Эльф все еще смотрел в бледное осунувшееся лицо иероманта. – И ему очевидно, нужно также поесть и попить.
– Собираешься накормить его? Собираешься накормить этого подлого...
– Я собираюсь накормить и тебя. Возможно, тогда ты начнешь что-то соображать.
– Самир, – прервал их Гидеон. – О каких переменах ты говоришь?
– Не здесь, – эльф нервно огляделся по сторонам. – Если Чандру сейчас здесь заметят, я боюсь, она не доживет до заката.
Пиромантка пренебрежительно ответила: – Я как-нибудь справлюсь с несколькими злобными уфами...
– Неприятности стали куда больше, Чандра. Куда серьезнее.
— Серьезнее? Насколько? – уточнил иеромант.
— Два дня назад межплеменной совет Великого Западного леса постановил задержать Чандру и сдать ее Ордену.
Чандра смотрела на эльфа в ужасе. Она ожидала, что дела наладятся сами собой, а не ухудшатся.
***
Чувствуя разом и отвращение, и обиду, Чандра все же согласилась составить компанию Гидеону в гостях у эльфа. Когда они дошли до семейного участка Самира, он отправил путников в маленькую хижину, душистую от засушенных трав.
– Ждите здесь, – приказал он. – Я принесу вам воду для умывания и мазь для ран. И я попрошу мою жену приготовить вам еду.
– Да не возись ты с ним, Самир. Он не заслуживает твоей доброты.
– Он мой гость, – возразил эльф, как глава деревни.
Чандра знала, что это решало все дела, по мнению Самира. Она пожала плечами и сложила руки на груди, понимая, что в сердцах наговорила лишнего. Пиромантка рисковала выдать Самиру их секреты, но не задумалась о том, чтобы остановиться. – Ладно. Делай, что хочешь. Но я надеюсь, он не даст тебе повода пожалеть об этом.
Гидеон стоял с таким лицом, словно вообще не слышал, что говорила Чандра.
– Я скоро приду, – и Самир вышел из хижины.
Они остались вдвоем в полумраке, глядя в упор друг на друга.
– Ты пошел за мной в Кефалай! – проговорила Чандра, когда эльф удалился.
– Да.
– Отсюда!
Да.
– Почему?
– Я думаю, нам стоит присесть, – предложил Гидеон.
– Ответь мне!
– Лично я присяду, – сказал иеромант. – Мне кажется, половина моей крови осталась на камнях во дворе у Велрава.
– Как ты узнал, что я пришла за свитком?
Иеромант опустился на деревянный табурет.
Чандра продолжала допрос. Гидеон выглядел так, как будто сейчас лишится сознания, вероятно, потому, что действительно потерял много крови, и ему были необходимы вода и еда. И похоже было, что его раны вновь разболелись, после того, как сошло на нет возбуждение от побега.
Так ему и надо.
– Я не знал, — ответил Гидеон. – Я никогда не слышал о свитке. И о Кефалае никогда не слышал. Я шел за тобой.
– Почему?
– Как я сказал тебе в Кефалае, ты навлекла на себя подозрения.
– Да, но в Кефа...
– Собственно, я имел в виду, что подозрения ты навлекла на себя здесь. Ты неправильно поняла все, конечно же, потому что в Кефалае подозрений стало еще больше.
– Ты что, последовал за мной, чтобы прочитать мне лекцию о моем поведении? – грубо ответила ему пиромантка.
– Я последовал за тобой, — терпеливо проговорил Гидеон, — чтобы взять тебя под стражу.
– Под стражу? Для кого? Для Валберта? — Гидеон кивнул. — Так ты все же охотник за головами?
– Нет, я скорее... — он развел руками, — солдат.
– Солдат, — повторила Чандра.
– Да.
– Солдат Ордена?
Он вновь кивнул.
– Ты из Регаты? – спросила пиромантка. – Я имею в виду, ты родом отсюда?
– Нет. Я был здесь совсем недолго, – Гидеон умолк и добавил: – Еще более недолго, чем ты.
Она нахмурилась.
– Как ты узнал, сколько времени я здесь была?
– Не так давно кто-то начал использовать крайне сильную огненную магию в горах.
– Откуда тебе это стало известно? — удивилась девушка.
