Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты — это ты, — твёрдо произнесла я. — Не важно, как ты стал таким, я знаю только такого тебя.

Шад облегчённо рассмеялся и прижался ко мне крепко-крепко, из-за чего я на миг забыла, как дышать. Обнять в ответ не вышло — руки были прижаты к телу с какой-то нечеловеческой силищей, словно фамильяр боялся, что я вот-вот передумаю и сбегу от него.

— Что имел в виду тот волшебник, когда сказал… про вашу общую мечту? — всё-таки спросила я.

Отпустив, Шад несколько мгновений изучал моё лицо. Покривив губы, он ответил:

— Идея освободить чародея… он этого хотел. И теперь… теперь мне кажется, что даже свою смерть он планировал с самого начала. Не может всё так удачно складываться, — вздохнул Шад.

— Но он же не знал, что ты встретишь меня? А как иначе ты бы попал сюда?

Скривившись, Шад ткнулся в меня опять, но на этот раз так крепко стискивать не стал.

— Я рад, что встретился с ним. И счастлив, что ты — со мной. Давай не будем про остальное?

Какое-то время мы сидели молча. Не знаю, о чём думал Шад, но я, положив ухо на его плечо, изучала склон, на который мы выбрались. С этой стороны царства Эрлика горы не казались такими зловещими, да и находились ближе. Озеро располагалось в долине, которую окружали хребты, а по опушке отчётливо вилась тропинка, ведущая как раз в ту сторону, где над редкой рощей змеился дым.

Прям-таки пасторальная картина, а не царство мёртвых.

— Пойдём, — предложила я, чувствуя, что ещё немного — и не смогу встать, не то что куда-то идти. — Нас же могут поймать, да?

— Хозяин… — Шад запнулся, видимо, не понимая, мог ли он так называть того человека, ведь его хозяйкой теперь была я. — Он же сказал, что поможет? Наверное, мы именно там, где нужно. Где бы это ни было.

— Думаешь, нам надо идти туда? — ткнула я в сторону рощи и вязи дыма над ней.

— Может, это Ананта или Варша… а может…

— Да. Может, — оборвала фамильяра я, прежде чем он хоть как-то обозначил того, кого мы искали.

Возможно, было опасно вслух говорить не только имя, но вообще как-либо упоминать чародея.

Тропинка оказалась хоженой — петляя по склону, она пролегла через рощу и вывела к двухэтажному бревенчатому дому, окружённому низеньким забором. Этот забор скорее носил декоративный характер, чем в действительности мог от чего-то защитить, но помня о существовании магия, я не спешила подходить близко. Благо, видно по ту сторону всё было прекрасно — ряды грядок, небольшой сарайчик, лавка и бочка рядом.

На огороде кто-то вовсю трудился, сгибаясь и разгибаясь, переходя от цветов к кустам то ли клубники, то и чего-то ещё, ягодного, потом — к тыквам. И чего здесь только не было! Невольно подивишься, как оно всё вместе уживалось.

— Доброго дня! — окликнула незнакомца я и, чем чёрт не шутит, перевесилась через забор.

Ситуация с посланником Эрлика определённо меня ничему не научила. Но интуиция подсказывала, что здесь нам бояться нечего и некого. А стоило мне приглядеться к незнакомому пареньку, то поняла — вот он, великий чародей.

Невысокий и щуплый, похожий на вчерашнего восьмиклассника, но никак не на короля фей и мага, которого боялся весь драконий совет разом. Как я его узнала? Рыжие жёсткие волосы торчали из-под зелёной косынки, а посмотревшие на меня глаза были синими-синими, как старые льды Антарктиды, таящиеся в глубине разломов. Именно эти глаза убедили меня в том, что паренёк не просто паренёк, а — чародей.

Почудилось даже, что я где-то его уже видела, только не получалось вспомнить, когда это произошло. Да и как такое могло случиться, если великий чародей всё это время находился в заточении?..

Вместо мантии мага или наряда под стать королю фей на нём были простая синяя рубаха и шерстяные штаны. На руках — плотные перчатки, в руках — тяпка, а не какой-нибудь магический посох. Не такую картину ожидаешь застать, пробравшись в темницу чародея, чьё имя произносили с потаённым страхом.

