Литмир - Электронная Библиотека

С каждым упавшим телом сердце девушки разрывалось от боли. Она уже не сдерживала рыданий. Последние слова заклинания, последнее упавшее тело и Катарина не смогла увидеть, что происходило дальше. Только столп света был на месте кровавого алтаря. Стены задрожали, пошли трещинами. Кое-где начали опадать камни. Наконец, из света начали появляться ужасные твари. Рогатые, хвостатые, с кожей красного или чёрного цвета. Глаза их были подобны чёрным озёрам. Пасти были усыпаны зубами. Все демоны прошли к выходу из подземелья. Катарина сбилась со счёта, сколько же их прошло. Тысячи или десятки тысяч?

Свечение померкло. Девушка разглядела Эрика, а рядом с Изролом самого омерзительного из увиденных демонов. Он был в два раза больше вампира, имел четыре рога, красные глаза и торчащие клыки. Сквозь кожу видны были стальные мышцы и вздутые вены. Пальцы рук перетекали в длинные, острые когти. Девушка содрогнулась от омерзения.

— Как только мы покинем подземелье, уничтожь его. Пусть она сдохнет заваленная обломками. Слишком много времени я потерял из-за неё.

Демон перевёл взгляд красных глаз на волчицу. Катарина вздрогнула. Когда же они скрылись из поля её зрения, стены начали рушиться. Огромная плита упала на клетку, сминая её. Девушке повезло, она отползла на другую часть клетки, но деформированный металл заставил её распластаться на полу. Если волчица не умрёт сейчас, то всё равно умрёт от жажды или голода. В следующий момент раздался дикий грохот. Древнее сооружение рухнуло и погребло волчицу.

***

Гаруморт проводил Дарка до границ части Отрицания, не проронив ни слова. Феникс уже предвкушал возвращение домой. Интересно, его тоже будут считать безумным, если он поведает о своём путешествии? Хотя его и до этого, не считали адекватным.

В части отрицания гудел ураганный ветер, вампиру пришлось прикрыть глаза, дабы их не засыпало песком.

— Что происходит? — прокричал он появившемуся Саптелу.

— Сургарт и его армия вышли на свободу. Баланс миров рушится.

Рядом появились остальные стихии.

— Так сделайте же что-нибудь. Вам ведь это явно подвластно.

— Это будет только временной мерой. Нужно уничтожить Сургарта, только тогда миры стабилизируются.

Дарк уже хотел уточнить, что для этого нужно сделать, но отвлёкся на появившихся посреди хаоса вампиров. Главы рода и император. Но что они здесь делают? Сердце бешено забилось в груди феникса. Он поспешил к ним.

— Отец? Какого … вы здесь делаете? — не удержался Дарк от выражения на древневампирском.

Вопросы отпали сами собой, когда феникс приблизился к советникам и императору. Шеи их зияли ужасными глубокими порезами. Они мертвы. Это, несомненно. Руки феникса задрожали.

— Дарк?

— Ну хоть знакомые лица.

— Что за призрак тебя убил?

Все пятеро говорили одномоментно, Дарк даже немного растерялся.

— Стоп. Давайте по одному вопросу, пожалуйста. Первое, меня не убивал никакой призрак. Я в принципе не умер. Второе, что произошло с вами?

— Не умер? Но мы точно мертвы. Как тогда ты находишься здесь? — Велкан смотрел на сына с недоверием.

— Это долгая история. Но если кратко, благодаря особенности моей стихии я могу перемещаться между миром живых и миром мёртвых. Как вы умерли?

— Нас использовали для жертвоприношения. Изрол освободил древнего демона, теперь наверняка пойдёт войной на Вадилиту — тихо пояснил Дарион.

— Сургарта?

— Да. А откуда ты знаешь? — удивился Джейсон.

— Он был заперт здесь — Дарк задумчиво потирал подбородок. Что же теперь делать? Ведь он явно нужен сейчас друзьям. В голове всплыло воспоминание рассказа Шаридо. Меч. Ему нужен меч, способный принести смерть могущественному демону.

— Что дальше? — привлёк его внимание Лександр, оглядываясь по сторонам.

— Прощание. Я должен уйти. Мне нужно найти оружие, способное уничтожить Сургарта. Пока здесь не оказался кто-то из ребят…

Главы родов посмотрели на него с надеждой. Прежде чем попрощаться, он узнал все новости о произошедшем за время его отсутствия. Затем они всё-таки расстались. Дарк обнял каждого напоследок. Отпускать отца не хотелось, хотя между ними никогда не было взаимопонимания.

