Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Нет-нет, господин Наррат! Вы что! Я обычный слуга, а вы член фамилии, владеющей этим домом! Не надо так делать, прошу вас - иначе вас могут не так понять!

Кучер сам поклонился мне и принялся выпрягать лошадей. Я тем временем зашёл по ступенькам в свой новый дом.

Обстановкой не почурался бы и какой-нибудь принц - всё дорого, богато, а главное объемно. Если диван - так чтобы восемь человек поместилось! Если картина - так на всю стену!

- Ну здравствуй, Пауло. Надо будет потом поблагодарить Гора за работу - ты приехал на час раньше, чем мы ожидали.

Из соседней комнаты в гостиную вошёл хозяин дома - Антонио Наррат. На нём был дорогой пиджак тёмно-зелёного цвета, дорогие кожаные сапоги, а ещё на ремне болтались красивые ножны, инкрустированные рубинами. Сам он был просто копией отца и, следовательно, меня. Я даже походил больше на него, чем на отца - массивное тело, более светлые волосы, орлиные черты лица. Хотя, всё-таки, от матери мне достались красные глаза, и это перечёркивало на нет все более мелкие признаки.

- Здравствуйте, господин Наррат! Для меня большая че...

- Охх, какой вежливый! Не стоит так низко себя ставить. Зови меня дядя Антонио, или просто Антонио. Признаться честно, мне самому стыдно, что я так ни разу и не приехал чтобы навестить своего племянника. Я приглашал Серхио, но он отказывался покидать деревню. Уж не знаю, какие у него причины...

- А вы тоже не можете покинуть Портсмут?

- Да. Хорошо, что ты поднял этот вопрос - я как раз расскажу тебе о политическом строении города.

Антонио положил свою руку мне на плечо и повёл в соседнюю комнату, где уже был накрыт стол на двоих человек. Когда мы уселись, я принялся за еду, а Антонио начал рассказ:

- Совет Вэста, куда входят все самые важные дворянские шишки всего королевства, находится в столице государства - непосредственно в Вэсте. Портсмут же очень независимый город, и любое влияние на него работает постольку, поскольку оно приносит горожанам прибыль. Поэтому Советники и решили получать от города хоть какие-то налоги, и при этом с минимальными затратами, поделив его на Дистрикты. Каждым Дистриктом владеет определённый дворянский клан, а решается это либо военным его захватом у предыдущего владельца, либо дуэлью, либо покупкой - в общем, как душе угодно. Эта информация очень важна для тебя, Пауло - я очень попрошу не отвечать ни на какие вопросы касательно Дистриктов, и уж тем более не заходить за территорию районов, которыми владею лично я. За семьёй Наррат сохраняется Торговый Дистрикт и Западный Дистрикт. На этих территориях расположено всё, что тебе может понадобиться - за них не соваться ни в коем случае, хорошо?

- Хорошо, Антонио. Но я хотел бы спросить сначала... где же моя ученица?

- Ах, это... Лиза сейчас наверху - мне очень неловко говорить, но она в плохом настрое...

Сверху, прямо на обеденный стол прилетел деревянный стул. Естественно, несчастный стол треснул пополам - я еле успел отпрыгнуть назад, чтобы ничего себе не отдавить.

Антонио же одним движением ноги откинул тяжеленные обломки от себя.

- Лиза, дорогая! Это уже пятый стол за две недели - если ты продолжишь ломать мебель, мне придётся сократить средства, которые я трачу на твою одежду, солнышко моё!

- НУ И СОКРАЩАЙ! - раздался сверху истеричный крик.

Антонио неловко засмеялся, подходя ко мне и отряхивая.

- Извини за это, Пауло. Доченька у меня, как видишь, непростая в плане характера. Мне никак не удаётся её приструнить и посадить за учёбу - может, такому старательному и талантливому парню как ты, эта задача окажется по силам?

Глава 2

Мда, а я-то думал, что учить забитую эльфийку разговаривать - сложная задача...

- ИДИ ОТСЮДА! НИКАКОЙ УЧИТЕЛЬ МНЕ НЕ НУЖЕН, СКАЗАЛА ЖЕ!

Вот и всё, что мне удалось услышать от моей двоюродной сестры и ученицы в одном лице в первый день нашей встречи. Сначала у неё было плохое настроение, на следующее утро у неё болел живот, а на третий день началась мигрень. Причём обедала и возилась с цветами в саду она с превеликим удовольствием, без намёка на недуг.

