– Я… эм-м… ну да. – Рит сел прямо и откинул с лица каштановые волосы. – Но без толку. Вы ведь в курсе насчет Нэн и Хейга, да?
– Верно. – Тот факт, что их одурачили нигилы, почему-то мастера Комака не слишком заботил. – Кроме того, мы выяснили, что тьма, с которой мы встретились на амаксинской станции, вовсе не была заключена в идолах. Они играли роль подавителей, стражей. Забрав идолов, мы выпустили тьму на свободу. Такая ситуация неприемлема.
Рит не сразу осмыслил услышанное.
– Постойте. То есть идолов нельзя было трогать?
Мастер Комак поморщился, будто от боли:
– Похоже на то. И сейчас важно вернуть идолов на станцию, чтобы тьма подавлялась снова.
Было лестно услышать, что его просят помочь с ритуалом наложения уз, о чем, несомненно, и шла речь, однако Рит счел правильным сознаться, что лично его занимает совсем другое:
– Я просил разрешения вернуться на станцию и арестовать Хейга и Нэн. Мастера отказали – мол, каждый джедай на счету, даже падаваны. А что, из-за идолов Совет переменил решение?
– Нет. Решение остается окончательным. Однако они никому и не запретили лететь на амаксинскую станцию. Мы с тобой сейчас свободны, как и Орла Джарени, которая разделяет наши опасения. Моего персонального довольствия хватит, чтобы нанять корабль – предпочтительно «Посудину», поскольку ее экипаж представляет себе опасности, которые могут там подстерегать.
– То есть вы предлагаете… пойти против правил? Ослушаться Совета?
– Совет не высказался однозначно против. И я бы не говорил, что мы идем против правил. – Оказалось, у мастера Комака бывает эдакая хитрая улыбочка. – Я предпочитаю называть это «проявлением инициативы».
Все то время, которое Рит провел на амаксинской станции (до секунды!), подтверждало, что приключения – не его стихия. Вот вообще не его.
Но он не мог оставить дело незавершенным.
– Надо придумать какую-нибудь отговорку? – прошептал он.
– Нет. Мы не станем лгать. Просто возьмем и улетим.
– Что надо взять с собой? – Рит задумался о том, какое снаряжение могло бы помочь изловить нигилов.
Мастер Комак, однако, явно больше думал о тьме, с которой им предстояло встретиться снова.
– Надо взять идолов.
Это уже упоминалось в разговоре, но лишь теперь Рит осознал все последствия.
– Мы их что, украдем?
«Ладно, еще немного поработать с историческими артефактами – это круто, но нам придется как-то незаметно их вынести из храма, а это не круто».
– Это единственные предметы, о которых достоверно известно, что им по силам сдерживать тамошнюю тьму. Так что мы займемся ограблением.
Поколебавшись, Рит сказал:
– Вы, верно, пошутили.
– Как известно, – с непроницаемым лицом продолжил Комак, – Совет поручил мне вынести идолов из того помещения в храме, где они сейчас находятся, и подыскать для них более подходящее место. И так уж получилось, что наиболее подходящим для них местом является амаксинская станция.
Было приятно снова улыбаться. Но радость Рита была недолгой.
– Летим только мы? Нэн и Хейг с виду не такие уж вояки, но готов поклясться чем угодно, что у них на корабле есть оружие.
– Ты прав, бесспорно. – Мастер Комак сделался еще угрюмей, чем всегда. – Учти, падаван Сайлас: путешествие, в которое мы отправляемся, будет крайне опасным. Если… нет: когда мы столкнемся с проблемами, то не сможем позвать на помощь ни Орден, ни Республику. То, что нам предстоит сделать, придется сделать самим. Подумай об этом как следует, прежде чем соглашаться.
– Я понимал это с самого начала, – сказал Рит. – Я в деле.
* * *
Аффи перепроверяла посадочные опоры «Посудины», когда вдруг за спиной послышались шаги. «Сковер», – похолодела она.
Однако пришельцами оказались Рит Сайлас и Комак Вайтес, у обоих капюшоны плащей были подняты, как будто день был не солнечный, а ветреный и дождливый. Комак казался невозмутимым, но рыскающий взгляд Рита Аффи не могла назвать иначе как скрытным.
