Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Марта
Предайтесь лучше покаянью,
Чем удручать себя вам бранью!
Валентин
Когда б сломать я ребра мог
Тебе, бесстыжей сводне скверной,
Я знаю, что простил бы Бог
Тогда грехи мои наверно!
Гретхен
О муки ада! Брат мой, брат!
Валентин
Напрасны слезы, говорят!
Сестра, ты честь свою забыла,
Меня ты в сердце поразила, –
На Божий суд идет твой брат,
Без страха, честно, как солдат.

(Умирает.)

Собор

Служба, пение, орган. Гретхен в толпе народа; позади ее Злой Дух.

Злой Дух
Не так ты, Гретхен, прежде,
С душой невинной,
Ходила к алтарю.
Молясь по книжке старой,
Ты лепетала,
Наполовину детским играм,
Наполовину Богу
Душою предана!
О Гретхен!
Где голова твоя?
И на душе твоей
Какой тяжелый грех?
Ты молишься ль за мать свою? Она
Тобой для долгих-долгих мук усыплена!
Чья кровь у дома твоего?
Что у тебя под сердцем скрыто?
Не шевелится ль что-то там
И не тревожит ли тебя
Присутствием своим?
Гретхен
Увы, увы!
Как дум мне этих избежать,
Которые теснятся отовсюду
Ко мне и в душу проникают?
Хор
Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla[15].

Звуки органа.

Злой Дух
Гнев неба над тобою!
Труба звучит;
Заколебались гробы;
Душа твоя
Из бездны праха
Для мук ужасных
Огня и ада,
Дрожа, встает!
Гретхен
О, если б мне уйти отсюда!
Мне грозный гром органа
Дышать мешает,
Меня терзает это пенье
До глубины сердечной!
Хор
Judex ergo cum sedebit,
Quidquid latet, adparebit,
Nil inultum remanebit[16].
Гретхен
Как душно мне!
Как эти арки, эти своды
Теснят меня!
Воздуха, воздуха больше!
Злой Дух
Беги! Но грех и стыд
Не будет скрыт.
Что? Воздуха? Света?
Горе тебе!
Хор
Quid sum miser tunc dicturus,
Quem patronum rogaturus,
Quum vix justus sit securus?[17]
Фауст. Страдания юного Вертера - i_039.jpg
Злой Дух
Свой лик пресветлый отвращают
Святые от тебя,
И руку протянуть тебе
Им, чистым, страшно!
Увы!
Хор
Quid sum miser tunc dicturus?
Гретхен
Соседка, ваш флакон!..

(Падает в обморок.)

Вальпургиева ночь

Местность в горах Гарца, в окрестностях деревень Ширке Эленд.

Фауст и Мефистофель.

Мефистофель
Не чувствуешь нужды ты в помеле?
Теперь на дюжем рад бы я козле
Погарцевать, уставши от дороги.
Фауст
Меня еще покамест носят ноги.
Дубинкой путь стараюсь облегчать.
К чему дорогу сокращать?
То странствовать в извилистой долине,
То лезть с утеса на утес к вершине,
Откуда вниз ручей стремится в дол, –
Мне весело, и путь мой не тяжел.
Везде весна: береза зеленеет,
Позеленела даже и сосна;
Ужель на нас весною не повеет?
Мефистофель
Признаться, мне чужда весна!
Во мне зима царит: мне надо,
Чтоб снег, мороз был на пути моем.
В ущербе месяц; тусклою лампадой
Едва мерцает красным он лучом;
Неважный свет! Здесь каждый шаг нам может
Опасен быть: наткнешься прямо лбом
На камень или ствол. Постой-ка, нам поможет
Блудящий огонек, мелькающий кругом!
Эй, ты, поди сюда и посвети, любезный!
К чему иначе свет твой бесполезный?
Веди-ка нас вперед средь этой тьмы.
Фауст. Страдания юного Вертера - i_040.jpg
Блуждающий огонек
Мне изменить придется, вам в угоду,
Мой легкий нрав и всю мою природу.
И вкривь, и вкось блуждать привыкли мы,
Мефистофель
Эге! ты –  человека подражатель?
Во имя черта, – марш вперед, приятель,
Не то –  тебя задую я сейчас!
Блуждающий огонек
Я вижу, вы хозяин здесь; для вас
Все сделать я готов, чтоб не сойти с дороги.
Но помните: гора от чар с ума сойдет,
И если вас огонь блуждающий ведет,
То вы к нему не будьте слишком строги!
вернуться

15

День гнева, этот день разрушит мир, превратив его в пепел (лат.).

вернуться

16

Когда воссядет судья, то откроется все сокровенное, и ничто не останется без возмездия (лат.).

вернуться

17

Что я скажу тогда, несчастный, какого покровителя я буду умолять, когда и праведник едва спасется? (лат.)

38
{"b":"846705","o":1}