Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Действительно, когда [Гоу-цзянь] выступил в поход, все население владения ободряло друг друга. Отцы воодушевляли сыновей, старшие братья воодушевляли младших, жены воодушевляли мужей, говоря: “Посмотрите, кто наш правитель, разве можно не умереть за него!” Именно поэтому [Гоу-цзянь] сначала разбил уские войска у Ю[2176], затем нанес им поражение при Мо, и, наконец, в окрестностях уской столицы.

Фу Ча предложил заключить мир, говоря: “Мои воины, воины недостойного правителя, [слишком слабы] и не заслуживают личного прихода правителя владения Юэ. Прошу разрешения в благодарность за посещение одарить вас золотом и яшмой, юношами и девушками”.

Гоу-цзянь ответил: “В прошлом Небо дарило владение Юэ владению У, но владение У не выполнило его волю. Ныне, когда Небо дарит владение У владению Юэ, разве владение Юэ может ослушаться воли Неба и вместо этого выполнить ваш приказ?! Прошу разрешения отправить вас в Юнцзюйдун, после чего я буду относиться к вам как к второстепенному правителю”.

Фу Ча ответил: “Согласно правилам поведения, я, недостойный, старше вас на время, необходимое, чтобы съесть одну чашку риса[2177]. Если вы, помня о доме Чжоу, предоставите моему ничтожному владению хотя бы землю под карнизом моего дома, я, недостойный, согласен и на это. Если же вы скажете: “Я уничтожу его алтарь для жертвоприношений духам земли и злаков, уничтожу храм его предков”, — прошу разрешения умереть, ибо с каким лицом я буду тогда смотреть на жителей Поднебесной! Подождите, правитель владения Юэ, в своем лагере, (пока я покончу с собой]”.

После этого владение У было уничтожено.

ГЛАВА 21

РЕЧИ ВЛАДЕНИЯ ЮЭ

РАЗДЕЛ ВТОРОЙ

[240]

Через три года после вступления на престол юэский ван по имени Гоу-цзянь захотел напасть на владение У.

В связи с этим Фань Ли выступил вперед и, увещевая [юэского вана], сказал: “Управление делами владения состоит в сохранении изобилия, устранении опасностей и контроле действий”.

Юэский ван спросил: “Что нужно делать, чтобы [с успехом] выполнить эти три условия?”

Фань Ли ответил: “Стремящийся к сохранению изобилия подражает Небу, стремящийся к устранению опасности подражает людям, стремящийся к контролю действий подражает Земле. Если бы вы, ван, не спрашивали, я, Ли, ничего не посмел бы сказать, [но сейчас скажу]. Путь Неба изобилен, но оно не изливает (милости] через край. [Небо] могущественно, но не высокомерно, оно трудится, но не кичится своими заслугами. Именно поэтому мудрые, [подражая Небу], действуют, сообразуясь со временем, что именуется соблюдением сроков. Пока определенные Небом сроки не наступили, они не нападают на других, пока среди людей не возникла смута, они не приступают к действиям. Однако ныне вы, не добившись изобилия, хотите излить свои желания на других, не достигнув могущества, проявляете высокомерие, не трудясь, кичитесь своими заслугами. Определенные Небом сроки еще не наступили, а вы уже хотите напасть на других, среди людей еще не возникла смута, а вы уже хотите приступить к действиям. Это противоречит законам Неба и не согласуется с чувствами людей. Если вы приступите к действиям, нанесете вред владению и принесете ущерб самому себе”.

Юэский ван не согласился с увещеваниями и Фань Ли, выступив вперед, продолжал увещевать: “Смелость противоречит добродетели, оружие — это то, что приносит зло, война — последнее из занятий. Разработка тайных планов противоречит добродетели и указывает на любовь к использованию того, что приносит зло. Нападающий первым на других [в конце концов] гибнет от их рук. Беспутные действия запрещены Верховным владыкой, и тот, кто первый совершит их, терпит неудачу”.

Юэский ван возразил: “Я не совершаю ни одного из двух действий, о которых вы говорите. Мной уже принято решение”.

Действительно, юэский ван двинул войска в поход и напал на владение У. Сражение произошло возле [озера] Уху[2178]. Юэский ван не добился победы и нашел приют на горе Куайцзи. Здесь он вызвал Фань Ли и спросил: “Я не прислушался к вашим словам, и вот до чего дошел. Что делать?”

