Литмир - Электронная Библиотека

— Имя?

— Нэнси Брукс,- тут же ответила я.

— Адрес проживания?

— Я бездомная,- нехотя ответила я. Могла бы назвать адрес своего последнего места жительства, но не захотела подставлять Джоан. Тетка не переживет, если к ней явятся городские стражи с обыском и перевернут весь дом вверх дном.

Мужчина вновь постучал кончиком карандаша по столешнице, на этот раз медленно, словно о чем-то задумавшись.

— И что же бездомной Нэнси Брукс, из пожиток у которой лишь несколько штопаных нарядов, понадобилось в богатом район Верегоса?- ехидным голосом спросил страж.

— Шла мимо,- ответила я заранее заготовленным ответом.

И ведь говорила чистую правду, но мужчина мне не поверил.

— Если выдашь местоположение и имена своих подельников, наказание будет мягче,- сказал страж и тут же добавил.- Намного мягче…

— Я не проникала в чужой дом! И не брала ничего чужого!- подавшись вперед, серьезно сказала я, сверля стража взглядом.

— На что же ты тогда живёшь, бездомная Нэнси Брукс, если не берешь чужое?- откинувшись на спинку стула и прищурив и без того узкие глаза, спросил дознаватель.

— Я пою в трактирах и на постоялых дворах.

— Певичка, значит?- презрительно фыркнул страж.

— Я честно зарабатываю себе на жизнь. Я не воровка!- гордо вздернув подбородок, сказала я.

Если бы только родители видели, в какую ситуацию я из-за них попала. Если бы узнали, что мне приходится терпеть от тех, с кем, будь все как прежде, я бы даже рядом не стояла. Разве этот городской страж стал бы так разговаривать с графиней? Но нет, приходится жить под чужой фамилией, которую мне присвоили после лишения титула и наследства.

— Значит, сознаваться в содеянном и выдавать своих подельников не собираемся?

— Я повторяю — я ничего не сделала! Но я видела, кто ограбил дом!

— И?

— Когда я шла по улице, мимо меня промчались механические люди с мешками в руках.

Губы мужчины дрогнули в улыбке, но он прокашлялся и тут же принял серьезный вид.

— Допустим, все так и было,- сказал он.- Но как кольцо с бриллиантом оказалось у твоих ног?

— У одного из них рассыпались драгоценности. Так кольцо и оказалось возле меня,- объяснила я, понимая, что страж все равно мне не поверит.

— Не очень складная история получается,- фыркнул мужчина.- Просто шла мимо, как вдруг откуда ни возьмись механические люди с мешками награбленного. И вот прямо возле тебя они рассыпают драгоценности и убегают. Сама бы поверила в подобный бред?

Не поверила бы, но говорить об этом дознавателю, конечно же, не стала.

— А соседей опросили?- предприняла я попытку оправдаться.- Может быть, кто-то видел то же самое, что и я?

Страж молча покачал лысой головой, а я пригорюнилась.

— Даю тебе время до вечера, чтобы подготовить все явки и пароли, иначе отправишься туда, откуда не возвращаются,- сказал страж, вставая со стула в намерении покинуть кабинет.

— На прииски по добыче драконитов⁈- я подняла голову, пытаясь заглянуть в глаза мужчины.

— Именно туда, где тебе самое место!

С этими словами дознаватель покинул кабинет, и я осталась одна со своими мыслями.

Ожидаемо, что в историю с механическими грабителями дознаватель не поверил, но кто-то же кроме меня должен был видеть их. Или должны были остаться хоть какие-то следы в доме, во дворе, на изгороди или на дороге. Не может быть, чтобы ничего не осталось?

Все эти предположения я высказала явившимся вслед за дознавателем стражникам.

— Ну надо же какая выдумщица!- хохотнул один из них.

— Механические воришки,- вторил ему второй.- Чего только не услышишь от желающих оправдаться преступников.

Третий- молодой стражник, возвышающийся над своими соратниками на целую голову, окинул меня изучающим взглядом и серьезно спросил:

— Вы уверяете, мисс, что видели, как толпа механических людей выносили из дома награбленное?

