Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Прежде чем я успела пошевелиться, он сказал:

— Мне нужно тебя кое о чем спросить.

Я остановилась так близко, что наши носы соприкоснулись. Мои глаза скользнули вверх, чтобы встретиться с его взглядом. На нас все еще была одежда, наши рты были приоткрыты, и все же я чувствовала такую ошеломляющую связь с ним в этот момент — наше дыхание почти совпадало в такт, слегка разделенное, разделенное между нами.

— Спрашивай, — прошептала я.

— Мне нужно вернуться в Обитрэйс. — Он наклонился чуть ближе, так что каждое слово касалось моего рта. И тут он украдкой поцеловал меня, слабо проведя языком по моим губам. — Я намерен вернуться в Дом Ночи.

— И?

Последовало еще одно прикосновение, едва заметный поцелуй, но на этот раз мой.

— Поехали со мной, — сказал он.

Он выдохнул мольбу, и я вобрала ее в свои легкие.

— Да, — сказала я, давая ему свой ответ на следующем вдохе.

Наш следующий поцелуй был более долгим и глубоким. Я таяла в его объятиях. Следующее, что я осознала, это то, что я лежу на кровати, а Вейл лежит рядом со мной.

Он отстранился.

— Ты должна понимать, на что ты соглашаешься. Это государство, находящийся в состоянии войны. Я не уверен, к чему мы вернемся.

Он крепко сжал мое плечо. И хотя его взгляд продолжал блуждать по моему рту, он всегда возвращался к моим глазам, изучая меня, чтобы убедиться, что понял ответ на это важное уравнение.

Ответ на уравнение, что я буду делать теперь, с моей новой, бесконечной жизнью.

Самый простой вопрос в мире.

— Неужели, лорд Вейл, — спросила я, — я похожа на человека, который боится неизвестности?

Его глаза сморщились от улыбки.

— Любопытная мышка, — пробормотал он, и на этот раз, когда я попыталась поцеловать его, он позволил мне это сделать. Мы обхватили друг друга. Мои бедра раскрылись вокруг него. Я отдалась ему всеми своими новыми, обостренными чувствами и впервые в жизни ощутила полную непринужденность окружающего меня мира.

Вейл отбросил увядшую розу в пользу моей кожи. Лепестки рассыпались вокруг нас, превратившись в пыль.

Неестественная жизнь.

Заслуженная смерть.

А мы с Вейлом находились между тем и другим, не подчинялись ни одному из них, и всему, чем нам когда-либо суждено было стать.

Перевод выполнен группой: ДЬЯВОЛ ПЕРЕВОДИТ КНИГИ (https://vk.com/thedeviltranslatesbooks)

Просьба не распространять данный файл. Уважайте труд и время тех, кто старался для вас перевести данную книгу.

ГОТОВЫ

К

НОВЫМ

ВПЕЧАТЛЕНИЯМ

?

Спасибо, что прочитали «Шесть опаленных роз», надеюсь, вам понравилось! Если вы готовы к новым эпическим приключениям вампиров в этом мире, вам стоит взять книгу «Змея и крылья ночи».

Человек или вампир, правила выживания одинаковы: никогда не доверяй, никогда не сдавайся и всегда береги свое сердце.

Приемная человеческая дочь Ночнорожденного короля вампиров, Орайя, прокладывает себе путь в мире, предназначенном убить ее. Ее единственный шанс стать чем-то большим, чем чья-то добыча — это участие в Кеджари: легендарном турнире, который проводит сама богиня смерти.

Но среди самых жестоких воинов из всех трех вампирских домов победить будет нелегко. Чтобы выжить, Орайя вынуждена заключить союз с таинственным соперником — вампиром, который является ее величайшим соперником, врагом трона ее отца и он очень, очень заинтересован в ней.

