Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Они подошли к Роллрайту как раз в январе, но Триффан отказался встретиться с кротами из опасения столкнуться с грайками. Не то чтобы путешественники боялись. История их была проста и правдива: они говорили всем, что покалеченный Триффан направлялся в Данктонский Лес, чтобы найти там приют. Грайки не трогали таких кротов, опасаясь заразных болезней.

И все-таки Триффан подошел к Шепчущим Горностаям дорогой, когда-то найденной Мэйуидом. Когда они помолились и уже собрались в путь, Триффан вдруг заметил молодую кротиху.

— Вы верите в Камень? — спросила она.

— Мы ищем исцеления, — ответил Спиндл.

— Да хранит вас Камень! — сказала она. — У тебя такой вид, словно ты побывал в изрядной драке.

— Так оно и было, — пробурчал Триффан. — Как твое имя?

Кротиха ответила:

— Меня зовут Рэмпион, и я не скрываю веры в Камень.

— Тогда, Рэмпион, вознеси ему молитву за израненного и усталого крота.

— С радостью! — воскликнула она и прочла молитву. Потом поинтересовалась, куда они направляются.

— В Данктонский Лес, — отвечал Триффан.

Рэмпион печально вздохнула. Теперь только отверженные шли в Данктонский Лес. Потом она улыбнулась и сказала:

— Если вы туда дойдете, помолитесь за меня знаменитому священному Камню.

— Обязательно, Рэмпион! — ответил Триффан и на мгновение прикоснулся к ней.

Рэмпион вздрогнула, поняв, что незнакомый крот благословил ее. Когда она ушла, Триффан с неожиданной энергией воскликнул:

— В путь, Спиндл!

— Вот оно что, — сказал Спиндл. — Оказывается, всего-то и нужно было встретить молодую кротиху, чтобы ты забыл о своих болях и скорбях!

Триффан улыбнулся.

— А ты узнал эту молодую кротиху? — спросил он.

Спиндл отрицательно покачал головой.

— Мы ее встречали здесь, в Роллрайте, год назад. Она дочь Хоума и Лоррен.

— То-то я смотрю, на кого она похожа? Ты сейчас видишь хуже меня, но кротов помнишь лучше. А я лучше запоминаю события. Но ведь Хоум мог бы помочь нам, Триффан! Может быть, зайти?

— Я уверен, что он помог бы, но слишком на многих я навлек беду. Поэтому пойдем, пока Рэмпион не рассказала родителям о двух кротах около Горностаев, не то они станут нас искать. Хоум молчалив, но он совсем не глуп и сразу обо всем догадается. Пойдем! Молитва этой кротихи прибавила мне сил, и теперь мне еще больше не терпится добраться до дома.

Опасения Триффана оправдались. Несколько дней спустя Рэмпион оказалась в той самой норе, где выросла, хотя редко приходила сюда, покинув родительский дом прошлым летом.

Самой Долгой Ночью, направляясь к Горностаям для ночного бдения, она, как и многие другие, видела Звезду. И, в священном трепете припав к земле, вдруг увидела поблизости своих мать Лоррен и отца Хоума.

Хоум, как всегда, молчал, но Лоррен просияла. Она очень обрадовалась Рэмпион, расспросила ее о братьях и сестрах, которые тоже давно ушли от родителей. Но они были далеко, и потому только ей, Рэмпион, мать могла предложить вернуться к ним, пока не кончится январь и не начнется брачный сезон, во время которого кроты не покидают своей территории и не живут даже там, где родились. Рэмпион очень обрадовалась родителям и пообещала вернуться.

Молодые часто дают обещания и сразу забывают о них. Вернуться домой для них значит вернуться слишком далеко назад, а ведь вся жизнь впереди! Всегда кажется, что она вне родительской норы.

Но вскоре после встречи с незнакомцами около Шепчущих Горностаев Рэмпион, потрясенную прикосновением крота в шрамах, лапы сами понесли по давно знакомым тоннелям к норе, где она родилась.

— Какой сюрприз! — воскликнула «Лоррен и сразу принялась отряхиваться сама и отряхивать Хоума. — Да это же Рэмпион! А мы уж и не надеялись, что ты придешь. Я так и сказала: наверное, у нее есть дела поважнее!

— Я просто подумала, — неловко начала Рэмпион, — что было бы славно повидаться с вами…

Хоум был все такой же: небольшой крот с широко раскрытыми глазами и тревожным взглядом. Он знал больше, чем говорил. «Застенчивый» — вот какое могло быть у него прозвище.

