Литмир - Электронная Библиотека

– Тебя что-то тревожит?

Грэм внимательно посмотрел на орка. Потом ответил.

– Да. Тревожит.

– Расскажешь?

– Ты умеешь хранить тайны?

– Конечно. Так что с тобой?

Воин помолчал, потом ответил.

– Я очень тревожусь за вас.

– За нас? – Тард недоумевающе посмотрел на друга. – А что с нами может случиться?

– Вы… Ваш мир… Вы все такие… Добрые. Будто дети. Я очень переживаю, что кто-нибудь еще из Лангора попадет сюда. Так же как и я.

– И что такого?

– Ты не понимаешь! Например, команда моего корабля насчитывает порядка шестидесяти душ. Отъявленных головорезов. Мы… Мы были в одном поместье… Оттуда я попал во Фленшир. Если… Если капитан сможет переправить сюда всю команду, они захватят ваш мир. И устроят тут такое, что вам и не снилось.

– Ну, это уж ты хватил.

– Эту сторону Слежи уж точно! – Грэм от злости стиснул кулаки.

– Не тревожься, – похлопал его по плечу орк, – ты мало видел наш мир. У нас много добрых воинов. Отважных, сильных! Есть еще маги! А у вас есть маги?

– Нет. Магов у нас нет. Но есть пушки!

– Что такое пушки?

– Это такое оружие. Оно плюется чугунными ядрами. На двести шагов! Некоторые и на четыреста! Такое оружие способно рушить каменные стены! Или плеваться небольшими камнями, или картечью. Это кусочки металла. Заряд разлетается в разные стороны, калеча и убивая десятками.

– Даа, – как обычно, пробасил Тард, – это сильная магия.

– Это не магия, Тард.

– Все равно, сильная. Хоть и не магия. – Рассудил орк. Но не сильнее наших магов. Не переживай. Справимся мы с любой напастью.

– Ты не понимаешь!

– А я и не должен. Я орк. Мое дело не понимать. Мое дело просто жить!

– Наши люди! Они страшнее, чем ваши адские чудовища!

– Ну, люди, вообще, странные. И жестокие. Когда-то в этом мире не было людей.

– Правда? – Грэм с удивлением посмотрел на орка.

– Так гласят легенды. Мы жили тут. Орки, эльфы, гномы. Орки в горах и северных лесах. Эльфы в лесах юга, а гномы под горами. Потом пришли люди. И заняли все. Нас потеснили. Долго шли войны. Но все закончилось и забылось. Люди не помнят этого, но мы помним. Мы не держим зла. Просто помним. – Тард все рассказывал и рассказывал. Голос его был тихим, сливался с треском поленьев в костре. По ходу повествования он периодически брал из кучи дров новую ветку, ломал ее и бросал в огонь. – Что бы ни случилось, мы справимся, Грэм. Не тревожься. Все переживем, и все забудется. И все будут жить дальше.

– Ты не понимаешь… – Прошептал Грэм в отчаянии.

– А мне и не надо понимать. Я тебе уже говорил. Мое дело просто жить. Попробуй. Может, и тебе понравится. Я пошел спать. Тара сменит тебя. А я сменю ее к утру. Последним в карауле Лодин.

Тард ушел. А Грэм так и остался сидеть у костра, вопреки всем правилам ночного караула смотря на огонь. Он почти не шевелился. Лишь когда угли почти совсем прогорали, бросал несколько веток. Небольших, лишь для того, чтобы поддержать огонь. Поддержать огонь, в который он смотрел, надеясь разглядеть там ответы на свои вопросы.

Когда послышались шаги, Грэм сжал рукоятку сабли и закрыл глаза. Он долго смотрел на огонь, глазам сейчас в темноте не стоит доверять. Но и с закрытыми он справится с любым врагом. А с уроками Лодина его мастерство с каждым днем возрастает.

– Это я. – Раздался голос Тары. – Пришла тебя сменить.

– Я еще не хочу спать. Ложись, я дождусь, когда меня сменит Тард.

– Как знаешь.

Грэм открыл глаза и с некоторым удивлением взглянул на орчиху, но та уже скрылась во тьме. Вскоре ему показалось, что в той стороне послышались тихие голоса, кажется, приглушенный смех. Грэм улыбнулся и подбросил еще несколько палок в костер.

