Литмир - Электронная Библиотека

- Леди, а рассчитаться?- Стой, воровка!

- За что? – спрашиваю.

- Как за что? За инструмент.

- А он ваш?

- А то чей же!

- А если я настоящего хозяина найду, что скажете?

Тут хозяйка ко мне подлетает. – Где, где хозяин, ради Бога скажите, что вы о нам знаете?

- Зачем вам? Вы его больного вышвырнули вон, о его судьбе не интересовались, даже его имущество продаете! Кстати, этот ящик я вполне могу себе забрать в обеспечение, за лечение вашего сына. Мне, когда домашних везут, даже бедняки взносы благотворительные делают, деньгами не могут, так продуктами, яйцами там, молоком, крупой. А вы, богатые купцы, сына как груз с телеги скинули и уехали. И ни разу не навестили, не интересовались, выжил, или нет. Не стыдно?

Покупатели за озирались, на лицах укор, проняло. И тут парнишка, одних лет с Авелем вперед выскочил, закричал:

- Авель, живой! – и на шею моему механику бросился.

Хозяйка пошатнулась, взглянула пристально, и тоже заголосила, обнимать стала, а потом метлу схватила, и давай мужа охаживать.

- Гад подколодный, кто сказал, что сынок помер по дороге! Кто врал, что в бараках все мрут! И всех в общих могилах хоронят! Не прощу, подонок!

И в это время в дверь входит полицейский. Ну, этот меня признал, поклонился и спросил грозно так: – Что за шум. Что толпитесь? Почему при Ее Светлости драка?

Хозяин, косясь на жену объяснил.

- Вот, Ее Светлость сына привезла, выздоровел, и за лечение его инструмент забрала, что мы продать хотели. – Ишь, сворачивает куда, что я за лечение деньги беру.

Подняла руку, все стихли. Начала, громко, звонко:

- Люди, жители графства! Никто в госпитале, где больные люди, оставшиеся совсем одни и без помощи лечатся, денег за лечение не берет. Привозят некоторые, кто что может, продукты, вещи. Мы больше вещам рады. Простыням, рубашкам, даже старым, так как первые дни больные их так пачкают, что чтобы заразы избежать, мы их просто сжигаем. Стирать их опасно. Только если кипятить со щелоком. Иначе прачки заболеть могут. Так вот, заехала я к вам проездом, в баронство Обских. Объезжаю потихоньку графство, узнаю, как дела у людей. Авель, как вы видите, выздоровел, только еще не оправился, как следует, не отъелся. Но уже потихоньку работает.

И тут слышу: «Вот и отрабатывал бы свое лечение сам»! Поворачиваюсь, старший брат. Бурчит себе под нос.

Вытянула его за руку вперед, приказала: – Повтори громко, для всех, что ты сейчас сказал! – Мнется.

- Значит так, никто из выздоровевших за лечение не отрабатывает. Просто все они без сил, им отъедаться надо, многим идти некуда, все умерли, и у некоторых дома пожгли, хотя зараза только от грязи распространяется. Если руки мыть, посуду кипятком обдавать, все отходы известью засыпать, или золой, то и опасности нет. Вот и стараются что-то делать, что бы не рехнуться со скуки и тоски. По своим силам. Авель хороший механик, вот и старается, помогает по своей специальности. Просил меня помочь инструменты свои забрать. А добрые родственники их мне продать пытались. Воровства никакого нет и не было. Хозяин свое имущество забирает. Так что, когда все выяснили, мы с Авелем поедем в гостиницу. А вы, дорогие родственники, если хотите с Авелем поговорить, приходите туда. Спокойно посидите, все выясните. Завтра мы уедем, Авель останется у меня в замке. Там у него работы много будет. Договор с ним заключим, зарплату хорошую получать будет. Так что инструмент ему нужен будет. Да свидания, господа.

Вернулись в гостиницу, Авель весь расстроенный. Инструмент решили не вытаскивать, тяжело. Если что не хватает, прикупим, или Сэм сделает. Утром отправились в баронство. Я специально заночевала в попутном городке, что бы к барону приехать утром. То, что въехали в баронство, сразу стало заметно. Поля заброшены, деревни вымершие, крестьяне в лохмотьях. Зато в господском доме новенькая мебель позолота везде, где только можно, пожалуй, только в уборных нет. Морды у челяди откормленные, наглые. Жена и дочь барона в бриллиантах, на меня так свысока пытаются посматривать.

