Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты правда не замечаешь?

— Не замечаю чего?

— Как изменилось твое поведение за последние несколько дней?

Зак задумался. Последние дни он сильнее стал ощущать свою вторую ипостась и активно с ней взаимодействовать. В опасных ситуациях дракон не давал ему задуматься, толкая на импульсивные поступки или, напротив, сдерживая. И почти всегда эти решения оказывались верными. Исключения касались Амелины. Тут уже дракон то и дело норовил потерять контроль, и Заку приходилось прилагать усилия, чтобы не сорваться и не натворить бед. Что само по себе тоже заставляло о многом поразмыслить. А еще — непривычное чувство ответственности, внезапно свалившееся на его плечи в виде замкнутой и немногословной девушки, в один момент ставшей центром мироздания. Зак всегда был младшим: младшим принцем, младшим братом, младшим товарищем. Сейчас же, для Амелины, он вдруг оказался взрослее, опытнее и сильнее. Это и окрыляло, и пугало одновременно.

— Мне кажется, — поразмыслив, с усмешкой ответил Зак, — процесс взросления еще не завершился. Я все еще способен на глупости.

— Мне будет не хватать наивного, доброго и справедливого дракончика, постоянно попадающего в неприятности, — улыбнулся Натаниэль.

— Мне тоже не хватает чистосердечного, открытого и рассудительного Натаниэля, обходящего стороной сомнительных дам и твердо идущего к своей мечте… — совершенно серьезно ответил Зак, подумав, что момент для такого признания вполне подходящий.

Все остальное время, стоило ему начать высказывать опасения за судьбу друга, они переводились в шутку. Все, за исключением Тедерика, не видели ничего страшного в бесконечных пьянках, дуэлях и любовных похождениях, выходящих за границы разумного. Тем более что во время походов Натаниэль ничего такого себе не позволял. Но походов становилось все меньше, и друг все глубже проваливался в пьянство и блуд. Зак на каком-то подсознательном уровне чувствовал: дорожка в одну сторону. К сожалению, убедить в опасности друзей и брата у него не получалось.

Улыбка исчезла с лица Натаниэля. Ему хватило откровений наедине с Амелиной, о которых он, честно говоря, уже жалел. Девушка ведь не отстанет теперь. Это видно по ее решительному взгляду, и, в отличие от Зака, она вряд ли ограничится робкими уговорами.

— С возрастом все мы меняемся, — отвернувшись, ответил Натаниэль. — К тому же... — он запнулся, уставившись на слабо пульсирующий амулет. — Кажется, что-то есть!

— Кто-то, — настороженно произнес Зак, разворачиваясь в сторону границы заимки.

Не дожидаясь Натаниэля, он бросился через заросли. Пазл, наконец, сложился. Зак узнал запах и понял, что не ошибся в своих предположениях относительно «зова» и тех, кто за ним стоит. До границы, отделяющей заимку от остального мира, оставался десяток метров, когда Зак увидел бредущую по чащобе девушку. Она шла, абсолютно не разбирая дороги, умиротворенно уставившись в одну, только ей видимую точку.

— Нейт, сюда! — крикнул Зак, кинувшись наперерез и сбивая девушку с ног в паре метров от защитного контура. — Марийка, очнись!

Встрепенувшись, Марийка принялась кричать и отбиваться от нежданного спасителя с силой, превосходящей силу взрослого мужика. Не будь Зак драконом, вряд ли бы сумел ее удержать. Да и то пришлось всем телом навалиться, крепко прижимая запястья изворачивающейся Марийки к земле.

— Пусти, ублюдок, — кричала она что есть мочи. Перед внутренним взором замелькали картинки прошлого, заставляя Марийку бороться не на жизнь, а на смерть. — Не смейте ко мне прикасаться! Не смейте!

— Нейт? — поняв, что один никак не справится, Зак закрутил головой в поисках отставшего товарища.

— Да тут я. Не ори! — Натаниэль бесшумно опустился на колени, приложив к вискам обезумевшей Марийки горячие ладони.

— Сможешь что-то сделать? — с надеждой спросил Зак, но Натаниэль лишь покачал головой.

— Нет, в воздействии на разум я не слишком силен… Марийка? — он осторожно хлопнул девушку по щеке, но это скорее дало обратный эффект. Марийка кинула на Натаниэля полный ужаса взгляд и принялась сопротивляться с удвоенной силой.

