Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И что конкретно вы нам предлагаете? — осведомился Кель’рин, делая вид, что не замечает не особенно-то и скрытой в его словах насмешки.

— Несколько моих соображений по вашему делу, друг мой, — неторопливо начал Хель’рау. — Видите ли, недавний случай отнюдь не первый, когда меня пытались отправить в пустоту. В дни моей молодости кое-кто даже нанял боевого мага для моего убийства, а года три назад меня пытался отравить один из тех, кто служил под моим началом. Отвратительная история… К счастью, я выжил и, как подобает разумному человеку, вынес из этого ценный опыт. Я ведь не просто так вам это рассказываю. Скажите, госпожа Исан’нэ, вы умеете готовить яды?

— Нет. Я могу убить любого гораздо проще.

— Господин Кель’рин?

— Становиться отравителем… — молодой маг брезгливо поморщился. — Позорный путь. Предпочитаю дар и меч.

— Ваши слова означают, что тоже не умеете, не так ли? Видите ли, составление ядов — это особая тонкая отрасль алхимии. Не алхимистики даже, это искусство под силу и неодарённому… Но оно требует знаний, редких знаний! Наёмники, которые напали на меня и на госпожу Нарин’нэ, использовали яд, и едва ли они приготовили его сами. Вы понимаете меня?

— Да! — тут же откликнулась Исан’нэ. — Кто в Столице владеет нужными умениями?

— Простите, но тут я не смогу вам помочь, — развёл руками Хель’рау. — Увы, единственный известный мне знаток ядов давно казнён за покушение на меня. И потом, это было в Ур-Оккане… Здесь же я могу только порекомендовать вам мастера Альфина из Гильдии Магов. Он известный алхимист и наверняка в курсе умений многих своих коллег.

При упоминании этого имени Кель’рин тут же вспомнил свою недавнюю ссору с указанным магом и уже успел с тоской подумать о перспективе нового разговора с ним, но Исан’нэ, по-видимому, решила избавить его от неудобств. Не вставая с места, она потянулась сквозь две стены к одному из отдыхающих воинов тайной стражи и, вероятно, воспользовалась мыслеречью. Неизвестно, как именно непривычный к контакту солдат её понял, но его искра пришла в движение и вскоре в дверях показался её обладатель.

— Скаван! — обратилась к нему капитан. — Сейчас же отправляйся в Гильдию Магов. Найди алхимиста Альфина и передай, что я хочу его видеть сегодня же. Явка обязательна. Выполняй!

Солдат отсалютовал и исчез.

— Возможно, вам стоит повнимательнее относиться к чужой гордости? Впрочем, как хотите… — прокомментировал Хель’рау. — Я бы хотел ещё обсудить с вами поиски этого Ран’хо. Он ведь чрезвычайно важен для вашего расследования, не так ли?

— Я лично инструктировала офицеров городской стражи. Никто не знает где он, но если он жив, его найдут.

— Так ли уж и никто? — недоверчиво поднял бровь Хель’рау.

— Я сам допрашивал его госпожу и её сестру! Они утверждают, что не знают, где он может быть, — ответил за капитана Кель’рин.

Хель’рау тяжело вздохнул.

— Ох уж эта аристократическая спесь! — сказал он. — Позвольте напомнить, что привычка не обращать внимания на нижестоящих — ужасная ошибка. Слуги! К счастью или нет, но они замечают гораздо больше, чем мы думаем. Поговорите со слугами в гостинице, и вы узнаете о жизни и знакомствах Ран’хо много интересного, уж поверьте. Конечно, живым вы его уже едва ли найдёте…

— Почему? — набрался наглости прервать его Кель’рин.

На самом деле ему казалось, что он уже знает ответ, но всё же хотелось получить подтверждение своих догадок.

— Что же, судьба человека, стоявшего за вторым отрядом наёмников вам ни на что не намекает? — с тенью усмешки осведомился Хель’рау. — Наш враг проявляет аккуратность в вопросе устранения тех, кому известна его личность.

— Но почему вы так уверены в том, что оба покушения организовал один и тот же человек?

— Помилуйте, юноша, ну разве может быть иначе? Практически одновременно в обычно спокойной Столице происходят два нападения. И там и там нападавшие используют совершенно одинаковую тактику, даже нанимали их одинаковым образом. Всё ещё верите, что это совпадение?

