Литмир - Электронная Библиотека

— Зонтик оставьте себе. В знак извинений, — раздался смех герцога из машины.

Проводив взгляд быстро удаляющийся джип, князь упал на колени в лужу и прикрыв лицо руками, начал содрогаться от слёз.

* * *

Мы сидели с герцогом Медичи, на веранде небольшой кафешки через дорогу от порта.

В моих руках была кружка чая, а герцог болтал бокал с вином, тщательно изучая осадок в бокале.

Улицы заполнились новыми звуками. Лёгкой музыкой из ресторанчиков, гамом туристов, выбравшихся на прогулку.

Со стороны порта доносилась сказочная музыка прибоя.

А над водой кружили птицы.

Чайки являются невосполнимой частью общей картины вечерней зари, они, как — будто рождены для вечернего оркестра.

— Ну и что вы думаете о происходящем? — поинтересовался я, откусив, кусочек маргариты.

— Что он врёт, — произнёс мужчина, пожав плечами. — Как вы думаете, это винный камень или мусор?

Мне показали на песок внутри бокала.

— Я даже не знаю, что такое винный камень, — развёлся руки.

— Ну и ладно, если что мы запомним это заведение, — улыбнулся герцог и осушил бокал большим глотком. — Не мусор…это радует.

Подняв руки, он привлёк внимание официанта и поднял пустой бокал.

— Так почему он врёт то? — поинтересовался я.

Хмыкнув, герцог, положив руки на стол, подался вперёд.

— Они аристократы, это мы с вами легко определили, хотя он отрицает, хотя его руки, выдают с головой. То, что-то родственники, это подтвердил и сам парень. Дальше, он настаивает, что они провели долгое время в море. Но вы же видели кожу. Его отца? Она бледная, словно бумага. Он сидел за решёткой долго время. Это я вам на своём опыте авторитетно заявляю. Но сын же загорелый, имеет здоровый вид. Он не сидел вместе с отцом. То есть долго в воде они не могли бы находиться, иначе они бы были похоже загаром. Идём дальше, — кивнув официанту, он сделал очередной глоток. — Мы приходим к выводу, что сын помог сбежать отцу из тюрьмы. Но морские тюрьмы — это огромная ерунда. Их не существует. Как и не существует поблизости вообще тюрем, где могут содержаться одарённые. Значит, что? Его везли морем из Рима на Мальту. Я сам наплавался не один раз этим маршрутом. По пути они и сбежали, сын, скорее всего, умудрился устроиться на корабль. И да, они немецкие подданные.

Я глупо хлопал глазами и смотрел неверующим взглядом на герцога.

— Да бросьте, не нужно смотреть на меня, будто я совершил чудо. Это лишь опыт и знания, — хмыкнул он.

— Я бы до такого не додумался, — искренне проговорил я.

— Вы не о том думаете Сергей, — серьёзным тоном произнёс Медичи.

— Разве? — растерялся я.

— Сбежал заключённый. Нагло и дерзко. Из весьма серьёзной тюрьмы и оглянитесь вокруг князь, что вы видите?

Машинально осмотрев портовый район, я вернулся взглядом к герцогу.

— Его никто не ищет… — удивлённо вытянулось моё лицо.

— В точку! — похлопал итальянец в ладони. — А теперь подумайте шире о сегодняшнем дне.

— Кардинал хотел, чтобы мы нашли этих беглецов. Не пожалел яхты ради этого….

— Браво! — хмыкнул герцог. — И у меня огромный вопрос, а зачем это всё затевается?

— И правда… — задумчиво проговорил я.

— Если хотите мой совет…нам нужно бежать. Простите, это слишком грубое выражение. Нам жизненно необходимо отправиться в большое путешествие по морям и океанам или вы хотите поучаствовать в играх кардинала и папы? Тут точно без его одобрения не обошлось, — с металлом в голосе произнёс герцог.

— А ваша семья? — поднял я бровь.

— А они останутся следить за вашим домом, — развёл он руки. — Не они нужны святому престолу.

Откинувшись на спинку стула, я серьёзно задумался.

В искренность слов герцога я верил. Его аргументы в моей голове крыть было нечем, да и сам я ждал подвох в этой истории и с яхтой. Но что бы жертвовать людьми? А если бы мы не проплыли мимо?

Резко подняв голову, я без улыбки посмотрел на герцогов, который макал кусочек сыра в мёд.

— Нам нужна другая команда. Эти люди, может быть не всё, но кто-нибудь работает на кардинала.