Я поднялась на ноги и, задрав голову, чтобы заглянуть мужчине, да нет совсем ещё молодому парню, в глаза ответила:

— Не совсем так. Я видела, как они пробегали с мешками награбленного, но не видела проникновения в дом, потому что находилась на противоположном конце улицы. Но я могу с уверенностью сказать, что это именно механические люди совершили ограбление…

— Да что ты её слушаешь, Джон!- посмеиваясь, сказал один из стражников- коротышка с большим животом и тоненькими ножками.- Понятное дело, что бродяжка выдумывает.

— А я так не думаю,- обернувшись к сослуживцу, возразил Джон, чем заслужил мою симпатию.- В Верегосе произошла уже целая серия ограблений, а мы до сих пор топчемся на одном месте, не в состоянии понять, как охранные сигнализации пропускают воришек в дом. На этот раз нам повезло: хозяйка проснулась от шума и врубила сирену, но все равно никого, кроме этой девушки, находящейся на противоположном конце улицы, не обнаружили. Что если она говорит правду, и преступники нашли способ управлять механическими людьми на расстоянии? Тогда бы это многое объяснило: и то, что охранки не реагируют на металлические изделия, не считая их источником проникновения, ни то, что нет никаких следов преступления.

— Джон, ты такой же фантазер, как эта рыжеволосая дамочка,- рассмеялся коротышка.

Я пригладила свои волосы, которые за ночь, должно быть, сильно растрепались и, в ожидании, уставилась на единственного человека, который поверил мне на слово.

— А это мы ещё посмотрим!- не обращая на меня внимания, ответил своему сослуживцу Джон.- Я лично поеду на место происшествия и все там осмотрю.

С этими словами страж развернулся на пятках и отправился на выход.

— Меня зовут Нэнси Брукс!- прокричала я ему в спину.- Не забудьте, Нэнси Брукс! Я буду ждать вашего возвращения!

Парень обернулся, прожигая меня взглядом ярко-синих глаз.

— Я — лейтенант Джон Мале,- представился городской страж.- И, если вы говорите правду, я докажу вашу невиновность, Нэнси.

У меня даже от сердца отлегло после этих слов. Хоть я и не привыкла доверять, кому бы то ни было, особенно мужчинам, было во взгляде этого лейтенанта что-то такое, отчего я осознала, если на месте преступления есть хоть какие-то следы или был хоть один свидетель, Джон Мале их из-под земли достанет.

Оставшиеся двое стражников повели меня по коридорам следственного управления до уже знакомого мне изолятора, в котором я провела ночь.

— Чудной этот Джон Мале,- фыркнул брюнет с длинным носом.

— Да они все в Танвании немного с приветом,- смеясь, ответил коротышка.

Значит, лейтенант Мале родом из соседнего королевства? Что же тогда он делает в Верегосе? Все, кто только мог, сразу после мятежа, наоборот, бежали в Танванию, где сейчас спокойно и хорошо. Я и сама хотела это сделать, но не успела, так как за всеми, кто пересекал озеро, разделяющее соседние королевства, велось пристальное наблюдение. Теперь для того, чтобы попасть в Танванию, нужно было взять разрешение, а мне его, понятное дело, никто его не даст. И опять же все «благодаря» моим родителям, которые возглавили мятеж против короля Аврании. И чего спрашивается, им не хватало⁈ Большой родовой замок со множеством башен, украшенных острыми шпилями, богатая обстановка, деньги, украшения и высокий статус! Чего ещё можно было желать? От мыслей меня отвлекли стражники, продолжающие обсуждать переселенца из Танвании- Джона Мале.

— Но начальство его любит. Слышал, как генерал сказал: «Этот паренёк из Жердании далеко пойдет!»- завистливо сказал носатый.

— Ещё бы всего за три месяца дослужиться до звания лейтенанта!- фыркнул в ответ коротышка и злобно добавил, посмотрев на меня.- А ты чего уставилась⁈ Живо иди в камеру!

Я едва сдержалась, чтобы не плюнуть грубияну в лицо. Но побоев, которые непременно за этим последуют, мне было не нужно, поэтому я послушно поплелась в изолятор и тут же устроилась на жёсткой скамейке, опустив глаза. Ни к чему им видеть плещущийся в них гнев.

— А девка-то ничего,- сальным голосом протянул тощий брюнет с длинным носом и кудрявыми бакенбардами.

3
{"b":"854269","o":1}