Мефистофель (в сторону) Ну, речь педантская порядком мне приелась: Мне сатаной опять явиться захотелось. (Вслух.) Дух медицины всяк легко поймет! Большой и малый свет вам изучать придется, А там – пускай все остается, Как бог пошлет. В науке здесь парить не надо через меру: Все учатся кой-как, по мере сил; А кто мгновенье уловил – Тот мигом делает карьеру. Притом же вы недурно сложены, А стало быть, робеть лишь не должны: Кто верить сам в себя умеет, Тот и других доверьем овладеет, И вот – ему успехи суждены. Особенно ж всегда умейте к дамам Подделаться: их вечный «ох» да «ах», Во всех его бесчисленных видах, Лечите все одним, все тем же самым; Тут стоит такта чуточку иметь – И, смотришь, все попались в вашу сеть. Ваш титул им внушит тот вывод ясный, Что вы – искусник редкостный, прекрасный, Каких на свете мало есть; а там – Вы сразу приметесь за всяческие штучки, Которых ждут иные по годам; Пожмете нежно пульс прелестной ручки И, пламя хитрое придав своим глазам, Изящный стан вы обовьете ловко: Уж не тесна ли, мол, у вас шнуровка? Ученик Вот это лучше, видно – как и где. Мефистофель Суха, мой друг, теория везде, А древо жизни пышно зеленеет! Ученик Клянусь, теперь брожу я, как во сне! Еще разок прийти нельзя ли мне? Никто учить так мудро не умеет! Мефистофель Чем я могу, служить всегда готов. Ученик Нельзя ж мне так уйти от вас! Позвольте Просить вас написать в альбом мне пару слов В знак вашей благосклонности! Мефистофель (Пишет и возвращает ученику альбом.)
Ученик (читает) Eritis sicut Deus, scientes bonum et malum [7]. (Почтительно закрывает альбом и откланивается.) Мефистофель Следуй лишь этим словам да змее, моей тетке, покорно: Божье подобье свое растеряешь ты, друг мой, бесспорно! Фауст (входя) Мефистофель Куда стремишься ты душой. Сначала в малый свет, потом в большой. С каким весельем, друг ты мой любезный, Ты просмакуешь этот курс полезный! Фауст Ну нет; я, с этой длинной бородой, Далек от жизни легкой, молодой. Не верю я в попытку эту; Притом всегда я чужд был свету; Я ниже всех себе кажусь, Всегда стесняюсь и стыжусь. Мефистофель Уменье жить придет само собою; Лишь верь в себя, так жизнь возьмешь ты с бою! Фауст Но как же нам пуститься в путь? Где экипаж, где кони, слуги? Мефистофель Мне стоит плащ мой развернуть – И мы взовьемся легче вьюги. Но на полет отважный свой Ты не бери узлов с собой; Вот я дыханьем огненным повею – И мы поднимемся с поверхности земной: Чем легче, тем скорей помчишься ты со мной. Ну-с, с новой жизнью вас поздравить честь имею! Погреб Ауэрбаха в Лейпциге Компания гуляк. Фрош Никто не пьет! И смеха нет ни в ком! Эх, проучить бы вас за эти рожи! Сегодня вы – что мокрые рогожи. А ведь могли б быть парни с огоньком! Брандер Ты виноват, – кого ж винить другого? Ни глупости, ни свинства никакого! Фрош (выливая ему на голову стакан вина) Брандер Фрош Ты сам просил – исполнил я. Зибель Кто ссорится – тех вон! Их нам не нужно! Знай пойте, пейте да ревите дружно: «Гоп, голла, го!» Альтмайер Пропали мы, беда! Где вата? Уши мне он раздерет! Ужасно! Зибель Когда трясутся своды, лишь тогда Вся сила баса чувствуется ясно! Фрош Идет! А кто перечит, тех – за дверь! Га, тра-ла-ла-ла-ла! Альтмайер вернутьсяИ будете, как Бог, знать добро и зло (лат.). |