– Мисс Холлу, – заговорил Комак, – мы хотим снова зафрахтовать «Посудину». На сей раз в частном порядке. Мы собираемся совершить еще одну вылазку на амаксинскую станцию… если вы готовы рассмотреть такую возможность.
– Более чем готовы. – Аффи вытерла тряпкой грязные руки и поднялась на ноги. – Мы бы взяли этот заказ, не задумываясь. Проблема в том, что нас уже наняли.
Плечи Рита поникли. Даже Комак выглядел разочарованным.
– Могу я спросить, как много времени займет рейс для вашего клиента?
– Спросите у нашей пассажирки. – Аффи указала на проход, откуда как раз вышла Орла Джарени, чтобы забрать остаток их багажа.
Орла ухмыльнулась:
– Прости, Аффи… я не говорила, что со мной будут еще и другие?
– Нет. – Аффи быстро прикинула в уме риски, но в конечном итоге просто махнула им рукой, приглашая на борт.
Комак приподнял бровь:
– Были какие-то проблемы с перемещением идолов?
– Ни малейших, – ответила Орла. – Все решили, что я забираю их в лабораторию для исследований. Я просто не сказала, в какую именно. И если мы по пути немного займемся исследованиями, то я бы сказала, что «Посудина» – вполне подходящая лаборатория.
После этого все трое джедаев сгрудились у ближайшей причальной арки, вполголоса обсуждая свои планы. Аффи наблюдала за ними из кабины, стоя между Лиоксом и Жеодом.
– Может, сказать им, что мы все равно туда собирались? – спросила она. – Сбавить им плату?
Лиокс покачал головой:
– Надо же как-то на хлеб зарабатывать.
Глава 18
«Посудина» вылетела с Корусанта незаметно и без происшествий: всего лишь один из многих тысяч кораблей, покидающих планету каждый день. Иногда, подумал Лиокс, здорово быть просто каплей в океане, песчинкой на берегу.
Путь оказался более легким, чем в прошлый раз. Гипертрасса по-прежнему была ухабистой, но заметно расчистилась. Лиокс счел возможным оставить Аффи и Жеода на мостике одних. К тому же этим двоим надо было обменяться новостями.
Пилот побрел в кают-компанию, надеясь, что они затарились тем крутым кафом – когда пойло хорошее, разница реально ощущалась, – но налетел на Орлу Джарени, разъяренную, как гриндалид в полдень.
– Надо поговорить, – сказала она, уперев руки в бока.
«Это не предвещает ничего доброго», – подумал Лиокс.
– И каков же будет предмет нашей беседы?
– Я случайно зашла в ваш левый грузовой отсек вместо правого, который вы переделали в мою каюту. – Ее темные ведьминские глаза сузились. – То есть я знаю, что вы везете.
Лиокс, понятно, надеялся, что этот вопрос всплывет вовсе не таким образом. Если уж на то пошло, он надеялся, что не всплывет вообще. Впрочем, давно пора было объясниться, так почему бы и не сейчас?
– Мэм, уверяю вас, этот спайс совершенно легален.
– Легален, потому что действительно легален? – пожелала знать Орла. – Или просто потому, что закон Республики пока еще не добрался до этого сектора?
– Полностью легален. Абсолютно. На сто один процент.
– Не бывает ста одного процента.
Лиокс пожал плечами: открытый и плавный жест человека, который совершенно спокоен и умеет успокаивать других:
– Фигура речи. Но у вас не может быть ни малейшего повода возражать против этого спайса.
Выгнутая дугой бровь Орлы по-прежнему демонстрировала крайний скепсис:
– Ни малейшего, вот как?
Тогда Лиокс выложил свой лучший козырь:
– Он медицинский.
– Ах, во-о-о-о-от оно что. – Она вздохнула: – Сейчас мы ничего не можем с этим поделать. И, думаю, ты слишком умен, чтобы прямо врать насчет его легальности… по крайней мере, в каком-то самом ограниченном смысле это возможно. Так что, думаю, придется эту тему замять.
– Да, а еще я единственный пилот, который согласен отвезти вас в место с робосадовниками-убийцами, ядовитыми лианами, симпатичными дамочками, которые на поверку оказываются нигильскими воинами, и неким таинственным элементом темной стороны, который вы своими руками выпустили на волю.