Л а в р о в. Неужели вы любите жуликов защищать? Нет, кроме шуток.
М а л и н о в с к и й. А если кроме шуток и не бояться высоких слов, то люблю. Люблю искать справедливость.
Л а в р о в. Сильно сказано. Но поскольку в ваших руках Кодекс, задача упрощается. Не так ли?
М а л и н о в с к и й. Понять человека, которого защищаешь, задача всегда сложная.
Л а в р о в. Нам бы ваши заботы, господин адвокат.
М а л и н о в с к и й. Кстати, наверное, пригодились бы.
Л а в р о в. Нет уж. Надо же кому-то и ковать что-то железное. Так сказать, для блага отечества и пользы дела. Если не бояться высоких слов.
М а л и н о в с к и й. А может, не все надо мерить пользой? Добро выше пользы.
Р е б р о в. Ну уж кто-кто, а наш Лавров тут первый человек. Недавно уступил свою очередь в академию. Чистая благотворительность.
М а л и н о в с к и й. А благотворительность ниже пользы.
Р е б р о в. Да? Тут что-то есть.
Л а в р о в. Простите, чушь!
К и р а (перебивая). Ну, хватит, на правах хозяйки дома я прерываю ваш спор. А то еще подеретесь.
Л а в р о в. Ты-то, собственно, чего раньше времени бросаешься разнимать?
Неловкая пауза.
Б а р м и н (Лаврову). С вашего разрешения, я позвоню домой, как они там.
Лавров кивает, и Бармин выходит.
К и р а (Малиновскому). Сергей Михайлович, у меня же к вам вопрос.
М а л и н о в с к и й. К вашим услугам.
Кира берет Малиновского под руку и уводит его.
Р е б р о в. Ну, брат, ты всех разогнал.
Л а в р о в. Я? Что за бред?
Р е б р о в. Ты чего, собственно, на него бросался?
Л а в р о в. На кого?
Р е б р о в. Да брось прикидываться. Рассуждаем о переделке человеческой натуры, а ревнуем как при фараонах.
Л а в р о в. Я ревную? Смешно слушать! Кого?
Р е б р о в. Не меня, во всяком случае. Все-таки он твой гость.
Л а в р о в. Глупости ты говоришь!
Пауза.
Неужели это производило такое впечатление?
Р е б р о в. Производило, производило. Ты бы еще на него с дубиной бросился. (Протягивает гитару.) На вот. Вернется, а ты его оглоушишь. Впрочем, все-таки наблюдается некоторый прогресс в человеческом поведении. Страсти не меняются. Формы проявления их меняются.
Л а в р о в (после паузы, с досадой). Возможно, ты прав. Мне самому иногда бывает противно. Сгоряча ляпну, а потом… Я вообще, наверное, кретин с заторможенной логикой. Вот есть же люди — ты, например, — умеют себя держать в рамочках!
Р е б р о в. Просто неумно это — выплескивать все наружу. (Поглядывая в сад на Аришу и Максима.) Нужны выдержка и спокойствие. И в подходящий момент удар — вот это современный стиль поведения.
Л а в р о в. Да, надо, надо за собой следить! Все. Точка. Как говорится, завязал.
Р е б р о в. Хотя как раз в данной ситуации я в чем-то могу тебя понять.
Л а в р о в. Не понял.
Р е б р о в. Ну, уж если говорить по совести, так супружница твоя действительно немного…
Л а в р о в. Прекрати!
Р е б р о в. Нет, я только хотел сказать, что внешние основания у тебя как раз…
Л а в р о в. Перестань, наконец! И вообще — куда ты лезешь?
Р е б р о в (обидевшись). Могу не лезть. Могу даже уехать.
Л а в р о в. И катись!
Р е б р о в. Адвоката, разумеется, захватить с собой?
Л а в р о в. Это уж как ему будет угодно.
В саду
А р и ш а. А почему вы думаете, что я не замужем?
М а к с и м. Вычислил.
А р и ш а. Вы-то, как я догадываюсь, были женаты.
М а к с и м. Ожегся. До сих пор паленым пахнет.
А р и ш а. Бедненький.
