Литмир - Электронная Библиотека

Их разговор был прерван стуком в дверь.

— Войдите, — повысил голос хозяин кабинета.

В открывшуюся дверь, вошёл служитель в коричневой сутане, подвязанной верёвкой.

— Письмо из посольства Российской Империи.

— Энцо возьми, — приказал папа.

Кивнув, кардинал, дойдя до дверей, принял запечатанный конверт с сургучной печатью. Закрыв дверь перед служителем, кардинал вернувшись к камину, протянул письмо.

— Прочти, секретов от тебя у меня нет, — мотнул головой папа.

Подойдя к камину, кардинал, надломив императорскую печать, достал гербовую бумагу.

Пробежав взглядом по листку, мужчина усмехнулся.

— Император Российский империи собирается нанести визит через две недели и требует вернуть ему Барклай-де-Толли.

— Нанести визит значит? — задумчиво произнёс Папа Римский. Посидев минуту в молчание, он повернул голову к своему гостю. — Свяжись с Хасаном ибн Саббахом. Нам потребуются лучшие его люди.

— Альтаир и Аудиторе и так в Риме, мы виделись вчера в Колизее, — возразил кардинал.

— Убить императора, даже они не смогут вдвоём, — с металлом произнёс папа. — Нам нужны лучшие. Кассандра, Басим и Десмонд…да даже Эдвард, будь он неладен этот пират. Они должны быть к концу недели в Риме.

— Сделаю Ваше Святейшество, — поклонился кардинал.

— И ещё…Николая должны охранять лучшие люди нашего ордена. Потерявшие доверие. Имеющие хоть малейшее подозрение в их неверности тамплиерам. Они должны погибнут вместе с ним.

— Я понял вас, — поджал губы кардинал. — А что с парнем?

— Барклай-де-Толли не должен ничего знать до смерти Николая. Нам нужен верный человек на троне, для которого мы друзья. Можешь идти, тебе нужно сделать слишком многое.

Поклонившись, кардинал направился на выход, но взявшись за ручку дверей и потянув её на себя, был остановлен голосом главы Ватикана.

— Обдумай ещё вот что…Сможете ли вы убить Николая вместе с нашим дорогим Августом Цезарем.

Резко развернувшись кардинал бросил на главу Ватикана испуганный взгляд.

— Но он же….

— Да, он — истинный императора, потомок величайшего Цезаря…Но ты подумай об этом и если сможешь, убей его. Святой престол должен правит этим миром. Цезари поплатятся за своё отношение к нам рано или поздно.

— Я понял вас, — сквозь зубы произнёс кардинал, выходя в коридор.

* * *

Туду-туду, туду-туду, туду-туду.

Поездка в поезде выдалась сложной.

Все мои попытки заснуть, заканчивались открытыми глазами в поту.

Воспоминания с каштановой вечеринки меня не покидали и не давали спокойно уснуть.

Мне начинало сниться, что этоя был одним из тех увиденных участников этой встречи.

Семья герцога, оказалась весёлой и надменной.

Их было шесть человек.

Кроме, самого герцога и его жены были его двое детей и брат с женой.

Ворвавшись вечером на вокзал, мы едва успели заскочить в поезд, где меня успели представить лишь старшим представителям рода, а дальше, я, упав на свободное место в середине вагона, пытался уснуть.

Солнце — пляж…красивые девушки в купальниках. Сейчас бы убежать вниз к морю.

Но вместо этого, я выслушиваю нотации жены брата герцога, о том, что не подготовился к приёму гостей и не приказал своим слугам приехать на машине.

По приезде в Сорренто, герцог со своим братом отправились искать машину, которая сможет нас увезти с вещами. Жена герцога, Мелания, взяв детей, направились на вокзал в поисках еды.

А я сидел на скамейке, в окружение шести чемоданов и прикрыв глаза, выслушивал претензии.

Пилили меня со вкусом, хорошо поставленным ораторским голосом. Не повторившись за тридцать минут ни в одном слове.

— Алония, прекрати, — раздался бас герцога. — Нас никто не обязан встречать.

— Но ты же Герцог! Второй человек в империи! — возмутилась женщина.

— Ты перегибаешь дорогая, — буднично произнёс её муж, вставая рядом. — То что Его простили и вернули титул, ничего не значит. Считай, что мы все ещё простолюдины.

