Литмир - Электронная Библиотека

— Харальд, сын Снорри, я готов выслушать просьбу о помощи твоего тэна.

— Мой отец тэн Даггрирока призывает на помощь доблестных воинов. На Даггрирок напало злобное чудовище, против которого оказались бессильны наши воины. Оно каждую ночь появляется в нашем бражном зале «Дом Оленя» и убивает всех, кто там находится. Мой отец опасается, что если не разделаться с ним в ближайшее время, то оно может выйти из бражного зала и напасть на жителей Даггрирока.

— У твоего отца было воинов больше, чем у меня, и они не справились с чудовищем. В Айсборге сейчас мало воинов. Не хочу прослыть Андбьёрном Жадным Медвежонком, но должна быть очень весомая награда, чтобы я повел свой хирд на помощь Даггрироку.

— Отец обещал свою поддержку на выборах хёвдинга тому, кто избавит Даггрирок от чудовища.

— Значит просьбу о помощи он отправил не только в Айсборг?

— Да, он отправил за помощью ко всем тэнам Исэя.

— Судя по тому, что здесь сидит человек тэна Хакона с посланием из Кистхуса оттуда на помощь Даггрироку никто не отправился. Или я ошибаюсь? Ещё очень интересно, что ответил тэн Хар?

— Я уже был в Хавестхейме и Кистхусе. Тэн Хакон отказался прийти к нам на помощь. Его титул хёвдинга не интересует, а тэн Хар обещал отправить на помощь два десятка воинов.

— И зачем ты тогда здесь Харальд сын Снорри? Неужели воины тэна Хара не справились с чудовищем?

— Нет, не справились и новых воинов тэн Хар давать отказался.

Ну в целом воинов жалко, но новость прям хорошая. Значит дружина Хара уменьшилась на двадцать воинов. Значит на двадцать воинов стало меньше у него силы и могущества. Он конечно может набрать новых, но новые обычно хуже старых бойцов. Надо ковать железо, пока горячо. Курочка по зернышку клюёт.

— Выходит, что в три раза большая дружина не справилась с чудовищем. Что с ним могу сделать я с моей маленькой дружиной?

— Отец готов отдать любые сокровища за избавление от чудовища.

— Хорошо, я пока ничего не обещаю, но скоро я буду в ваших краях и загляну в Даггрирок.

— Пусть это будет скорее тэн Андбьёрн.

— Пока отдохни с дороги. Пользуйся гостеприимством Айсборга сколько нужно.

— Благодарю тэн Андбьёрн, но мне надо быть с людьми Даггрирока, поэтому мы сейчас же отправимся назад. Прошу лишь поторопись.

Харальд со спутниками вышли из-за стола и скрылись за дверьми бражного зала. Ладно, нам больше мяса и эля достанется. Настала пора выслушать просителя из Кистхуса.

— Какая беда случилась у тэна Хакона? — обратился я к воину.

— Я не могу сказать всего, потому что всего не знаю, знаю только, что недавно к тэну явилась вёльва и после этого он отправил меня к тебе с просьбой как можно скорее прибыть в Кистхус.

— Немногословно. Что скажет дружина?

Первым поднялся Хвидульф.

— Я думаю надо сначала посетить тэна Хакона, вёльвы общаются с богами и несут их слово и волю, а с богами не шутят.

Остальные хирдманы согласно закивали.

— Что ж тогда завтра с утра выдвигаемся в Кистхус. Дел конечно и в Айсборге полно, но боги есть боги.

— Благодарю тэн Андбьёрн, за скорое решение.

— В любом случае ешь, пей, отдыхай.

— Не могу тэн Андбьёрн, тэн Хакон велел мне сразу возвращаться, как я передам от него просьбу.

Сговорились они что-ли. Вроде и еда, и эль более чем вкусные и их много, но сидеть со мной не хотят. Вот обидно и всё. Расстроюсь, обижусь и никуда не поеду. Стоило подумать, как Система выдала два новых задания. «Проблемы тэна Хакона» и «Проблемы тэна Снорри». Ладно, всё равно на север надо. Может в принципе и хорошо, что гости быстро ретировались, есть возможность обсудить всё с дружиной.

— Ну и что скажет моя дружина?

Первым снова взял слово Хвидульф. Нам надо привязать к себе тэнов. Надо помочь обоим и тогда наши шансы на избрание тебя хёвдингом сильно вырастут.

— Тут я полностью согласен. Меня заботит только один момент. Сможем ли мы преуспеть там, где не справились воины Хара?

— Не попробуем не узнаем, — вставил присказку Альвгейр.