М а к с и м. Наоборот. Свободненький. Счастливенький. И, если хотите, богатенький. В ближайшей перспективе. Ей-ей. На днях освобождается должность СНС. И я со ста семидесяти пяти прыгну прямо на триста. Для одинокого, интересного, талантливого и красивого мужчины — согласитесь — это не мало. Мне двадцать семь, а в сорок я буду академиком. Ну? И это бедненький?
А р и ш а. Вы еще забыли добавить — хвастливенький. А что это значит — СНС?
М а к с и м. Старший научный сотрудник. В связи с уходом на заслуженный отдых одного ископаемого. А насчет хвастовства вы напрасно. Не преувеличил, а преуменьшил.
А р и ш а. Тогда это я забыла добавить — скромненький.
М а к с и м. Слушайте, а ведь надо быть объективным. Вы очень и очень даже ничего.
А р и ш а. Ну молодец. Нашел слова.
М а к с и м. Представьте.
А р и ш а, Представьте — представляю.
М а к с и м. Так когда же у вас будет ближайший свободный вечер?
А р и ш а. Я уже сказала. В ближайший свободный вечер я занята.
М а к с и м. Негуманно. Тогда вопрос — кем вам приходится этот наш хмырь?
А р и ш а. Хмырь — это кто?
М а к с и м. Вы прекрасно знаете, кого я имею в виду. Нашего экспериментатора. Ну, Реброва.
А р и ш а. А вам так уж все сразу надо знать?
М а к с и м. Я просто придерживаюсь правила: надо с ходу брать милости у природы.
А р и ш а. Никак, цитата?
М а к с и м. Обязательно. Я — советский человек. Привык опираться. А вообще вы мне нравитесь.
А р и ш а. Этого мало…
М а к с и м. А что еще нужно?.. Чтобы я вам понравился? За этим дело не станет. Мы рождены, чтоб сказку сделать былью.
А р и ш а. Боже мой. Опять цитата.
Слышится голос Реброва: «Сергей Михайлович! Ариша!»
Надо идти.
М а к с и м. А может, не надо?
А р и ш а. Увы, надо.
На веранде
Р е б р о в (громко). Сергей Михайлович! Ариша!
Появляются К и р а, М а л и н о в с к и й, А р и ш а и М а к с и м.
К и р а. Что? Проголодались?
Р е б р о в. Нет, благодарю. Я должен ехать.
К и р а. Что вдруг?
Р е б р о в. Вспомнил о срочном деле. Кто хочет ехать со мной — пожалуйста. (Арише.) Вы остаетесь?
А р и ш а. Нет.
М а к с и м (Реброву). А для меня в машине место найдется?
Р е б р о в. Сейчас выясним. (Малиновскому.) Как вы?
М а л и н о в с к и й (взглянув на Киру). Еду.
Р е б р о в. А где Бармин? Глеб Владимирович!
Б а р м и н (появляясь). Я здесь.
Р е б р о в. Вы как будто просились в мою машину?
Б а р м и н. Очень кстати. Благодарю. А то звоню, звоню домой, а там почему-то никто не отвечает.
Р е б р о в (Максиму). Так что — полным-полна коробочка.
М а к с и м. Пустяки! Где четверо, там и пятеро. В тесноте, как говорится…
Р е б р о в (Кире). Итак, благодарю за гостеприимство. И разрешите откланяться. (Кланяется и выходит.)
М а к с и м. Привет! (Выходит.)
М а л и н о в с к и й. Желаю здравствовать. (Поклонившись, выходит.)
К и р а (Арише). Рада была с вами познакомиться.
А р и ш а. Приходите на «Бесприданницу». (Выходит.)
Б а р м и н. Всего доброго.
Л а в р о в. Постойте, у вас же ко мне было какое-то дело?
Б а р м и н. В другой раз.
Л а в р о в. Не горит?
Б а р м и н. Не горит. (Откланявшись, выходит.)
К и р а. Пойдем все-таки помашем ручкой.
Л а в р о в. Иди маши! (Круто повернувшись, уходит к себе в кабинет.)
Кира, поглядев ему вслед, выходит в сад. Слышен шум отъезжающего автомобиля.
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ
В институте