Он оставил их и направился к стихиям.

— Как мне попасть в Межмирье?

Стихии переглянулись.

— Ты хорошо подумал? — спросил его Куррал.

— Нет. Но это ничего не меняет. Мне нужно помочь друзьям.

— Хорошо. Мы отправим тебя в Межмирье. Но вот обратно ты должен выйти уже в мир живых сам. Больше мы не сможем тебе помочь.

Феникс кивнул. Его янтарные глаза сияли решимостью. Стихии подняли руки и всё вокруг задрожало. После свет для феникса потух, и Дарк почувствовал, как его резко швырнуло на землю…

***

Ксандр собрал во дворце только самых приближённых аристократов. Такими являлись только Сааторы, Корвинсы, Вейтвили и Блеквили. Впервые после свадьбы младшего принца, герцогини великих родов посетили дворец. Как и императрица, все они выглядели поникшими и огорчёнными.

— Мы не можем устраивать пышных торжеств, но я решил, что нам необходимо собраться в столь неспокойное время. Скорей всего нам предстоит вступить в войну.

И без того расстроенные пропажей мужей женщины смотрели на сыновей, надеясь увидеть в их глазах опровержение словам императора. Никто не смог поднять взгляд. Одри, Валери и Лина жались к супругам, ища защиты и поддержки.

— Всё настолько плохо? — голос Ниэлт звучал тихо и безжизненно. Она совсем разучилась улыбаться после смерти Дарка.

— Не буду скрывать, да. Поэтому я хотел бы, чтобы вы отправились в Загерию. Там вам будет безопаснее — взгляд Ксандра остановился на Одри.

Девушка смутилась. Почувствовала, как рядом напрягся Дерек.

— Это середина страны. Ты нас в ссылку отправляешь? — стараясь снять напряжение, возникшее в гостиной, с иронией спросила Ирина.

— Там для вас будет безопаснее. Когда хотят задеть побольнее, удары наносят по самому дорогому.

Женщины промолчали. В гостиную зашёл слуга, вместе с ним стражник. Форма его была местами залита кровью.

— Прошу прощения за вторжение. У меня срочное донесение с границ.

Ксандр взволнованно кивнул, разрешая продолжить.

— Случился крупный прорыв нечисти, мы несём большие потери. Но самое страшное, что пал Ракил.

— Как пал? — в унисон спросили герцоги и император.

— Неизвестные существа разят армию светлой страны. Войска ведьм вынуждены отступать и сдавать позиции.

Деймон взъерошил волосы, Дрейк сжал кулаки. Ксандр сжал зубы. Они становятся открыты со стороны Индая. Император отпустил стража.

— Сейджел организуй эвакуацию с близлежащих к границе с Индаем территорий. Джереми на тебе территории, прилегающие к границе с Дикими землями. Дерек, готовь к эвакуации все районы рядом со столицей. Дрейк, ты отправишься эвакуировать наших близких. После возвращаешься в столицу для подготовки обороны. Деймон… Мне придётся отправить тебя на помощь Индаю. Но прошу без геройства. В случае краха светлой страны возвращайся в столицу.

Женщины заливались слезами. Мужчины как могли успокаивали их.

Эпилог

Джереми руководил эвакуацией, когда барьер рухнул. Нечисть быстро заполнила ближайшие к границе территории. Он отбивал с отрядом стражников целые города, ожидая группы подкреплений. Дни слились в бесконечную борьбу. Нечисть становилась менее активной на рассвете, но с закатом ошалело нападала, чувствуя рядом живых.

Маги рядом с ним выбивались из сил быстрее. Он потерял уже многих. Император отдал ему приказ о возвращении в столицу. Впервые Джереми воспротивился. Слишком многих еще предстояло вытащить с этих районов. После долгих переговоров они с Ксандром пришли к компромиссу. Армадей дал ему две недели. Затем он ждет его в столице.

Магия работала хуже. Значительно просел магический фон. Нечисть словно несла с собой проклятье, уничтожившее давным-давно большую страну.

Было раннее утро. Джереми тянул магию из земли, восстанавливая опустошенный за ночь резерв. Прибыл отряд, который должен сопроводить эвакуированную группу до безопасных районов. К нему спешила командир отряда.

29
{"b":"865449","o":1}