Скайлар нервно рассмеялась:
— Мы ее открыли! Ну, и паника у них!
— Надо уходить! — закричал Арман. — Они прошли дальше!
— Переулок, похоже, чист! — Андри показал на проход между домами ярдах в десяти впереди.
— Если мы попробуем туда пробраться, нам придется слишком близко подойти к конникам! — покачал головой Арман.
— Бежим! — закричала Скайлар, хватая товарищей за руки.
Под градом стрел маги побежали туда, куда показал Андри, но только для того, чтобы вновь остановиться: прямо из переулка на них надвигалась шумная толпа людей с факелами.
Арман остолбенел, вцепившись в правую руку Андри. С левой стороны то же самое сделала Скайлар.
Толпа нахлынула на магов, окружая, сбивая с толку, не давая сопротивляться и увлекая за собой. Кто-то смеялся, кто-то хлопал их по плечам, кто-то протягивал выпивку. Все вокруг веселились, пели и танцевали.
— Что это такое?! — побледневший Арман постарался перекричать шум толпы.
— Это мастеровые празднуют свой день! — загремел у мага над ухом неожиданно вынырнувший к ним из скопления людей Рауль Дегремон. — Знаете какие-нибудь гимны Верному Гуэ̇льдо, покровителю ремесленников? Нет? Тогда просто танцуйте!
— Скайлар, Арман, отпустите меня и хватайтесь за Короля, — расхохотался Андри, — Надо убрать лед в начале улицы, шествие не пойдет к цитадели!
— Там же солдаты! — воскликнула Скайлар, но руку целителя все же отпустила.
— Никто вас не найдет в такой толпе, — улыбнулся Король Серого двора, подхватывая магов под руки. — И, что, солдаты не люди, что ли? Им тоже выпить дадут. Смотрите, как танцевать: шаг, приставили ногу, шаг другой, приставили ногу, прыжок, поклон и все сначала. И… раз-два! И… раз-два! Прыжок! Поклон! Молодцы!
Друзья Андри последовали за Раулем, Скайлар — заливаясь веселым хохотом, а Арман — вздрагивая от шума, но стараясь в точности повторять все движения. Им обоим такая толпа была непривычна. Юная чародейка под присмотром Орсэля была вынуждена постоянно прятаться, а ее возлюбленный из своих тридцати двух лет двадцать два провел в тюрьме, последние семнадцать из них — в полной изоляции, не видя никого живого. Сердце целителя сжалось, глядя на друзей. На Каэроне у каждого выжившего мага была похожая история.
Андри прошептал заклинание, развеивающее чары льда. Король Нищих был прав: искать их в такой толпе все равно что искать черную кошку в темной комнате. Стрелять по ним тоже не станут, иначе Ордену придется отвечать перед Его Величеством на весьма неудобные вопросы.
Праздничное шествие удалялось, увлекая за собой целителя. Он в последний раз оглянулся на цитадель. Там, где-то внутри, прятались Эсса и Матеос. Андри мысленно пожелал им удачи.
***
Гладиатор стремительно продвигался темными ходами городской клоаки. В одной руке у него был факел, в другой — листок с планом, с которым он то и дело сверялся. Ходы клоаки были такими запутанными, что эньеро уже не раз поблагодарил Единого за то, что его в свое время обучили на телохранителя. Благодаря этому он умел легко читать карты и ориентироваться.
Путешествие было не из приятных: помимо отвратительного запаха и сырости, в клоаке сновали полчища мерзких жирных крыс, которые совершенно не боялись одиноко идущего человека. Только свет факела заставлял тварей держаться подальше.
Та часть городской клоаки, которая находилась под цитаделью Шато-Де-Солиммар, была отгорожена прочной чугунной решеткой, запирающейся на замок. Матеос рассмотрел дверь, хмыкнул, достал из-за спины железный лом и одним точным ударом сбил замок.
Эньеро бросил лом, пинком распахнул дверь — чем небрежнее все это будет выглядеть, тем лучше! — и отправился дальше, отыскивая нужный поворот. Гладиатор искал проход, через который можно было проникнуть в помещения для слуг. Они с Эссой договорились, что там, в условленном месте, девушка оставит ему одежду и оружие. Матеос от всей души надеялся, что девушка угадала с размером.