Зак перехватил запястья отбивающейся оборотницы одной рукой, а второй вытащил из-за пазухи один из своих защитных амулетов и протянул Натаниэлю.

— А вот это поможет?

— Возможно, но где гарантии, что тогда мы не получим обезумевшего дракона? — покачал головой друг. — Давай попробуем оглушить ее.

— Ты что?! Она же девушка!

Натаниэль прикрыл глаза и сосредоточился. Возможно, «оглушить» прозвучало несколько двусмысленно, но он имел в виду самое что ни на есть прямое значение слова. Хорошо хоть для его стихии заклинание «оглушения» было родным и много сил не потребует.

В одно мгновение все звуки словно выключили. Пропали шум ветра, шелест листвы, крики обезумевшей девушки, которая закрыла рот и осмысленно посмотрела на прижимающего ее к земле Зака. Зак тут же выпрямился, отпустив пленницу, и примирительно поднял ладони вверх. Марийка быстро села и вопросительно уставилась на друзей, ожидая объяснений. Натаниэль, привлекая внимание, тронул ее за плечо, а после сломанной веткой начертал на земле несколько рун, которые Зак услужливо подсветил фаерболом. Но Марийка лишь покачала головой, расписываясь в безграмотности. Приятели грустно переглянулись. Зак взял из рук Натаниэля ветку, что тот использовал в качестве пера, и попытался объяснить происходящее посредствам рисунков, искренне жалея, что не уделял живописи должного внимания. Возможно сейчас это умение помогло сохранить драгоценное время.

* * *

После ухода Зака и Натаниэля оживленная беседа сошла на нет. Александр уже успел рассказать, как их часть отряда столкнулась на дороге с перепуганным купцом и его попутчиками. Они и поведали о несчастье, постигшем Фельдорф, а также об оживших мертвяках, преследующих беглецов по пятам. Конечно же Этеры не могли допустить шатание беспокойников на самом оживленном торговом пути вблизи столицы! Поэтому, выделив купцу сопровождение, Алекс со своими людьми бросился в лес отлавливать разбредшихся по чащобе мертвяков. В ходе поисков им пришлось разделиться, и, что случилось с товарищами, он не знал. Но, свято веря в безграничную силу магии, Алекс надеялся найти их живыми и здоровыми следующим утром в заранее оговоренном месте. У него даже мысли не возникло, что все может сложиться иначе.

Во время рассказа глаза Алекса светились азартом и жаждой дальнейших приключений. Что можно понять: охота за беспокойниками стала первым настоящим делом, в котором юноша смог себя проявить. Причем проявить неплохо. Но на его робкие взгляды, наполненные ожиданием похвалы, Натаниэль только хмурился и качал головой. Легкость, с которой молодежь кидалась в бой и расходовала магический резерв, абсолютно ничего не боясь и не думая наперед, наводила лейтенанта на грустные мысли о значительных недоработках в обучении гвардейцев. Даже после того, как они с Амелиной поведали о гибели большей части жителей деревни и о павших в неравном бою Густаве и Эрике, настроение Александра мало изменилось. Он бездумно рвался в бой, обещая при случае не сплоховать и показать «Братьям солнца», кто тут главный.

Бахвальство юноши пугало и утомляло Амелину. А еще толкало на мысль, что в глазах принца Эдварда она сама выглядела примерно так же самоуверенно и наивно, заявляя, что прекрасно знает чего хочет. Хотелось верить, что появление Зака и тревога в его голосе, граничащая с паникой, заставили Алекса немного задуматься. Уж если его кумир Джерард едва не погиб — а он куда как более опытный борец со всякого рода нечистью; если огромный дракон, управляющийся с пламенем в разы свободнее Этера, не находит себе места — то все совсем не радужно.

Оставшись друг с другом наедине, Александр и Амелина больше молчали. Александр неторопливо потягивал остывший отвар, тревожно вглядываясь в темноту ночного леса и жаждая хоть какой-то деятельности. Просто сидеть и ждать для его неугомонной натуры было практически непосильной задачей. Амелина же ушла дальше разбирать найденные в избушке книги, парочка из которых действительно оказалась раритетными изданиями, считавшимися давно утерянными.

69
{"b":"822876","o":1}