Но я не сомневалась в том, кто стоял перед нами. Как не чувствовала и разочарования, потому что внешний облик — просто облик. Из-за того, как выглядел чародей, он не становился слабее или глупее, и забавно было представлять того же Нериса, который в ужасе жался бы в угол при виде паренька, едва ли достающего Ананте до плеча. Мне макушка великого чародея упиралась бы куда-то в нос, смею предположить?..

— А, — отрывисто произнёс он. — Пришли. Ну, проходите, коли добрались. Калитка вон там, крючок — справа.

Сняв перчатки, чародей подошёл к стоявшей невдалеке бочке и скособочившейся лавочке. Сложил тяпку и ненужные уже перчатки на неё, поднял из травы деревянный ковшик и, зачерпнув воду, омыл руки и лицо.

— Тропинки, тут есть тропинки! — возмущённо вскрикнул чародей, когда Шад открыл калитку и первым зашёл. — Да что ж ты будешь делать!.. Под ноги смотрите, не топчитесь по грядкам.

От окрика Шад испуганно подпрыгнул на одной ноге, опустил голову и, бормоча извинения, на цыпочках направился к рыжему ворчуну. Я не стала, подобно фамильяру, осторожничать, но вниз всё-таки посматривала, беспокоясь о том, что вот, не понравимся мы чародею, и что делать потом?..

Нет, всё-таки невозможно поверить, что это — тот самый чародей! Он больше походил на весёлого брехливого корги, чем на волкодава или хотя бы стаффа, или утончённую гончую. С какой ещё породой сравнить волшебника? Ну, или короля фей. Из-за обманчиво безобидного вида не получалось бояться его или воспринимать как кого-то мудрого и великого.

Пока не встретишься взглядом с синими глазами, конечно. Тогда по спине тут же пробегали мурашки, а дыхание задерживалось само собой.

— Рэймо, — с широкой улыбкой представился чародей, когда мы с Шадом подошли к нему. — Ты — Шад, а ты… вестимо, Маргарита?

— Откуда вы?.. — удивилась я, а потом вспомнила, кто передо мной.

Он лишь загадочно ухмыльнулся и постучал указательным пальцем по виску.

— Ну, что ж, будьте гостями в моём доме, путники. Пройдёмте в дом! Не на улице же разговоры разговаривать? — взмахнул руками Рэймо и, стянув косынку с головы, вытер ею лицо. — Правда, вам бы трав каких заварить, а то вы мокрые все, заболеете ещё! Давайте-давайте, сейчас до колодца дойдём, воды наберём…

— Я мог бы помочь? — робко не то уточнил, не то предложил Шад.

— Ведро понесёшь, — кивнул чародей и хлопнул в ладоши. — Да не смотрите на меня так испуганно, не съем я вас!

Колодец находился за домом, и пока мы шли, я пыталась разглядеть окружение. Жил ли чародей один, но если один — почему в таком большом доме? Зачем ему огород, если вокруг — царство мёртвых? Чем ещё он здесь занимался? Почему тюрьма не походила на тюрьму? Сколько ему лет?..

У меня не вышло озвучить хоть какой-то вопрос, тем более Рэймо что-то насвистывал себе под нос, а Шад внимательно смотрел под ноги, точно стеснялся встречи с самим великим чародеем и со всей ответственностью выполнял задачу «не топтаться». Отчасти я его понимала — было не по себе ляпнуть что-то не то, чем-то разозлить или показать себя непроходимой тупицей.

— Если вы знаете, кто мы, то знаете и то, зачем мы пришли? — всё-таки набралась смелости я.

— Знаю, — мотнул головой Рэймо и поднял с земли ведро, стоявшее у колодца. — Отчего ж не знать-то? Но, прежде чем делать что-то, нам с вами надо поговорить.

Шад повесил протянутое чародеем ведро на цепь и крутанул ворот — дерево натужно заскрипело, и я невольно вспомнила детство в деревне у бабушки, когда ледяная вода из колодца становилась спасение в летний зной. Не хватало только стрёкота кузнечиков и щебета птиц, жужжания пролетающих мимо шмелей…

Только сейчас заметила, каким же тихим было всё кругом. Ни птиц, ни какой-то ещё живности. То ли само место такое, то ли во всём царстве Эрлика так, кто знает? Хотя, наверное, Рэймо знал. И Шад мог что-то знать.

Но спрашивать не хотелось.

Ведро достигло дна и звучно плюхнулось о воду. Чтобы вытащить его обратно, Шаду пришлось сильнее налегать на ворот, и тот заскрипел громче.

86
{"b":"872519","o":1}