Подойдя к очередной развилке, эньеро без колебаний свернул направо и сразу понял, что не ошибся. В нос ему ударили ароматы кухни вперемешку с едким запахом отбросов. Гладиатор уткнул лицо в рукав и возблагодарил Единого еще раз — за то, что создал его небрезгливым.
Туннель, которым шел Матеос, начал ощутимо забирать вверх. Впереди забрезжил свет. Эньеро стал двигаться медленнее, то и дело поднося факел к стенам и внимательно рассматривая каменную кладку. В конце концов, он наткнулся на камень, который выглядел так, как будто его не так давно вынимали из стены.
Гладиатор потушил факел и застыл на несколько секунд, привыкая к полутемноте. Когда глаза Матеоса стали видеть достаточно, эньеро без труда расшатал камень и аккуратно вынул его из стены, открывая тайник. Глубоко запустив руку, юноша нащупал в углублении сверток из ткани. Эсса постаралась — рубашка, форменная суконная куртка с вышитой эмблемой ордена на груди, штаны, даже сапоги. Все вещи были аккуратно завернуты в рыцарский плащ. Итак, теперь у него была форма. Это хорошо. Но оружия, похоже, Эссе раздобыть не удалось. Эньеро покачал головой. Ничего, меч он себе найдет и сам. Где хранился арсенал, Матеос знал. Эсса нарисовала ему подробнейший план цитадели.
Эньеро молниеносно переоделся и с сожалением вздохнул — с размером обуви Эсса не угадала. Сапоги оказались тесными, и гладиатор предпочел остаться в своей обуви в надежде, что этого никто не заметит. Свернув собственную одежду и упрятав ее в тайник, Матеос поставил камень на место и продолжил путь.
Через полтора десятка ярдов гладиатор оказался под прямоугольным сточным отверстием в полу кухни. Люк, накрывающий это отверстие, был сделан в виде каменной решетки. Матеос внимательно прислушался: помещение было пустым. Сегодня рыцари должны были отпустить большинство слуг праздновать День Верного Гуэльдо, покровителя труда и ремесла.
Этот праздник в Трезеньеле свято соблюдали. Даже барон Де Шаррак, его бывший хозяин, славившийся своей беспощадностью к слугам, отпускал их в этот день на вторую половину дня. На кухне наверняка оставались дежурные, чтобы подать господам рыцарям ужин, но до вечерней трапезы было еще далеко.
Матеос уперся в решетку и попытался ее сдвинуть. После нескольких усилий она поддалась. Гладиатор отодвинул люк, подтянулся на руках и выбрался в кухню. Поставив решетку на место, эньеро поспешил покинуть помещение, чтобы не возбуждать подозрений. Рыцарям и послушникам на кухне делать было нечего.
Во дворе было шумно и многолюдно. «Вечные», включая даже старших послушников, суетились, как будто чего-то ждали. Матеос поспешил скользнуть в тень, чтобы остаться незамеченным. Мимо него прогрохотала золоченая небесно-голубая карета. Эньеро улыбнулся уголком рта: он успел прямо к условному знаку. Кларис Де Аликер выезжала из цитадели. Как только карета минует ворота, у Матеоса будет пять минут на помощь Эссе.
Не теряя времени, гладиатор устремился к Башне Успокоения. Уже подбегая к ее дверям, Матеос услышал крики, потом гулкий удар в противоположную стену. Андри и его друзья начали штурм. Эньеро невольно содрогнулся: магов было всего трое, а боевых из них — всего два. Но и то, что делали эти двое, весьма впечатляло.
То, что началось, поразило не только Матеоса. Мимо него из башни выскочили несколько рыцарей и побежали в сторону черного хода для слуг. Гладиатор готов был поклясться, что видел на их лицах испуг.
Матеоса заметили. Рыцарь с отличительными знаками лейтенанта схватил его за рукав:
— Бегом к двери! Проклятые маги пробивают нашу защиту!
Первым желанием Матеоса было вывернуться из хватки и убежать, но эньеро овладел собой:
— Я безоружен, сэр! — вытянулся он в струнку. — Позвольте вооружиться, сэр!
Рыцарь-лейтенант отпустил его:
— Бегом в арсенал и живо на стену!
— Слушаюсь, сэр!
Лейтенант побежал дальше, командуя что-то своим спутникам.
От стены послышались крики:
— Все к двери! Держитесь! Взять их живыми или мертвыми!