— Рад видеть тебя, очень рад, — сказал он Рэмпион.

— Спасибо, — ответила она, тронутая до слез.

Пока Лоррен трещала без умолку, беспрестанно извиняясь то за беспорядок, то за отсутствие хороших червей, то еще за что-нибудь, Хоум просто смотрел на дочь. Наконец, когда в разговоре возникла пауза, он ласково погладил Рэмпион и спросил:

— Что случилось?

— Ничего, — ответила она и слишком сильно затрясла головой. — Ничего особенного.

Хоум все смотрел на нее и ждал. Рэмпион наконец сказала:

— Так грустно! Я встретила у Горностаев двух кротов, и один из них был очень сильно изранен!

И она все рассказала родителям. Выслушав дочь, Хоум заставил ее описать незнакомцев.

— Это Триффан, — сказал он, — и, может быть, Спиндл.

— Но ведь они ушли в Верн и наверняка погибли, — возразила Лоррен. — Прошло столько времени — и никаких известий. Наверное, они умерли.

Но Хоум покачал головой.

— Это был Триффан, — сказал он убежденно.

В тот же день Хоум пробрался к Горностаям лишь одному ему известным путем. Он когда-то был другом Мэйуида, а эти двое лучше всех умели находить дорогу. У Хоума было тяжело на душе. Он понимал, если это действительно был Триффан и он не пришел к нему, значит, что-то не так! У него серьезные раны — так выходило по рассказу Рэмпион. Хоум провел около Горностаев целый день. Он наблюдал. Прошел немного на юг, по направлению к Данктонскому Лесу.

Хоум видел Звезду и верил в Пришествие Крота Камня. Он слышал проповеди Триффана. И сейчас он спросил у Камня, что ему делать. Камень велел ему сохранять спокойствие, ждать и верить. Триффан пришел бы к ним, если бы они ему сейчас были нужны.

Хоум отправился назад, к Лоррен, и рассказал ей о своих предположениях и опасениях.

— Хоум, тут многое можно сказать, — произнесла Лоррен и подошла к нему совсем близко.

Иногда она не могла скрыть, как сильно любит его. Лоррен ни разу в жизни и не взглянула на другого крота. Она любила этого маленького, неряшливого, невзрачного Хоума. Он принадлежал ей, а она — ему, навсегда.

— Но сделать я хотела бы две вещи, и ты знаешь какие, — заявила она.

Хоум с улыбкой кивнул. Он отлично знал, что первым ее желанием было вернуться в Данктон, в Болотный Край, где она выросла, и найти там удобный тоннель. Вторым желанием было увидеть Старлинг и Бэйли, потому что Лоррен верила, что они живы. Хоум не сомневался, что Лоррен скорее умрет сама, чем поверит в их смерть.

Хоум тяжело вздохнул. Лоррен улыбнулась и нежно погладила его:

— Ведь это когда-нибудь произойдет, правда?

Хоум энергично закивал.

— И Мэйуид вернется, — добавил он, поскребывая свой грязный бок.

— Когда-нибудь… — сказала Лоррен, и они подумали о Звезде, которую видели.

Триффан и Спиндл подошли к коровьему тоннелю чуть позже середины января, примерно в то же время, когда Скинт и Смитхиллз распрощались с Биченхиллом.

Путники так устали, что даже не боялись трудностей, которые скорее всего ожидали их в Данктоне. Когда они уже шли вдоль дороги ревущих сов, огибавшей систему с юго-востока, их начали останавливать патрули и выспрашивать, куда они идут. Тогда появился страх. Патрулей было много, и, видимо, они охраняли не только тоннель.

Триффану и Спиндлу то и дело попадались трупы казненных. Путников предупредили, что подвешивание ожидает всякого, кто попытается бежать из Данктона.

— Все об этом знают, — сказал им один из грайков, — но иногда кротам бывает так паршиво, что они предпочитают рискнуть своей шкурой, чем остаться в Данктоне, где подручные местных вожаков могут расправиться с ними в любую минуту.

— Но за что? — спросил Спиндл и не получил вразумительного ответа.

Неужели Данктон стал настолько мрачным и страшным, что кроты не колеблясь рискуют жизнью, убегая отсюда? Похоже, что так.

62
{"b":"878741","o":1}