Литмир - Электронная Библиотека

Ох, музы, ну зачем вы дарите вдохновение людям? Мы-то, феи, творим чистое искусство, наша живопись, поэзия, музыка, порождают магию… А смертные, возомнившие себя писателями?! Одно прикосновение музы — и на выходе триста страниц какой-то стыдобы. И кому, спрашивается, за нее отдуваться? Мне! Может, судьба у меня такая — расплачиваться за чужие грехи?

Лейгард неумолимо тянул меня к себе, прижимал все крепче и крепче, его губы, перепачканные мазью, стремительно приближались к моим… Спасти меня могло только чудо.

И оно, хвала музам, произошло.

За спиной с оглушительным грохотом рухнула ширма. Лейгард отвлекся на мгновение, но мне и этого хватило: я блохой отпрыгнула от его кровати и замахнулась пресловутой книжкой на случай, если он вздумает повторить.

Однако обороняться не потребовалось. Лей неподвижно таращился туда, где прежде возвышалась ширма. Проследив за его взглядом, я обернулась, и у меня дыхание перехватило.

 — Деррик! — выпалила, не веря своему счастью.

Он был там! Живой! Почти невредимый! Бледный немного, но зато сам стоял на ногах, пусть и придерживаясь одной рукой за спинку стула. Кстати, что особенно приятно, Мэлины на стуле не было. Видимо, я и не заметила, как она вышла, — слишком увлеклась чтением вслух.

Отшвырнув книгу куда подальше, я кинулась в объятия любимого. Предвкушала, как прильну к нему всем телом, как вдохну родной запах, запущу пальцы в серебристые волосы, и слезы наворачивались на глаза. Никогда не думала, что от переизбытка любви можно умереть, но в ту секунду мне казалось, что еще немного — и меня разорвет на кусочки.

— Не приближайся, — произнес Деррик холодно.

— Что? — остановилась в шаге от него, растерянно хлопая ресницами.

— Ты слышала. Не прикасайся ко мне.

Я не понимала, что происходит, не узнавала Деррика. Он вроде выглядел, как обычно, говорил спокойно и ровно, но голос его казался каким-то чужим и отстраненным. Пугающе бесстрастным. Куда делась его нежность? Где тот принц, который звал меня замуж, баюкал, утешая после нападения орка? Почему, в конце концов, Дер смотрит на меня так, словно я омерзительнее того самого орка?!

 — А ты еще хотела стать его женой! — хмыкнул Лей.

 — Ну, как хотела, так и перехотела, — Деррик медленно двинулся к двери, но по пути пошатнулся.

 — Да о чем ты вообще? — машинально бросилась к нему, хотела поддержать…

 — Не смей, — полоснул он по сердцу и выставил руку, отгораживаясь от меня.

От такой реакции опешил даже Лейгард: он приподнялся на локтях, недоверчиво таращась на Деррика.

 — Братец, ты рехнулся? — без обиняков поинтересовался он. — Ее ж тут из-за тебя чуть не казнили! Она места себе не находила!..

 — Ну, нашла же в итоге, да? — лицо серебряного исказила кривая усмешка, ледяные глаза недобро блеснули. — Ты-то времени зря не терял, как вижу… Мой тебе совет, братец, ­будь начеку. До лечебницы она тебя уже довела своими песнями про пылающее лоно, а там и до могилы недалеко.

Лоно?! Что он несет?.. Я уже раскрыла рот, чтобы так и спросить, как вдруг до меня дошло. Проклятый любовный роман! Деррик слышал из-за ширмы, как я читаю Лею, и решил, что я говорю о собственных чувствах. Фу-у-у!!! Да выпей я хоть три канистры крепленого вина, меня бы и то не прошибло на подобную пошлятину!

От облегчения у меня чуть коленки не подкосились, а губы сами собой растянулись в улыбке. Все это просто глупое недоразумение! Уверена, мы с Дерриком еще сто раз потом над этим посмеемся! Главное, что он так ведет себя не из-за проклятого пепла или чьих-то чар, а уж остальное — мелочи.

 — Тебе еще и смешно? — взгляд Деррика потемнел.

 — Да, — нервно хихикнула, но тут же спохватилась. — В смысле, нет, конечно! Ты все не так понял! Понимаешь, Лей попросил что-нибудь почитать… Это из любовного романа! — беспомощно оглянулась по сторонам. Куда я его зашвырнула?! — Да где же он… Сейчас я найду, покажу…

 — Не трудись, — отрезал серебряный. — Я устал от лжи. Скажи еще, вы пьесу репетировали…

 — Прекрати! — вмешался Лей. — Хватит вести себя, как урод! Она не…

Вероятно, он собирался сказать, что я не вру, но сделать это ему не удалось. В палату фиолетовым вихрем влетела Мэлина и, увидев Деррика на ногах, пришла в панику.