– Какие же вы беспечные…

Часть 9

В путь двинулись с рассветом. Завтракали уже в повозке. Лодин и Грэм дремали после ночных бдений, забравшись на второй этаж под тентом. Тард, Веп или Бандай туда помещались с трудом – места было маловато. Лошадьми управлял, как обычно, Луций. Купец здраво рассудил, что ехать за другой повозкой небольшая премудрость, и что юноша не должен заблудиться. Веп тоже клевал носом. Он быстро покончил с завтраком и забился в угол, где мгновенно уснул.

– Если Калеб не ошибся, – довольным голосом заявил Бандай, – ночевать мы уже будем на новой лодке! Цыко, зелье для лавочников готово?

– Полный бочонок. Как и договаривались. И нам еще несколько склянок осталось. Но, я думаю еще наварить.

– Так, чего же не варишь?

– Ингредиентов мало. Фхелия мне принесла травки, из которых я смогу их добыть. Но это долго очень. Если все пойдет по плану, следующий бочонок уже к стоянке в Ларте будет готов. Ну а там видно будет. Калеб обещал еще партию привезти. Но когда мы с ними еще увидимся?

– Мы и сами на Север собирались. – Заметил купец. – Грэма обещали к магам доставить.

– Ну, – замялся алхимик, – Грэм, кажется, не торопится.

– И что, теперь его совсем туда не возить?

– Ну, отвезем, конечно… Но пусть побудет с нами еще немного.

– Да, – купец смущенно опустил взгляд, – я и сам так считаю. Просто неудобно как-то.

– Да не хочет он возвращаться! – Вмешался в разговор Эрдон. – Ему с вами больше нравится, чем в этом его мрачном Лангоре.

– Милый. – Накта взяла мужа за руку и с укоризной на него посмотрела.

– А что? – Удивился Эрдон. – Я что, неправ?

– Прав, прав. – Накта успокаивающе погладила его по руке. – Но молю тебя, попробуй быть помягче. Люди же могут обижаться на твою прямоту.

– Почему? – Эрдон удивленно на нее посмотрел.

– Просто поверь мне.

– Но Грэм же не хочет в этот свой Лангор возвращаться?

– Может, и так. Но позволь ему самому это сказать.

– Да, не хочу я никому ничего позволять. Люди такие странные! Все время молчат и не говорят о том, о чем думают!

– А сам-то ты не людь, что ли? – Ласково, будто ребенку улыбнулась Накта.

– Людь. Но я всегда говорю, что думаю! И сына тому же научил!

– Счастье, что он у нас непослушный.

– Издеваешься, да?

– Нет, что ты? Я тебя люблю. Вот, возьми еще бобов.

– Да не хочу я бобов. Я от них уже скоро сам орком стану.

– Если не хочешь, – Тард протянул руку, – я могу доесть.

– Доедай!

Эрдон отдал орку свою миску, и все в повозке дружно засмеялись.

– Нам нужно попасть в Альту, друзья. – Вдруг тихим, сдавленным голосом произнес Валон.

– Ну, мы можем довести тебя до Альты на повозке. – Предложил Бандай. – Ты сделаешь там все свои дела и, если захочешь, сможешь к нам присоединиться на обратном пути.

– Не получится. – Бывший инквизитор печально опустил взгляд. – Святым братьям приказано убить меня, как только увидят. Мне нужна ваша помощь, чтобы доставить послание.

При этих словах Эдель громко вскрикнула и испуганно прижала кулачки к груди.

– Не тревожься, Эдель, – грустно попытался успокоить ее Валон, – я буду очень осторожен. Я обязан рассказать епископату, что тут происходит. От этого может зависеть судьба всего мира.

– Ну, – скептически крякнул проснувшийся Веп, – это ты хватил. Кто мы такие, чтобы от нас такое зависело? Не доросли мы.

– Вообще-то, – вступилась за любимого Эдель, – Валон занимал очень высокий пост в Альте. И лично знаком с Папой и всеми кардиналами. Мне Эдо рассказывал.

– Да ну?! – Рыбак округлил глаза от удивления. – Неужели лично знаком?

– Знаком. – Бывший инквизитор безразлично пожал плечами.

– И с Папой?!

– И с ним. Но, уверен, он меня уж и не вспомнит.

– Ну и дела. – Ошарашенно пробормотал рыбак. – С какими людьми судьба свела. Самого Папу знает.

– Это все в прошлом, Веп. К тому же с Папой я общался всего пару раз с донесениями. Ничего особенного.

– Все равно. Я, вот, его даже издали никогда не видел. А какой он?

– Он? Он мудрый. Пожилой, знающий. Одного его слова порой бывает достаточно, чтобы прекратить многодневные споры кардиналов.

22
{"b":"826848","o":1}