Литмир - Электронная Библиотека

Изрядно хмельной уже Зигфрид глядел в одну точку остекленевшим взглядом, мужчина казался грустным и подавленным. Он сидел напротив Ульвара, постоянно стараясь быть у конунга на виду, как самый преданный из ярлов.

— Чего сохнешь, как листва по осени? Отчего ж не взял с собой эту свою Ингерду, вижу же, что убиваешься по ней… — молвил назидательно конунг. — Бери уже её в жёны, пока кто другой не взял!

— Никто и не возьмёт! — рыкнул Зигфрид. — Моя она! — стукнул ладонью по поверхности стола, сжимая руку в кулак. — Возьму силой, коль не захочет!

— А отчего ж не взял, времени-то много было, пока мы находились в Данелаге… — ухмыльнулся Ульвал, отгрызая кусок свинины. Зигфрид опустил взор и замолчал, словно потух… Просто боится он, что гордая Ингерда не ответит взаимностью, отвергнет. Насильно можно взять лишь тело, но сердце никак…

— Да не печалься ты, Зигфрид! — конунг попытался приободрить друга. — Сам-то с ней поговори! А то всё бегаешь, как заяц по лесу, вокруг да около… Да зачем походных девок при ней упоминаешь? Уж видать, обиделась она!

Зигфрид лишь хмыкнул в ответ, осушив очередную кружку эля да приложился к ячменной каше, уж вкусно её готовят здешние повара.

— Да с Бродди нехорошо вышло, уж Орм ослушался меня и напал на его деревни, урон нанёс да убил его кузнеца! Завтра поутру распоряжусь отослать к берегам Нортумбрии своего молодого кузнеца, Угги. И оружия кой какого в дар передам, ведь благородностью отвечать надобно, Бродди мог нас спокойно убить в своих поселениях, так бы и удобряли там почву сейчас… — размышлял Ульвар вслух, вовлекая Зигфрида в беседу, чтоб отвлечь его от дел сердечных.

— Правильное решение, Ульвар, — ответил тот, на мгновенье вспомнив тот поход с Ормом и милость Бродди, который их великодушно отпустил на все четыре стороны.

Малинда, тяжко вздыхая и зевая, откинулась на спинку кресла, прикрыв глаза.

— Иди уж в опочивальню, я позже приду, — конунг обратился к графине своим хриплым баритоном. — Отдохни с дороги, вижу, что притомилась…

— С Вашего позволения, — Малинда откланялась и направилась в супружеские покои, сопровождаемая горничной Эббой, которая следовала за графиней, словно тень.

Перед пиршеством Малинда успела посетить купальню, что была расположена на первом этаже центральной башни. Небольшое помещение с оббитыми деревом стенами обогревалось с помощью глинобитной печи, на которой грелись чугунные чаны с водой. Графине нравилось подолгу отмокать в огромной деревянной лохани, вдыхая испарения травяных отваров, что добавлялись во время купания.

— Как же я устала, Эбба… Хочется отдохнуть, ведь знаешь, что нас ждёт? — Малинда подняла взор на горничную, с любопытством её разглядывая. Они стояли среди опочивальни, глядя друг на друга.

— Не знаю, моя госпожа… — робко молвила Эбба.

— Уже совсем скоро я буду тут единственной хозяйкой… — промурлыкала графиня, приблизившись к замершей на месте девушке. Изящными пальчиками Малинда скользнула по её щеке, затем провела по вырезу платья. — Ульвар умрёт, как и должно язычнику… Ты ведь ненавидишь язычников, Эбба?

— Язычники не угодны Господу, их всех ожидает преисподняя! — пылко воскликнула горничная, она явно ненавидела язычество, чем Малинда и воспользовалась.

— А ты совсем недурна собой… у тебя был мужчина? — спросила графиня неожиданно.

— Нет, Ваше Сиятельство, — прошептала застывшая горничная, явно не осознавая, что происходит.

— Значит ты пока ещё не ведаешь, насколько мужчины могут быть грубыми, они причиняют боль и страдания, они сродни похотливым животным берут силой то, что пожелают… Но женщина может иметь над ними власть через ложе, если сумеет дать то, чего им надобно, — Малинда потянула за шнуровку корсета Эббы, а та испуганно отпрянула назад. — Не бойся! Женщины ведь дарят ласку, а не боль… Я покажу тебе, что значит ласка… слушайся меня, Эбба! И когда я стану тут полноправной хозяйкой, как раньше, то дарую тебе особые привилегии… А теперь сними с себя платье, покажи мне своё тело, Эбба.