 — Ты что! — испуганно взвизгнула она. — Тебе нельзя! Ложись немедленно! Я помогу! — и она нагло приобняла его за талию, подставив плечо.

Ладно, к ее выходкам я уже привыкла, но почему Деррик не оттолкнул ее? Мне даже близко подойти не позволил, а она липнет к нему, как фиговый листик к причинному месту, — и ничего! Более того: он облокотился на нее, прижал к себе… От ревности у меня аж в глазах помутилось.

 — Уведи меня в мою комнату, Мэл, — приказал он равнодушно. — Не хочу здесь находиться.

 — Но… — пискнула было Мэлина, а потом покосилась на меня. Я так и слышала, как поскрипывают ее мозговые шестеренки: «Подальше от Вианы? Отличная мысль!» — Конечно, дорогой. Пойдем. Вот так…

И она, бесстыже лапая Деррика, — моего Деррика, на минуточку! — вывела его из палаты, оставив меня наедине с Лейгардом. Вот же поганка!

 — Ну, зато теперь ты знаешь, что с ним нельзя связываться, — золотой откинулся на подушку. — Время есть, мое предложение в силе…

Гнев, который вызвало появление Мэл, и который бурлящей волной поднимался в груди, нашел новую цель.

 — Твое предложение? — повторила эхом, подходя к койке самого несносного из всех ныне живущих.

Отеки у Лея заметно спали, — ведьмино снадобье помогло-таки, — а потому ни жалости, ни чувства вины вид золотого у меня больше не вызывал. Лежачих бить нельзя? Чушь! Таких, как Лейгард, колотить не только можно, но и нужно!

 — А почему бы и нет? — продолжал он беспечно. — Деррик тебя даже видеть не хочет, а я… Я бы любовался на тебя до конца своих дней!

 — Что? — переспросила рассеянно, прикидывая, что зашвырнуть в него первым: миску из-под супа или туфельку. Туфли, конечно, любимые, зато у них такие острые каблучки… А, значит, и педагогический эффект больше!

 — Ты мне нравишься, Ви, — совершенно серьезно сказал Лей. — Нам ведь хорошо вместе! По крайней мере, мы точно никогда не соскучимся. Ты веселая, безбашенная, умная, яркая…

Длинный перечень комплиментов чуть не заставил меня потерять бдительность, но аккурат в тот момент я обо что-то споткнулась. На полу валялась распутная книжица, которая разрушила мое личное счастье до самого основания. Один взгляд на красный переплет с золотистым тиснением — и забрало мое опустилось.

 — Веселая?! — прорычала, сжав литературное орудие покрепче. — Безбашенная?! — саданула Лею по груди. — Умная?! Яркая?! Красивая?! Да ты… Все из-за тебя! Почитай мне Ви! Покорми меня с ложечки! Сволочь!..

С каждым словом обрушивала на Лея все новые и новые удары. Лупила извивающегося ящера, куда придется. Да, он вертелся, пытался закрываться руками, но разве кто спасется от ярости брошенной феечки? Пожелтевшие страницы разлетались, кружили над нами, как лепестки отцветшей сакуры.

 — Ну ты чего? — постанывал золотой. — Не хочешь — не соглашайся, бить-то за что?!

 — Не «за что», а «за кого»! — сопроводила пояснение очередной атакой, и от книги, не выдержав натиска, отвалилась половина обложки. — За Деррика! Я люблю его! Он… Он для меня все!

Стоило мне сказать это вслух, как на меня накатила жуткая усталость. Обессилев, я выронила тот огрызок, в который превратилась книга, а затем попятилась к двери и прислонилась к косяку, тяжело дыша. Меня будто выжали досуха. Слишком много испытаний на мои хрупкие крылышки!

 — Полегчало? — участливо спросил Лей.

 — Не-а, — ответила честно. — Мне, наверное, уже никогда теперь не полегчает… Деррик думает, что я ему изменила. И никогда не простит! А все ты!..

 — Я же не просил тебя читать именно это, — резонно заметил золотой, опустив ноги на пол. — Могла бы принести… Ну, не знаю, «Послание Стаграна Великолепного к потомкам».  Там такая нудятина! Я б на третьем абзаце впал в кому.

47
{"b":"843530","o":1}