Барон суетится, ахает, что же я не предупредила, бросился новые блюда к обеду заказывать. Я его остановила, говорю, что сама только что после болезни, так что ем только диету, с собой привезла, разогреть надо. Поговорить я хочу о делах. Вот, объезжаю графство после болезни, пришлось, Его Величество лично просил посмотреть, какие хозяйства можно баронствами сделать, а каким баронствам можно графский статус дать Два графства у нас будет, так как графство Его Величество планирует сделать герцогством. После моей свадьбы с принцем. Барон засуетился, выспрашивает, по каким критериям графство давать будут. Разлакомился. Да я тебя за такое хозяйствование баронства лишу! Совсем народ заморил! Запугала. Что приедут ревизоры, все оприходуют, подсчитают, сколько скота, у хозяина, сколько у крестьян, сколько земли обрабатывается, сколько пустует, сколько народу в деревнях. Что еще, сказать не могу, так как это не моего ума дело, я только предупреждаю, что бы графство в грязь лицом не ударило. В самой середине разговора в прихожей раздался ор и гам, и в зал влетел здоровый краснорожий детина. Орал, что кто-то свою карету остановил у крыльца, его двуколке не подъехать, а кучер отказывается от крыльца отъезжать. Хотел его кнутом огреть, А тот пригрозил арестом. Где это видано, что бы кучер барону грозил! Где его хозяин, пусть немедленно своего хама к порядку призовет! Барон краснеет, бледнеет, и замечает сынку, что у них гости, и что бы он вел себя повежливее. Тот Орет, на меня глядя:

-Что, эта нищенка – гостья? Да как вы ее вообще на порог пустили? Да еще с мамой и сестрой в одной комнате посадили! Гоните вон в три шеи!

Тут я решила, что наслушалась достаточно, встала и сказала.

- Ну что же, барон, пожалуй, я поеду. Простите, обедать с вами мне резко расхотелось. А вашему сыну следовало бы выучить правила приличия, что бы, если не дай Бог, пришлось бы передавать баронство в его руки, я бы баронский титул у господ Орских не отобрала. Да, знаю, что вам барона король пожаловал, и мой отец согласился. Поэтому, уважаю волю Его Величества, и сейчас этот вопрос не ставлю. Но ваш сын заслугами не отмечен, и король заступаться за него не будет. А лишить баронского титула я право имею. И король не вмешается. Вассал моего вассала не мой вассал. Так что, барон, можете не переживать на счет графства. Вам это не грозит! Всего доброго. Поднялась и вышла. Пока дверь захлопывала, услышала звук пощечины. Поделом. Села в карету и велела править в городок, обедать пора.

Дорогие читатели, опять напоминаю, ставьте, пожалуйста, лайки. А то куча помещений в библиотеку, а лайков мало. Напоминаю, роман конкурсный. Помогите пройти в шорт лист! Порадуйте автора!

Глава 15.

Домой приехала в отвратительном настроении, хотя и раньше намеченного вначале времени. Планировалось только завтра. Так что почти день сэкономила. Сразу же отправилась спать. Даже не заглянула ни в госпиталь, ни посмотрела, что успел сделать Ол…тьфу, Эверт. Неладно что-то в датском королевстве. Какого черта отец одобрил баронство этому хамскому семейству. Я понимаю, не хотел конфликта с королем. Но это поместье у них даже не родовое, досталось жене по наследству. Я бы, например, постаралась убедить короля, что логичнее было бы дать баронство родовому поместью. Может уже тогда король задумался, чтобы дать Риссу герцогство? Поэтому и увеличил количество баронств! Ну, это я о короле хорошо думаю.

Лежу и вспоминаю, что бы заснуть устройство парового двигателя. Принцип похож на двигатель внутреннего сгорания, работу которого я изучала в автошколе. Цилиндр, а лучше несколько, внутри цилиндра поршень, пар направляется в цилиндр, толкает его, но потом поршень должен вернуться обратно! Значит, нужен какой-то переключатель, что бы направлять пар то в одну часть цилиндра, то в другую. А из первой половины пар удалять, а то, если на поршень с двух сторон будет давить почти равная сила, то он просто застрянет на одном месте.

23
{"b":"880601","o":1}