- Антонио, вам не кажется, что она просто притворяется?

Дядя хрипло засмеялся.

- Да, меня тоже начинают одолевать подобные сомненья. Но что поделаешь - не заставишь же её заниматься насильно?

Короче, Антонио носился со своей дочерью как с маленьким ангелом. В такой ситуации было просто невозможно что-то предпринять, так что я пока взял на себя обязанности слуги, благо дядя не препятствовал подобному изменению в положении.

С самого утра я тренировался, пока не заболят мышцы, а затем шёл на рынок за ингредиентами для завтрака, обеда и ужина. Никак иначе - каждое утро на господском столе (за которым потчевали и вашего покорного) должны быть свежие фрукты, овощи и мясо. Трое здоровенных амбалов из личных войск дяди, которых взяли на кухню в качестве прислуги, с радостью отправились обратно на патрулирование улиц.

Прошла неделя с тех пор, как я прибыл в Портсмут. Антонио неплохо оценил мои успехи и предложил свою старую программу тренировок - и это помогало! Туда входили плаванье, подтягивания (про которые я благополучно забыл) и поднятие тяжестей, до которых сам я почему-то не додумался. Способности росли прямо на глазах - думаю, теперь я могу сравниться со средним воином-наёмником, и для десяти лет от роду это очень даже неплохо.

Размышляя о покупках, местных ценах и Стиле Норда (обо всём понемногу), я проходил мимо лавок Торгового Дистрикта. Да, это был самый выгодный район из всех пяти районов Портсмута, и то что дядя безоговорочно над ним властвовал показывало его силу. Тут и там ходили люди в красных плащах и накидках, на которых был вышит золотой орёл - символ дома Наррат. Ни один чужак не зашёл бы сюда без должной маскировки и умения.

Наконец, я заприметил одну лавку, которой заведовала закутанная в шубу старушка. Я подошёл и залюбовался на яблоки, которые стояли на прилавке.

- Смотри, милок, смотри! Не стесняйся - яблочки красные, спелые, сладкие!

Да я и сам знаю, бабуля божий одуванчик! Сам-то я неместный, из деревни, а там тухлятины и всяких магических препаратов не держат. Так что любые слишком стрёмные или наоборот, слишком красивые фрукты с овощами сразу же кидались мне в глаза. А тут - обычные хорошие яблоки, с нормальным количеством бугорков и ямок.

- Беру, бабушка. Дайте килограмма три.

Старушка отмерила нужное количество на объемных весах и достала из-под прилавка холщовую сумку, но я приостановил её и достал собственный мешок.

- Ох, какой самостоятельный! Ну ладно, давай складывай!

Забрав покупку и поблагодарив старушку, я отправился дальше - сложности были впереди. В этом мире, куда я попал, только яблоки, огурцы и большинство ягод обладали теми же названиями, что и их земные аналоги. Но вот что касается остального... Похожие на кабачки, продолговатые плоды с семенами - курайджи. Что-то среднее между персиками и абрикосами - нуранды. А лук здесь был вообще синий, и носил гордое название лайкум.

Правда, вся эта информация вылетела у меня из головы, когда я заметил в толпе знакомое лицо. Быть того не может! Я её, конечно, только несколько раз за неделю и видел, но всё же...

Да, ошибки быть не может. Светлые волосы, зелёные глаза, тонкая фигурка и наспех накинутая на одно плечо шубка. Прямо передо мной, не замечая вашего покорного, стояла Лиза Наррат и, открыв, рот изучала ассортимент кукольщика.

Признаться честно, я сам пару раз останавливался около него и разглядывал искусно сделанные фигурки. Волшебники в шляпах и плащах, рыцари в доспехах, разбойники в масках и с кинжалами в руках - кого тут только не было! Причём за две медных монеты можно было купить простую фигурку, а за серебряк - раскрашенную и посвящённую определённому герою.

Я прошёл мимо, так и не окликнув Лизу. Продолжив покупки, я стал обдумывать план - и он очень быстро обрисовался у меня в голове. Вернувшись в дом Антонио, я уже точно знал, как я пробужу в госпоже Лизе страсть к учёбе.

5
{"b":"858720","o":1}