таки дисциплины теоретические. А у тебя голова будет ватной.

— Не будет, — спокойно ответил он, но всё-таки отставил тару. — Это была последней.

— Вот и отлично, — тут же повеселела девушка.

В этот момент звякнул колокольчик, и внутрь вошла парочка парней. Никто бы не обратил на них внимания, если б не важное «Но». От них так и веяло злостью. Конечно, почувствовать это могли только Пробуждённые, поэтому в сторону выхода первыми посмотрели я с Людой и Варварой. Даже Гришка не сразу сообразил, что происходит.

— Твою мать, — процедил он, когда узнал в вошедших моего первого соперника. — Они теперь от нас не отстанут?

— Куда они денутся, — спокойно произнёс я и посмотрел на своих друзей. — Не будем лишний раз напрягаться. В конце концов, они не такие идиоты, чтобы бросаться на нас посреди полного зала.

— Да кто ж их знает, — неуверенно сказала Варвара.

Увы, как сильный телепат, она уже точно прочла мысли эти уродов. И, естественно, ничего хорошего там не было. Данная пара являлась лишь разведчиками. Они высматривали нас, ждали, когда мы закончим и разойдёмся по домам. Конечно, к Варваре и Люде они не полезут — кишка тонка, чтобы идти против аристократов. Пусть даже Варвара и являлась Вассалом Савельевой, но вместе с этим была и её племянницей. А вот нам они уготовили не совсем приятную участь. В частности, мне. И как только я обо всём этом узнал, на лице расплылась довольная улыбка.

36
{"b":"886772","o":1}