Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Она помогла Лиге, — попытался воззвать к справедливости изобретатель… нет, дед. От той ярости, с которой он меня защищал, у меня перехватило дыхание.

— И я благодарна ей за это, — согласилась Евангелин. — Но это не гарантирует…

Слушать беспочвенные обвинения было противно, но я вынуждена была признать, что дамочка во всем права. Я своими глазами видела, как люди продаются с потрохами, стоит лишь подергать за нужные рычаги. И, правильно она говорит, нет никаких гарантий, что со мной не провернули то же самое.

— В чертежах не хватало части формул и ключевых сигил, восстановить которые удалось только благодаря Винсенту, — продолжила копать мне могилу блондинка. — Разве не похоже это на намеренное изъятие материала?

— Самими разработчиками, во избежание утечки всей информации разом! — не сдавался дед.

— Или тем, кто представил этот материал, — веско отрубила Евангелин.

Умные мысли приходят в голову, когда глупости уже сделаны. Я запоздало осознала, что стоило бы продержаться с магистром Пикинджиллом еще пару туров, чтобы на всякий случай все-таки узнать код от сейфа. Даже ценой своего здоровья. Ведь иначе получается, что у меня нет никаких доказательств подлинности чертежей, кроме моих слов. Дерьмово.

— К тому же, Ли Мэй так и не рассказал, как были добыты эти чертежи.

— Недействительный штамп в паспорте не обязывает его докладывать тебе каждый его шаг, Ева, — грубо отозвался дед, а я на какое-то время выпала в осадок.

«Недействительный штамп»? Евангелин бывшая жена Ли Мэя⁈ Поршень мне в выхлоп, тогда неудивительно, чего она в меня так вцепилась. Пытается защитить благоверного.

— Не спорю. Но лично мои подозрения это только усиливает. Как и Винсента, и Дастина.

Какое счастье, что по поводу сигил для подарка инквизитору я мучила Дениса. Он, видимо, единственный, кого не настораживает каждый чих.

— Но это не дает вам права устраивать Генрике проверки на вшивость на моей территории от моего имени без моего на то согласия! Она мой подмастерье!

— И потому способна поднять нас всех здесь на воздух по приказу бобби.

Кусочки мозаики сложились в единую картину. Претензии о намеренном изъятии формул и печатей из материалов, предоставленных мной. Шпилька, не заглянувшая меня проведать. Неловкое прощание Ли Мэя, словно я предатель. Обострившаяся паранойя Винса. Освобождение от работы в саду со статуями, якобы по состоянию здоровья. Незначительные поручения мастера. Отсутствие допуска к проектированию автоматона. Липовый чертеж.

Все еще хуже, чем я предполагала. Они считают, что я не просто сливаю разработки оппозиционеров тайной полиции. Они считают, что я подрывник.

Глава 10

Подрывник

Подрывник. Это угроза гораздо серьезней обычной крысы. Такая фанатичная идеалистка, как Евангелин, сделает все, чтобы вывести меня на чистую воду. При воспоминании о ее фразе «Каждому воздастся по его деяниям!» мне резко поплохело. Я сдернула с головы наушники, потряхиваясь от подступающей паники, и обернулась к Брану.

— Это не я!

— Я верю вам, Генрика, — снова приложил кулак к груди мажордом. — И мейстер верит. Поэтому я и привел вас сюда.

Что же делать⁈ Не ждать же, когда теургесса прибегнет к пыткам! Исключительно из лучших побуждений, разумеется, и во имя справедливости. Фанатики, убежденные в своем праве карать и миловать, самые страшные враги. Я с отчаянием вцепилась в волосы, пытаясь простимулировать мозговую деятельность.

— Я покажу тайный ход наружу.

Я покосилась на невозмутимого гнома в ливрее дворецкого. Бежать? Но разве мой побег не подтвердит их подозрения? А, плевать! Я на противостояние с целой оравой экстрасенсов, считающих меня предателем, не подписывалась!

Кивнув, рванула в комнату. Нацепила мехаскелет, переоделась пацаном, как в свой первый визит сюда, покидала в рюкзак немногочисленные пожитки и выскочила к ожидающему меня Брану. Следуя его указаниям, спустилась в подвал и прошла мимо герметических дверей, ведущих в лаборатории, к тупику. Пошарила руками по шершавой бетонной стене, нащупала характерный выступ, нажала на рычаг и юркнула в открывшийся лаз.

