Герольд Наглец бесстыдный! Не уйдешь – Я поражу тебя жезлом! Скорей свивайся же клубком! И вот клубок противный вмиг На месте карлика возник! О чудо! Стал клубок яйцом, Яйцо раздулось, – что же в нем? Два страшных вышли близнеца – Вампир с ехидной – из яйца. Ехидна вьется здесь ползком, Вампир парит под потолком; К дверям спешат они вдвоем: Соединиться вновь – их цель; Скорей бы я ушел отсель, Чем третьим быть в союзе том. Говор толпы Прочь! Смотри: танцуют там… Нет, совсем уйти бы нам… Над моею головой Привидений вьется рой… В волосах они жужжат… И у ног какой-то гад… Хоть не ранен здесь никто…Все напуганы зато… Скверно: тут не до потех… Это – дело тварей тех. Герольд С той поры как в маскараде Я служу, порядка ради, Как герольд, – всегда у входа Я смотрю, чтоб средь народа Не прокрался к нам губитель: Твердый, верный я хранитель. Но теперь я сам в смущеньи: В окнах призрачные тени Замелькали; не сумею Вас я силою своею Защитить от чар нежданных И видений этих странных. Нам и карлик был ужасен; Вот и новое явленье: Я б хотел его значенье Объяснить, но труд напрасен, – Сам я недоумеваю. К вашей помощи взываю, Чтоб, давая объясненье, Поддержать мое уменье. Вот четверкой колесница Сквозь толпу сюда стремится, Приближаясь плавно, стройно; Давки нет, и все спокойно. Вкруг цветные искры реют, Звезды яркие пестреют: Как в волшебной панораме, Мчатся образы пред нами С бурной силой меж толпой. Сторонитесь! Страшно! Мальчик-возница Кони, вы свой бег воздушный, Как всегда узде послушны, Усмирите! Силе слова Повинуйтесь: по приказу Неподвижно станьте сразу И, по слову, взвейтесь снова. Это место нам священно! Вот вокруг толпа густая Почитателей бессменно К нам теснится, возрастая. Выходи ж, герольд, и смело Исполняй свое ты дело: Назови им нас, покуда Не умчались мы отсюда. Аллегории пред вами. Объясни же нас словами. Герольд Взять на себя я этого не смею: Лишь описать, пожалуй, вас сумею. Мальчик-возница Герольд Ты молод, свеж и недурен собой. Еще подросток ты, но, без сомненья, Уж женщинам внушаешь вожделенья, Как взрослый; виден уж в тебе жених И соблазнитель будущий для них. Мальчик-возница Приятно слышать! Продолжай толково, Найди разгадки радостное слово. Герольд Блеск черных глаз и мрак кудрей твоих, Украшенных повязкой драгоценной, Так хороши! В одежде несравненной, С каймой пурпурной, в блестках золотых, Ты взор пленяешь нам. В таком уборе На девушек похож ты молодых; Но девушек, на радость или горе, Сам увлечешь ты: так красив твой вид. Пройдешь любви ты с ними алфавит! Мальчик-возница А этот, что, сверкая златом, На колеснице здесь сидит? Герольд Он кажется царем и кротким и богатым. Блажен, кого владыка, наградит Своею милостью! Он все свои желанья Уже осуществил; его высокий взгляд Лишь ищет, на кого б излить благодеянья, И счастье расточать даянья Ему милей, чем богатейший клад. Мальчик-возница И только? Кратким быть здесь неудобно: Его ты должен описать подробно. Герольд Кто описать его достойно б мог! Здоровое лицо, румянец щек Из-под тюрбана смотрят так приветно; Одежда блещет роскошью несметной; Прекрасен он от головы до ног, И все в его осанке благородно; Всяк подтвердит нам это всенародно. Мальчик-возница Знай: Плутус он, богатства славный бог! С ним видеться давно уже желает Ваш государь – и он себя являет. Герольд Но кто же сам ты? – скажешь или нет? Мальчик-возница Я – расточительность, поэзия, поэт, Который совершенство довершает, Когда свои богатства расточает. Богат я также: наделен я всем И не беднее Плутуса ничем. Ему я пир и танцы оживляю, – Чем беден Плутус, тем я наделяю. |