— Я понимаю, господин Хель’рау. Но из этого следует, что должен быть кто-то, желающий смерти и вам и Нарин’нэ одновременно. Среди тех, кого мы… Шайин’сай, госпожа Ран’хо, и её сестра Хэлин’сай ещё могли иметь хоть какую-то причину покушаться на Нарин’нэ, но почему они могут пожелать отправить в пустоту вас? С северянами то же самое — вас они ещё могли невзлюбить, но Нарин’нэ они даже по имени не знают.

Аристократ наградил Кель’рина долгим взглядом, в котором вместо насмешки уже чувствовалась некая толика уважения.

— Вот это уже разумные рассуждения, друг мой, — сказал он, — но есть одна трудность. К сожалению, найти нашего общего с госпожой Нарин’нэ врага я, увы, затрудняюсь. Ведь кто она такая в глазах непосвящённых? Всего лишь гвардеец, каких десятки. Максимум, фаворитка Тая, его мимолётный каприз… Госпожа Исан’нэ, ну что вы, в самом деле? Не стоит смотреть на меня так кровожадно, я лишь пересказываю дворцовые слухи! В любом случае она не та фигура, которую будут устранять из политических соображений. Разве что кто-то узнал о её особых талантах и его это напугало. Что же касается моей скромной персоны, то я в Столице менее месяца и ещё не успел нажить здесь врагов. Конечно, свою роль может сыграть кресло в Высшем Совете, которое я занял совсем недавно, но и тут… Как вы помните, традиционно места там занимают по одному представителю от центральных областей Державы, Таёжного Края и Черногорья, а следовательно, попытаться освободить моё кресло для себя мог только мой соотечественник.

— Высокие Линии…

— Именно, моя госпожа! Но и здесь, увы, не всё так просто, как нам бы хотелось. Из тех пары десятков аристократов, кто, насколько я знаю, сейчас находится в Столице, почти все — так, мелочь, третьи-четвёртые сыновья младших ветвей. Несколько боевых магов из гвардии, вдвое больше незначительных чиновников, а остальные спят и видят, как бы стать теми или другими. Все они ещё не доросли до игр вокруг мест в Высшем Совете, не так ли? Если уж на то пошло, выбирай я из присутствующих в Столице черногорцев того, кто хочет расчистить путь к вожделенному креслу, я бы выбрал вас! — Хель’рау величественным жестом указал прямо на Кель’рина.

Молодой маг только молча уставился на него удивлённым взглядом.

— А почему нет? Старшая ветвь пусть и совершенно разорившейся, но вполне достойной Линии. В былые времена ваш отец имел бы полное право сидеть в Круге Достойных, не так ли? Так почему бы ему не тряхнуть стариной и с помощью верного сына не побороться за кресло в Высшем Совете? — аристократ коротко рассмеялся. — Простите, господин Кель’рин, пожалуй, эта шутка и правда слегка неуместна. Но вы действительно выше по происхождению, чем большинство из них. Да, разумеется, есть ещё госпожа Шайин’сай, о которой я, само собой, не забыл. Её отец, господин Шен’сай, несмотря на то что возглавляет всего лишь третью ветвь своей Линии, весьма богатый и влиятельный человек. Такой мог бы вступить в игру, но вот его отношения с дочерью… В свете моего с ней недавнего разговора я бы сказал, что Шайин скорее станет нашим орудием против него, чем его орудием против меня.

— Может, пора перейти к практическим выводам? — прервала поток его красноречия Исан’нэ. — Кто из сыновей Линий стоит за покушениями? Мне нужно имя.

— Сожалею, госпожа Иcан’нэ, но это выше моих сил! Как я уже только что говорил…

От необходимости повторно объяснять, почему он не может просто назвать имя подозреваемого, Хель’рау избавил стук в дверь. Тут же, не дожидаясь приглашения войти, на пороге появился крепко сбитый мужчина, одетый как слуга, но прямотой осанки и уверенным взглядом скорее напоминающий воина. О том, что он в недалёком прошлом был солдатом, также говорили шрам от меча на левой щеке и искалеченная кисть правой руки, на которой осталось только два пальца. В чьём именно доме пришелец служит, Кель’рин догадался раньше, чем тот заговорил.

— Моя госпожа! — обратился слуга-ветеран к Исан’нэ, глядя не в пол, как это предписывала традиция, а прямо на неё. — Господин Тайнин просит вас, господина Келрина и господина Хелрау прибыть в его дом, как только сможете. Госпожа Нариннэ очнулась!

49
{"b":"842890","o":1}