ПРИМЕЧАНИЕ

АВТОРА

Большое спасибо, что прочитали «Шесть опаленных роз»! Эта маленькая книга была немного странным зверьком. Когда я писала ее для антологии «The Flirting with Darkness», я, честно говоря, не была уверена, как люди отреагируют на нее. Если вы читали книгу «Змея и крылья ночи», то знаете, что это совершенно другая история, она более плавная и романтичная, а не насыщенная действиями и кровожадными событиями. Кроме того, это самая короткая книга, которую я когда-либо писала. Хотя мне очень понравилось ее писать, я также была готова к тому, что у читателей возникнут очень противоречивые чувства по этому поводу!

Напротив, читатели привязались к Вейлу и Лилит — особенно к Лилит — больше, чем я могла предположить. Мне понравилось видеть, как много людей увидели в ней себя и ее борьбу за установление значимых связей с другими людьми. Если вы только что впервые прочитали эту книгу, я надеюсь, что она вам понравилась, и, возможно, вы тоже нашли что-то родственное в истории Лилит.

«Шесть опаленных роз» — это часть мира серии «Короны Ниаксии», и Вейл и Лилит играют в этом мире значительную роль, начиная со второй книги. Если вам интересно узнать о них побольше, возможно, вам стоит взять книгу «Змея и крылья ночи» и погрузиться в этот темный, вампирский мир!

Если вам понравилась эта книга, я буду очень признательна, если вы оставите отзыв на Amazon или GoodReads.

Надеюсь, мы будем поддерживать связь!

ТАКЖЕ

ОТ

КАРИССЫ

БРОДБЕНТ

The Crowns of Nyaxia Series

Book 1: The Serpent and the Wings of Night

Book 2: The Ashes and the Star-Cursed King

Book 3–6: Coming soon!

Related Standalone Novella: Six Scorched Roses

The War of Lost Hearts Trilogy

Book 1: Daughter of No Worlds

Book 2: Children of Fallen Gods

Book 3: Mother of Death and Dawn

ГЛОССАРИЙ

Акаэджа — богиня заклинаний, тайн и потерянных вещей. Член Белого пантеона.

Адкова — небольшой фермерский город, расположенный на континенте Дхера. Это дом Лилит. Много лет назад бог Витарус проклял его ужасной, таинственной чумой, которая с тех пор только усугублялась.

Аларус — бог смерти и муж Ниаксии. Изгнан Белым пантеоном в наказание за запретную связь с Ниаксией. Считается умершим.

Атроксус — бог солнца и глава Белого пантеона.

Кроворожденные — вампиры Дома Крови.

Рожденный — термин, используемый для описания вампиров, которые рождаются путем биологического размножения. Это наиболее распространенный способ создания вампиров.

Дхера — континент в человеческих землях. В настоящее время там живут Вейл и Лилит.

Обитрэйс — земля Ниаксии, состоящая из трех королевств: Дом Ночи, Дом Тени и Дом Крови.

Знак наследника — постоянный знак, который появляется на наследнике кланов хиаджей и ришан после смерти предыдущего наследника, отмечая его положение и власть.

Хиадж — один из двух кланов вампиров Ночнорожденных. У них крылья без перьев, похожие на крылья летучих мышей.

Дом Крови — одно из трех вампирских королевств Обитрэйса. Две тысячи лет назад, когда Ниаксия создала вампиров, Дом Крови был ее любимым Домом. Она долго думала, какой подарок им преподнести, пока Кроворожденные наблюдали, как их братья на западе и севере выставляют напоказ свои силы. В конце концов, Кроворожденные ополчились на Ниаксию, решив, что она их бросила. В наказание Ниаксия прокляла их. Теперь на Дом Крови другие два дома смотрят свысока. Представителей Дома Крови называют Кроворожденными.

Дом Ночи — одно из трех королевств вампиров Обитрэйса. Известны своим мастерством в бою и злым характером, владеют магией, полученной от ночного неба. Существует два клана Ночнорожденных вампиров, Хиадж и Ришан, которые тысячелетиями боролись за власть. Те, кто принадлежат к Дому Ночи, называются Ночнорожденными.

31
{"b":"871188","o":1}