— Тогда вперёд! — сделав большой глоток, он поставил бокал. — Нужно спешить.

В море мы вышли уже глубокой ночью. С нами увязался сын герцога, увлекающийся, как оказалось, яхтами и морскими походами.

Семья герцога, узнав о наших планах и причинах, не выразила никакого сопротивления и лишь согласилась с его доводами, что нам необходимо исчезнуть.

С командой, мы решили поступить самым простым способом, оставить их в Неаполе. Там было полегче найти новую команду на нашу яхту.

Стоя на носу своей яхты, я любовался красотой вокруг.

Солнце, тихо опустившись за горизонт и уступило своё место луне. Отражение красного солнца в воде, сменилось на отражение звёзд и луны. Луна блестит и переливается в морской ряби, а тысячи звёзд, как — будто купаются в воде.

Невольно погрузившись в мысли, я задался философскими вопросами: «Кто же сделал эту невероятную красоту? Почему, несмотря на столетия, это всё не стареет? И как долго будет длиться это волшебство?»

Глава 15

Полюбовавшись прекрасными ночными видами, я отправился спать.

Как сказал капитан судна, мы должны быть в Неаполе в обед, плюс- минус пара часов.

И я надеялся, что смогу к этому времени выспаться.

Мои надежды оправдались, выйдя из своей шикарной каюты и потягиваясь, я с удовольствием взглянул на порт Неаполя.

После маленького Сорренто этот город впечатляет с первой секунды.

Огромные яхты от двадцатиметровых до ста метровых. С вертолётами и катерами на борту. Прогулочные катера спортивные, моторные лодки, обилие рыбацких лодочек и гидроциклов позади которых на водных лыжах по морской глади плыли любители экстремального отдыха. Огромные и величественные туристические лайнеры.

Было несколько грузовых сухогрузов и паром, но на них я не обратил особого внимания.

Мы подходили к причалу порта, и я был просто поражён, сколько кораблей стояло здесь. Мне казалось, что улицы Питера были забиты машинами на порядок меньше, чем этот порт.

На улице была температура около двадцати двух градусов тепла. Лёгкий ветерок освежал, а запах моря пьянил голову.

Просто шикарная атмосфера!

После плотного завтрака, мы, встав на якорь у причала, сошли на берег.

Медичи, задрав подбородки, с усмешкой глядели на крутящего головой во все стороны меня.

Изучая каждую лодочку, пришвартованную, каждый сантиметр яхт, которые матросы намывали, я остановился возле огромной изогнутой деревянной таблички, которая расположилось перед берегом.

Добро пожаловать в Палермо.

Почесав шею, я помотал головой и ещё раз прочитал надпись.

Палермо.

— Герцог! — позвал я старшего Медичи, которые уже спустились на берег. — Не поможете мне с одной проблемой.

— Да конечно, — кивнул он, поднявшись на деревянный причал. — В чём у вас сложность?

— Да вот по-итальянски плохо понимаю, не прочтёте, что тут написано? — ткнул я на вывеску над нами.

— Тут написано на английском князь, — сухо ответил герцог.

— Ага! — радостно воскликнул я саркастично.

— Тогда, может, вы дадите ответ. Как Неаполь превратился в Палермо? Мне кажется, Сицилия намного южнее, чем-то место, куда мы планировали поплыть.

— Плывёт говно по воде, а моряки ходят, — хмыкнул сын герцога.

За что сразу получил подзатыльник от отца.

— Не выражайся, — бросил он сыну и повернулся ко мне. — Так нужно было князь. Я изменил курс, уже утром. Дабы избежать возможности отследить нас сразу.

Просверлив его взглядом, я кивнул.

— Я бы предпочёл узнавать изменений в планах не из газет. Пойдёмте господа, нам нужно найти людей на судно.

Шагая по улицам города, герцог пустился в рассказы о городе.

Как оказалось, он считал это место вторым домом.

— Князь, а я вам ещё раз говорю. Палермо— это потрясающий город, основанный финикийцами около трёх тысяч лет назад. Удивительно, но он пережил много исторических катаклизмов, которые привели к исчезновению многих видов флоры и фауны, но сохранил необычайно богатые культурные традиции. А про то сколько раз этот город захватывали, я вам уже говорил? Считается, что это своеобразный рекорд по всему миру! Начиная от Октавия Августа в двухсотых годах до нашей эры и кончая Джузеппе Гарибальди менее трёх веков назад, когда он…

15
{"b":"828661","o":1}