— Я устала быть простолюдинкой! Я выходила за тебя замуж не за этим! — с тоской в голосе прошептала женщина, уткнувшись плечо мужа.

— Пойдёмте уже, мы нашли машину, — нетерпеливо произнёс Аверадо, подхватывая их сумки.

Глава 12

Заселение в дом, тоже не обошлось без скандалов.

Но тут уже сам вмешался сам герцог и рявкнув на свою родственницу, заставил её смириться со всеми далеко не самыми шикарными, условиями.

Вечером, тогда уже всё более-менее устаканилось, герцог принёс извинения за женщину и попросил потерпеть её поведение.

После десяти лет в опале и изгнании, она искренне верила, что жизнь вернётся в прежнее русло, но, кроме титулов, у них ничего не осталось. Все земли и поместья, были подаренный другим. Счета, на которых находились финансы рода, были изъяты в пользу государства.

Отмахнувшись и сказав, что меняэто не обижает, я поинтересовался об их планах на будущее.

Мужчина, глубоко вздохнув, посмотрел на закат.

— Поживём тут. Месяц, а может, два. И попытаемся уехать во Францию. Там ещё остались дальние родственники, может, помогут устроиться, я же всё-таки Медичи.

— Иногда полезно быть родственником королевы, — хмыкнул я.

— И Королей, — поправил меня герцог. — Они тоже Медичи, наполовину. А вы князь? Что вообще вас держит в Италии?

Рассказав свою незатейливую историю, я получил в ответ взрыв хохота.

— Вы уверены, что кардинал, это лучший друг из них двоих?

— Нет, он просто меньшее из зол и не убил человека, который…

— Кардинал убивал и за меньшее, — прервал меня собеседник.

— То что предложил кардинал. Лучше, чем попытки Николая убить меня и использовать в своих целях, — ответил ему.

— А кардинал вас не использует? — хмыкнул Медичи.

— А если и использует, то меня это не касается. Он ко мне не лезет, ничего не требует, — пожал я плечами. — Я живу спокойной жизнью. У меня шикарный дом, в прекрасном месте, есть виноградник и странное вино в производстве. Что ещё нужно, чтобы получать от жизни удовольствие?

После небольшой паузы, мой собеседник, согласно, кивнул.

— Возможно, вы правы, спокойная жизнь это самое важное. Но и вы не представляете, как это иногда весело участвовать в интригах, — хмыкнул он.

— Что бы потом остаться одному против десятков таких же несчастных на арене Колизея? — фыркнул я. — Увольте, я такого не хочу.

— Туше, — рассмеялся герцог. — Но попытаться стоило…поверьте. Доброй ночи, Сергей.

Я убирал листья из бассейна, когда в порте раздался один продолжительный корабельный сигнал.

За время, что я прожил тут и регулярными наблюдениями за портом, я начал понимать и различать элементарные сигналы, которые издавали корабли, находящиеся в порту города.

Отложив грабли, я направился к перилам, чтобы взглянуть на швартовку очередной яхты.

Встав у перил и с огромным удивлением смотря вниз, я услышал приехавшую машину, к воротам моего дома.

Бросив на чёрную яхту кардинала хмурый взгляд, я дошёл до ворот.

Там стоял хмурый посыльный, местной почтовой службы, с конвертом и планшетом, в котором он попросил расписаться о получении.

Поставив закорючку и не дожидаясь, когда курьер уедет, я вскрыл белоснежный конверт и пробежав по тексту глазами, направился в дом.

— Яхта ещё якорь не бросила говоришь? — задумчиво произнёс Медичи, отрывая взгляд от письма.

— Она только подходила к пирсам, когда курьер уже стоял у дверей, — кивнул в ответ, смотря в окно. — У меня может паранойя, но, мне кажется, курьер поторопился с письмом.

— И ты не один в этих мыслях, — поддержал меня герцог, возвращаясь к письму. — Но так или иначе, что нам терять? Приглашение получено, а отказать мы не можем. Зная Энцо, я готов спорить, что через час за нами явится полиция города и под руки вежливо привезёт нас к нему. Да и боятся нам нечего, мы уехали без скандалов и проблем.

11
{"b":"828661","o":1}