— Ты не слишком-то сдержанна, Чандра, – в голосе иероманта послышалась нотка раздражения. – И никто в Регате не делал до того ничего подобного. Кроме одного человека, как сказал Валберт. Кроме мироходца, который был здесь очень давно, как гласит легенда, и чья сила и, хм, личность, вдохновили к основанию крепости Керал.
– Валберт знает о мироходцах?
– Да. А старшая пиромантка знает? Я имею в виду, что он был основан благодаря...
– Да, знает. Это же ее монастырь. Но как Валберт узнал о Джайе Баллард?
– Это имя того мироходца, который здесь гостил? – Гидеон пожал плечами. – Валберт знает много всего. Он прекрасно образован, прекрасно осведомлен и прекрасно организован.
– А еще он высокомерен, лезет не в свое дело и слишком много берет на себя...
– Когда он узнал о применявшихся заклинаниях, – Гидеон продолжал говорить, словно вовсе не слыша Чандру, – он предположил, что на горе Кералия появился еще один мироходец спустя все эти годы. Поэтому он стал приглядывать за происходящим. Вскоре он понял, что в монастыре появилась совершенно новая послушница – женщина, которая прибыла ровно перед тем, как в горах вырвалась на волю эта неимоверная магия.
Гидеон снова остановился, и потом продолжил:.
– И никто, казалось бы, не знал об этой женщине ничего, кроме того, что она необычайно сильна. Она просто... появилась в один прекрасный день, и она никогда не говорила о своем прошлом и о том, откуда она пришла.
– Как он выяснил это?
– Я же сказал. Валберт прекрасно осведомлен и прекрасно организован. И кроме прочего, слухи летят быстрее лошадей, мчащихся вскачь. Пусть разговоры ведутся и не со зла, их все равно не избежать, Чандра.
– Хмм. Та зачем же ты пришел в Регату? В восхищении сидеть у ног Валберта?
– Я пришел к Очистительному Огню, – ответил Гидеон.
– Ага. Я о нем слышала, – Чандра вскинула голову. Затем она посмотрела на иероманта. – Ты явился сюда, чтобы увеличить свою силу.
– Да.
Очевидно, после того, как Самир сорвал все покровы тайны, иеромант решил больше ничего не скрывать, и Чандра чувствовала что-то вроде удовольствия от того, что наконец получит честные ответы. Но, кроме этого, она была до сих пор в ярости из-за того, что сделал Гидеон. Она обдумала все еще раз и скептически проговорила:
– И что же, Валберт просто так дал тебе свободный доступ к этому таинственному источнику белой маны, о котором говорят, что это он сделал Орден таким могущественным?
– Он хотел кое-что взамен.
– То есть он хотел, чтобы ты разыскал мироходца, который, по его подозрениям, появился в крепости Керал.
– Да.
– И сделал бы – что? – Чандра почувствовала, как ее кровь вскипает. – Убил бы меня?
– Всего лишь взял бы тебя под стражу.
– Что это значит?
Молчание.
– Гидеон! – стояла на своем пиромантка. – Что собирался сделать Валберт, если бы заполучил меня?
– Я не знаю, – иеромант сделал паузу. – Я не спрашивал. Тогда меня это не особенно волновало.
– Ну еще бы. Ты просто хотел добраться до Очистительного Огня.
– Да, – согласился Гидеон. – А потом ты погналась за призрачным надсмотрщиком и убила его без повода.
– Без повода? – Чандра не могла поверить своим ушам.
– Он был безвреден. Призрачный надсмотрщик способен лишь защищаться, и он пользуется этим, только если ему напрямую угрожает опасность.
– Это был шпион Ордена!
– Ты также сожгла дотла часть Великого Западного леса...
– А это тебя не касается! И Валберта тоже!
– ... И напала на четверых миротворцев без провокации с их стороны.
– Миротворцев? Без провокации?
Теперь Чандра по-настоящему разозлилась. Она ощущала, как ее кровь воспламеняется. – Я прогнала четверых солдат-захватчиков, которым нечего было тут делать! А Валберт не имеет права навязывать свою волю лесным жителям!
– Ты навязала им свою волю, когда подожгла их лес, – упрекнул ее Гидеон. – Я бы сказал, что все обернулось для них намного хуже, чем из-за Валберта, который пытался управиться с их превышениями дозволенного.