Фань Ли ответил: “Разве вы забыли, правитель? [Ведь я говорил, что] стремящийся к сохранению изобилия подражает Небу, стремящийся к устранению опасностей подражает людям, стремящийся к контролированию действий подражает Земле”.

Юэский ван спросил: “Что делать, чтобы подражать людям?” Фань Ли ответил: “[Просите о заключении мира] в унизительных для себя выражениях и, проявляя глубочайшее почтение, пошлите драгоценные безделушки и певичек, назовите уского вана высоким титулом, а если он не прекратит военные действия, принесите ему выгоду, отдав него руки собственное тело”. Ответив: “Согласен!”, юэский ван приказал дафу [Вэнь] Чжуну выехать к ускому вану для заключения мира и сказать: “Прошу разрешения выдать замуж дочерей наших ши за ваших ши, дочерей наших дафу за ваших дафу и отправить вместе с ними все драгоценные символы власти владения Юэ”.

Когда усцы не согласились на заключение мира, дафу [Вэнь] Чжун вернулся обратно, но затем снова выехал к ускому вану и сказал: “Прошу разрешения вручить вам ключи (от кладовых] и сделать наше владение зависимым от вас, причем юэский ван будет лично следовать за вами, а вы будете приказывать ему”. Усцы согласились на заключение мира.

[Готовясь выехать во владение У, чтобы служить его правителю], юэский ван сказал: “Ли, управляйте за меня владением!” Фань Ли ответил: “В управлении владением, опоясанным со всех сторон границами, и в ведении дела народа, я, Ли, уступаю [Вэнь] Чжуну. Но в управлении делами за пределами границ владения, в сдерживании враждебных владений и умении быстро решать дела [Вэнь] Чжун, в свою очередь, уступает мне, Ли, [поэтому прошу разрешения ехать с вами]. Ответив: “Согласен!”, юэский ван приказал дафу [Вэнь] Чжуну управлять владением, а сам вместе с Фань Ли выехал служить правителю владения У. Через три года усцы вернули их обратно в Юэ.

Выехав обратно и прибыв в столицу, юэский ван спросил Фань Ли: “Что делать, чтобы контролировать действия?” Фань Ли ответил: “Стремящийся контролировать действия подражает Земле. Только Земля может объять все живые существа и одинаково относиться ко всем без упущений в своей деятельности. Она рождает все живые существа, позволяет существовать диким птицам и зверям, за что пользуется славой и одновременно выгодами. Она выращивает все живые существа, независимо от того, хорошие они или дурные, чтобы кормить народ.

[Если вы хотите подражать Земле], нельзя, пока не наступило время, насильно заставлять живое расти, нельзя, пока смута не дошла до высшей точки, насильно добиваться успеха. Вы должны пребывать в спокойствии и, оценивая положение в Поднебесной, ждать наступления [нужного] времени и смуты, чтобы исправить его и установить порядок, используя благоприятные условия, возникающие при наступлении сроков. А пока вы должны установить для мужчин и женщин определенные работы и устранить то, что причиняет народу вред, чтобы избежать бедствий, ниспосылаемых Небом. Вы должны распахивать пустующие поля, наполнять кладовые и амбары, увеличивать численность народа, не допуская, чтобы он пребывал в бедности, ибо иначе появятся ступеньки, ведущие к смутам. Сроки, [определенные Небом, уходят и] возвращаются, а в делах людей возникают трещины. Только понимая постоянные законы Неба и Земли, можно добиться успеха и выгоды в Поднебесной. Если в делах людей не возникла трещина, это означает, что благоприятные сроки еще не вернулись, поэтому, ласково относясь к народу и давая ему наставления, нужно ожидать их”.

Юэский ван воскликнул: “Принадлежащее мне, недостойному, владение, — это и ваше владение, Ли. О Ли, думайте о нем!”

вернуться

2176

Ю — озеро Лицзэ, называемое в настоящее время Тайху (пров. Цзянсу).

вернуться

2177

Т. е. немного старше.

вернуться

2178

Уху — совр. озеро Тайху в пров. Цзянсу.

104
{"b":"830264","o":1}