Прошагав пару минут по бетонной кишке подземного туннеля, растянувшегося на пару кварталов, отсчитала пятую дверь и крутанула колесо герметического замка. За ней меня окружили темнота и зловоние, от которых я, оказывается, отвыкла за два месяца хорошей жизни. Приложив кепи к носу, надела гогглы и подкрутила керосинку. Но спуститься по ржавой лестнице не успела.

Если какая-то неприятность может произойти, она произойдет. Почему-то единственный закон, работающий в моей жизни без осечек, это закон Мерфи.

В затылок мне уперлось дуло револьвера с многозначительным щелчком взведенного курка. Я уже успела попрощаться с жизнью, но мимо меня вдруг пролетела выплюнутая сигарета и потухла в жиже на дне канализации подо мной.

— Анри? — инквизитор рывком развернул меня к себе, рассеянно оглядел мехаскелет и рюкзак за спиной и опустил «Уэбли». — Что случилось?

Жаль, что приют, война и Теш заставили меня жить в броне из цинизма и скепсиса. Все было бы гораздо проще, будь я доверчивой овцой. Выложила бы Хелстрему все, как на духу, и оставила разбираться со своими проблемами. Но, к сожалению, я очень боюсь боли. В том числе, и от предательства. Поэтому придется продолжать малодушно изображать из себя «сильную и независимую».

— Решила подышать свежим воздухом, — огрызнулась я, выпутываясь из его объятий. Попыталась по глазам определить, на чьей он стороне, но взгляд у него опять стал безжизненно стеклянным.

На него мое бешенство, как всегда, не произвело должного впечатления. Заметив, как я шарахаюсь, он показательно убрал руки в карманы, еще раз просканировал меня с ног до головы и хрипато, как туберкулезник, выдохнул:

— Это не ты. Подрывник не ты.

Тоже мне новость! В носу засвербело вовсе не от витающих вокруг ароматов.

— А были сомнения? — я попыталась спрятать обиду за сарказмом, но тут же осознала, как по-ребячески это прозвучало.

Естественно, были сомнения. А инквизитор, может, и святая простота, но не идиот, чтобы доверять всем подряд. Я, конечно, надеюсь, что являюсь для него кем-то большим, чем «все подряд», но особенной все равно себя не считаю. Ли Мэй прямо взглянул мне в глаза и невозмутимо подтвердил мои мысли.

— Разумеется. Ты достаточно умна и талантлива для предательства, Анри.

Спасибо на честном слове. Ситуация напомнила мне наш давний разговор в «Стэнли Стимере» на пути к фабрике. Он тогда тоже упрекал меня в том, что я непроверенный человек. Примечательно, что он никогда не испытывает вину за обоснованные подозрения. Святоша.

— Давай поговорим где-нибудь за пределами канализации, — миролюбиво предложил инквизитор, ненавязчиво беря меня за локоть и подталкивая обратно к фабрике.

Я оценила хватку металлической руки и сдалась.

— Где ты был эти две недели?

Вместо отстраненной деловитости получился какой-то жалобный писк. Дерьмовая из меня «сильная и независимая».

— Ловил очередного юнца, возомнившего себя Енохом, что пытался воскресить мертвых. И проверял отпечаток ауры с последних бомб. Теперь мы знаем личность того, кто их установил.

Спустя две недели? Так быстро? Мастер Дедерик рассказывал, что аппарат, диагностирующий ауру, может определить только расу, пол и возраст ее обладателя. А остальная работа по сверке этих параметров с базой отпечатков аур осуществляется вручную. Ли Мэю требовалось бы торчать в церковных лабораториях по полдня, рискуя привлечь своим энтузиазмом ненужное внимание и подставить всю оппозицию. Ради чего такие жертвы?

Мне вспомнились слова Евангелин о его ко мне отношении. Неужели он пошел на это только, чтобы доказать мою непричастность? Лестная, но опасная мысль. Так недолго и бдительность потерять.

— И что? — закатила я глаза, стараясь не обращать внимание на то, как потеплело на душе. — Он все равно уже наверняка завершил контракт с «Дедерик Инк.», а я все еще могу оставаться той, кто подожжет фитиль этой бомбы.

41
{"b":"872783","o":1}