Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Так что, господин лекарь, что говорит ваш проницательный взгляд о состоянии моей хозяйки? - спросил Тай.

- Рука нуждается в покое, и заживление потребует времени. Но с этой шиной и моей помощью она сможет продолжить выступления. Главное, больше не падать с дракона и стараться не переутомляться, - пояснил Иларион.

- Алиса будет в состоянии победить в следующих боях? - поинтересовался Тай.

- Все зависит от того, как она будет восстанавливаться и соблюдать рекомендации. Но, насколько я могу судить, ваша хозяйка обладает немалой силой воли, - ответил лекарь, покидая мой шатер.

Когда Иларион ушел, Тай молча сидел, глядя на меня с выражением волнения в своих темных глазах.

- Не знаю, Алиса... Конечно, это не мое дело. Но, может быть, вам все-таки стоит отказаться от завтрашнего полета? - проговорил он, слегка наклонив голову в мою сторону.

- Я приехала сюда, чтобы доказать себе, что чего-то стою. И я не собираюсь сдаваться из-за незначительной травмы. Не каждый день выпадает такой шанс. Если откажусь, буду ненавидеть себя за это до конца жизни! - ответила я с решимостью в голосе, хотя покалывание в руке напоминало о моей уязвимости.

Тай кивнул.

- Вы действительно упрямы, Алиса. Это, вероятно, одна из ваших сильных сторон.

- Дура! - бросил Асгат, стоя в дверном проеме шатра. - Зачем тебе эта борьба?

Я упрямо встретила взгляд его золотистых глаз.

- А ты чего так переживаешь? - парировала я. - Господин дракон боится за свою шкуру?

Асгат фыркнул, но не стал продолжать спор. Он просто ушел, оставив нас вдвоем с Таем.

- Просто будь осторожна, тебя заметили, - бросил дракон, прежде чем исчезнуть из поля зрения.

Я вопросительно посмотрела на слугу, может, он что-то знает, ибо не поняла, что крылатый имел в виду.

- Вы действительно привлекаете к себе внимание, Алиса. - подтвердил Тай.

- Ты что, тоже начал волноваться за меня? - усмехнулась я, пытаясь скрыть свои смешанные чувства в улыбке.

- Может быть, немного, - признался парень. - Говорят, сам драконьий император обратил на вас внимание, - шепотом добавил Тай, когда мы остались наедине.

- Император? - я подняла удивленный взгляд. - Ты, должно быть, шутишь?

- Да, это довольно необычно. Но, похоже, вы привлекли внимание Фейлора Пламенного. - Тай пододвинулся ближе, как бы делясь секретом. - Я слышал, многие болтают, будто заметили вас, когда вы болтали с императором по прибытии в палаточный лагерь. Вы в чести, Алиса.

- Не понимаю, зачем ты передаешь эти глупые сплетни. Какое до меня дело императору? Я всего лишь случайная участница этого турнира.

- Видите ли, в мире многое происходит не просто так. Иногда судьба плетет нити, которые связывают нас с важными событиями или особами... Не знаю, какую роль вы сыграете в этом турнире, но, кажется, судьба готовит для вас особенное, - сказал Тай загадочно.

Я вздохнула, придерживая свою больную руку. Какой бред! Не мог же тот случайный собеседник, с которым я перекинулась парой слов, оказаться самим императором. Или мог?

23. Cвободен

Рассвет в палаточном городке окутывал все вокруг мягким светом, создавая атмосферу ожидания нового дня. Воздух пронизывал аромат свежевыпеченного хлеба и травяного чая, смешанных с дымом от костров.

Тай стоял у входа в мой шатер, его обаятельная улыбка словно рассеивала последние тени ночи. Я подошла к нему, ощущая прохладу утреннего ветра на коже. Раннее утро имеет особый налет свежести, который наполнял воздух ожиданием нового дня.

Однако внутри меня бушевал шторм, раздирая сердце. День, который многие ждали с нетерпением, предвестие следующего раунда турнира, напоминал мне о том, что на арене моя судьба будет висеть на волоске. Яркие лучи утреннего солнца касались моего лица, но вместо предвкушения нового дня во мне пробудился страх.

"Меня скормят драконам или продадут в бордель в случае проигрыша. Ну или просто убьют", - всплыли в мыслях слова Асгата.

Как бы там ни было, моя судьба в моих руках, своей жизнью я имею полное право рисковать, а вот об окружающих я должна позаботиться, прежде чем выйти на арену. Они не должны пострадать, если со мной что-то случится. Асгат упомянул, что в полуфинале имущество проигравших переходит в руки победителей. Имущества у меня не было, кроме, разве что слуги, который формально является моим рабом. А, значит, я должна его отпустить, чтобы в случае чего, ему не пришлось влачить рабское существование.

- Тай, ты хорошо заботился обо мне, - начала я, глядя ему в глаза, чувствуя, как сердце сжимается от волнения. - Но сейчас пришло время отпустить тебя.

Парень на мгновение задумался, затем покачал головой.

- Что вы имеете в виду?

- Ты свободен. Иди следуй за своей судьбой. Проповедуй, делай то, во что веришь.

Тай уставился на меня, словно пытаясь понять, не шучу ли я. В его глазах мелькнуло что-то, что я могла бы назвать смешением радости и нежданной тоски.

- Алиса, я...

- Не нужно слов, Тай. Ты свободен. Ты всегда будешь моим другом, но ты не должен быть моим рабом.

Тай медленно кивнул, словно принимая решение.

- Спасибо, Алиса. Я обещаю, что найду свой путь.

- Я уверена в этом!

- Но почему именно сейчас? Вы ведь хотели, чтобы я остался с вами до конца турнира.

- На арене я буду рисковать жизнью, но не хочу, чтобы твоя свобода была под угрозой. У тебя есть своя миссия, своя судьба.

Тай кивнул, но его взгляд выражал упрямство.

- Алиса, я обещал помогать вам во время турнира. Я не могу оставить вас сейчас.

- Ты мне уже помог, Тай. Теперь я прошу тебя о чем-то еще. Этот мир и так достаточно темен, и ты обладаешь внутренним светом, который может изменить его к лучшему. Найди свой путь и сделай, что было суждено.

Тай молча смотрел на меня, затем, наконец, кивнул, словно принимая решение.

- Будь осторожна, Алиса. - он незаметно перешел на "ты". - И помни, ты всегда можешь рассчитывать на меня.

- Спасибо, Тай, - сказала я, чувствуя, как слезы наворачиваются на глаза. - Ты

- верный друг.

Тай обнял меня крепко.

Он отпустил меня, и я почувствовала, как он отходит в тень шатра, исчезая среди палаток. Слова благословения и надежды летели за ним, и я знала, что независимо от расстояния, наша дружба останется непоколебимой.

Теперь мне предстоял разговор с Асгатом, который возвышался с другой стороны шатра величественной фигурой. Его чешуя сверкала на солнце. Наши глаза встретились, и неожиданно для себя я ощутила связь, которая возникла между нами, словно невидимая нить, наверное, это и есть то, что называют связью всадника и дракона?

- Ну и зачем ты отпустила этого заморыша? - спросил Асгат, когда я подошла ближе.

- Вот уж не думала, что ты будешь скучать по Таю! - улыбнулась я.

- Кто теперь будет тебе супы варить? - фыркнул дракон.

27
{"b":"872335","o":1}