Девушка покорно, но с долей испуга сняла свои одежды. Времени еще много, Ульвар скорее всего придёт лишь под утро, как обычно после грандиозных пиршеств. Малинда пристально рассматривала молочно-белую кожу девушки, затем погладила кончиками пальцев округлую грудь Эббы, та судорожно вздохнула, переживая доселе неизведанные ощущения.

— Мужчина будет брать грубо, больно… — холодно молвила Малинда. — А женщины ласковые… Запомни это, Эбба, — рука графини скользнула меж бёдер горничной, лаская самое сокровенное. Девушка тихонько всхлипнула, дрожа всем телом, абсолютно не осознавая, что с ней происходит.

— А теперь делай так же, как я, — графиня направила руку служанки меж своих ног, приподняв юбки. Ей нравилось развращать юную особу, ведь Эбба должна познать такого рода ласки, Малинда ещё многому её обучит и будет держать подле себя, чтоб та периодически умело утешала свою хозяйку.

* * *

Ульвар явился в покои супруги под утро, с трудом стянул с себя рубаху и сапоги, завалился на ложе в одних кожаных брюках и сразу же громко захрапел. Сонная Малинда брезгливо отодвинулась от него подальше, ближе к краю кровати, отвернувшись. Сегодня она встанет пораньше и посетит соседнюю башню, где обитают воины-охранники крепости. Графине предстоит разговор с некоторыми из них, а именно с теми, которые когда-то были преданны её покойному брату Кристиану. Графиня Рендл сделает всё, чтоб склонить этих воинов на свою сторону.

Ульвар же проснулся около полудня, неторопливо поднялся с ложа на ноги. Голова раскалывалась с дикого похмелья, надо бы пойти в купальню да ополоснуться ледяной водой, вылив на себя несколько ушат, уж это хорошенько взбодрит! Перед завтраком конунг послал за одним из местных кузнецов, Угги.

— Ты поплывёшь в земли Нортумбрии, Угги. Мне не хочется расставаться с тобой, но нужно воздать дань благородству Бродди. Я передам ему послание с объяснениями, а также несколько клинков и военных топоров, которые ты изготовил, чтоб их конунг узрел, каков ты мастер… — Ульвар вещал с долей пафоса и грусти, сидя в кресле, что когда-то принадлежало покойному Кристиану. Разговор происходил в приёмном зале, где конунг обычно принимал людей и проводил советы, собирая своих подданных воинов.

— Я чем-то провинился перед Вами, Ваше Сиятельство? — Угги обратился к Ульвару согласно титулу графа Рендлширского, хотя сам конунг до сих пор не мог привыкнуть к такого рода обращению.

— Нет, Угги! Наоборот! Я доверяю тебе важную миссию! Орм убил местного кузнеца на землях Бродди, поступив весьма подло… Так что вместо него будешь… На рассвете отправишься с сопровождающими воинами в Данелаг, а оттуда на судне поплывёте в сторону берегов Нортумбрии. Можно и по суше идти, но так будет дольше, да и опаснее… Не бойся, Угги… Уж Бродди тебя не обидит, он дорожит своими мастерами, а уж годному кузнецу как ты завсегда будет рад!

Глава 13

Огромный тронный зал замка Йорвик освещался с помощью свечей в кованных канделябрах напольных подсвечников. В большом зарешёченном окне над массивным дубовым троном показался бледный месяц. Холодный ветер задувал в узкие вертикальные окна, расположенных в боковых стенах, эти проёмы днём служили дополнительным источником света.

Этельвольд стоял подле камина, задумчиво взирая на языки пламени, словно они могли дать ответ по поводу грядущего. Огненные блики отражались в стальном взгляде мужчины, он сделал глоток вина из серебряного кубка и обернулся к столу, на котором лежали остатки недоеденных яств и красовались пустые деревянные миски и кружки для эля. Гости уже отбыли, кто на ночлег, а кто и вовсе на свои земли. Время уж позднее…

Этельвольд подошёл к столу, плеснув себе ещё немного вина из глиняного кувшина. Предвкушение предстоящей реализации задуманного словно распирало изнутри, король Йорвика понимал, что сильно рискует и прольётся много крови… Но пути назад нет и цель должна быть достигнута любой ценой. Когда армия Эдуарда совершит переправу через реку Уз, продвигаясь в сторону крепости, у местечка Хольм их ожидает сюрприз… Этельвольд создаст видимость того, что струсил и сбежал из замка, нарочно пришлёт гонца с ложными сведениями к королю Эдуарду. Вкус скорой и лёгкой победы расслабит его воинов, которые и подозревать не будут о ждущей их засаде в ухабистой местности западной части королевства Йорвик…

23
{"b":"872627","o":1}