— Хорошо, тогда сегодня сильно не засиживайтесь, завтра снова в дорогу.

Оставил дружину пировать и отправился искать мать. Нашел ее как всегда за контролем запасов. Хотя после того как нам повезло с китом, мне казалось, что этот момент можно и не так пристально контролировать. Мать не разделила моего оптимизма. Мол кушать местные все горазды. И это притом, что мужчин в городе шиш да маленько. Астрид с Льётом не удастся отдохнуть от охоты, а мальчишкам от рыбалки.

Пошел к Рауду посмотреть на постройку корабля. Что для настоящего урмана корабль? Корабль для настоящего урмана всё! Сердце настоящего урмана замирает при виде боевого корабля, летящего грозной птицей по бушующему морю. Мой первый корабль будет не очень большим. Двенадцать шагов в длину, четыре в ширину. Он рассчитан на команду в десять-двенадцать хирдманов если отправиться в дальний поход и на вдвое большую, если использовать недалеко от острова.

В корабельном сарае Рауд с помощниками уже собрал скелет корабля. На киль пошел ствол ясеня, чтобы придать кораблю гибкости. Ребра на носу и на корме были сделаны из дуба, чтобы придать крепости. Следующие несколько пар ребер Рауд выстругал из сосны, а центральные ребра из лиственницы. Я подошел к носу и посмотрел вдоль него. Силуэт корабля напоминал веретено сужаясь на концах и плавно расширяясь в середине. На улице на козлах лежало два бревна, одно из которых будем мачтой, а другое гафелем. Насчет гафеля могу ошибаться.

Рауд вместе с помощниками сейчас занимался распилом ели на доски обшивки. Я дождался пока они отпилят очередную доску и окликнул мастера.

— Красивый корабль выходит.

— Стараемся тэн. Ты решил, как назовешь корабль?

— Да, назову его Орка.

— Кит-убийца, грозное имя. Хотя оно больше подходит большому кораблю драккару, но и для карви будет славным именем. Надо сказать, Торбьёрну, чтобы вырезал носовую фигуру с мордой косатки.

— Это, наверное, будет очень необычная фигура. Никогда раньше не видел подобных фигур. В основном змеи, драконы.

— Мастерство твоего брата велико, правда последние дни он ходит какой-то потерянный. Поговори с ним.

— Обязательно, мастер Рауд. Кстати, можно попросить парус собрать из трех полос? По краям белые, а центральная черная и корабль покрасить в черный цвет. Косатка должна быть черно-белая.

— Корабль покрасить не проблема, а вот ширина полос зависит от ширины ткацкого станка, поэтому обычно паруса кораблей полосатые, но если можно сшивать полосы разных цветов, то что мешает сшить полосы одного цвета?

— Прекрасно, тогда пойду не буду вам мешать.

Торбьёрна нашел за корабельным сараем, он вырезал руны на одном из весел. Остальные весла стояли вертикально и ждали своей очереди.

Торбьёрн отрывает глаза от работы и его лицо озаряется улыбкой, но в его глазах печаль и тревога.

— Как дела братишка?

— Что тревожит моего любимого скальда?

Он смотрит на меня, потом тяжело вздыхает.

— Я знаю ты сказал, что во время нападения морских грабителей я все правильно сделал, но мне так не кажется. Я никак не могу забыть об этой своей неудаче — мысленно я возвращаюсь к ней снова и снова.

— О чем ты братишка, тебе тринадцать зим, а они были матёрые воины. Ты ничего не мог им сделать.

— Я понимаю, но снова и снова переживаю ту беспомощность. Я вижу, как остальные смотрят на меня. Они ничего не говорят, но они думают, что я слабый … немужественный.

— Ты зря так мучаешь себя. Наверное, это свойство всех, кого Один одарил поэтическим даром. Они постоянно сомневаются и думают, что скажут люди.

— Но они правы. Мужчина, не способный защитить свою семью — не мужчина.

— Торбьёрн прекрати. Никто так не думает. Ты защитил мать. Мать жива, и ты жив, значит цель достигнута. Если не веришь мне спроси у Хвидульфа, Уны, Альвгейра и других.

— Правда?

— Я тебя когда-нибудь обманывал? Если ты сомневаешься в своих воинских навыках, то скоро на нашей тренировочной площадке дядя Асбьёрн станет заниматься с молодежью Айсборга. Тренируйся и скоро я возьму тебя с собой в поход. Скальд гораздо лучше слагает песни о событиях, которые видел сам.

21
{"b":"886290","o":1}