Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Будь, что будет, войду в нее, все равно погибать!»

Подошел к воротам — там стража стоит; он ждет, что его окликнут, но стражники молчат; подошел поближе — ба! Да ведь они окаменели! Стал купец по замку ходить. И там все пусто и всё окаменело. Везде темно, только в одной комнате свет горит. Входит в комнату, там стол на одного накрыт и постель приготовлена. Вдруг что-то в окно как загремит:

— Это тебе, усталый путник, поешь, попей и отдохни!

Он озирается — что это? Но вокруг снова ни звука, тишина царит. Расхрабрился купец, попил-поел, лег и спокойно уснул.

Солнышко уже весело заглядывало в окно, когда наш купец пробудился ото сна. Стол был опять накрыт. Он закусил и решил кого-нибудь разыскать, поблагодарить за гостеприимство. Но вокруг было пусто, как и прежде. Лишь раскинулся возле замка прекрасный цветущий сад. Купец в сад спешит, думает там кого-нибудь найти, кто-то же за цветами ухаживает! Весь сад вдоль и поперек обошел — нигде ни души. Собрался уходить, вдруг видит перед ним великолепный розовый куст! Посреди куста ветка, на ветке на одном стебле три розовых бутона вот-вот раскроются.

— Три розы! Подарок моей младшей дочери! Коли суждено мне домой нищим вернуться, пусть хоть ее желание исполнится! — воскликнул купец.

И сорвал ветку с тремя бутонами.

Вдруг кто-то за его спиной как загремит, как зарычит. Обернулся купец — чуть с ног не свалился со страху! Стоит там огромный медведь с разверстой пастью! Положил зверь лапу купцу на плечо и говорит:

— Живым отсюда не уйдешь! Как ты посмел сорвать мои розы?

Перепуганный купец кое-как объяснил, почему да зачем цветы сорвал.

— Ну, коли у тебя есть дочь, — зарычал медведь, — я тебя живым отпущу, но с условием, что через неделю ты отдашь мне свою дочь в жены!

Пришлось пообещать.

Добрался наш купец до дому.

Две старшие дочки на отца и глядеть не хотят, больно нужен им этот нищий с посохом; они ведь дорогих подарков ждали, а остались ни с чем. Только младшая дочь обрадовалась, выбежала отцу навстречу, обнимает его, целует и говорит:

— Спасибо вам за розы, спасибо! Только самая для меня большая радость, что вы, батюшка, живым и здоровым домой вернулись! Не горюйте, что мы теперь бедные! Не пропадем!

Отец видит, что две старшие дочери на него, на бедного, косятся да сторонятся его. Вспомнил, что и младшую потерять суждено, так загрустил, что и описать невозможно. Чем печальней он становился, тем младшая дочь ласковей. Все спрашивает, что с ним, просит не таить, рассказать, что у него на сердце. А отец молчит, боится, что она с тоски зачахнет, как узнает, какому чудищу он ее пообещал. Но вот неделя к концу подходит, надо решать — либо самому погибать, либо во всем дочери повиниться. Рассказал отец все, как было. А дочь ничуть не испугалась и говорит:

— Ведь и медведь — живая душа! Моя вина, я у вас розу просила!

Отец немного успокоился. А две старших сестрицы всё злорадствуют да насмехаются: «Допрыгалась, — говорят, — из-за какой-то дурацкой розочки!»

Младшая дочь внимания не обращает, помалкивает, в дорогу собирается. Привел ее отец в заколдованный замок. Ждет день, ждет два, когда медведь появится, а медведя все нету. Пришлось дочку одну оставить. Ждет и она, кто ей встретится в пустом замке, а там все по ее желанию делается: нигде ни одной живой души не видать, а что она ни задумает, тут же исполняется! На третий день пошла она в сад, стала вокруг розового куста прогуливаться. Вдруг грянул гром и возник перед нею страшенный медведище. Задрожала наша красавица. А медведь ей ласково говорит:

— Здравствуй, дорогая моя, здравствуй! Пойдешь ко мне жить?

— Отчего же не пойти, — отвечает она, — ведь и ты живая душа!

Стал медведь с ней по саду гулять, любезную беседу вести. Но тут опять грянул гром и медведь исчез.

Стала девушка каждый день с медведем по саду ходить, и сама не заметила, как к нему привыкла. Уже без него и жить не может.

Что же дальше было?

Пропал вдруг зверь, ни слуху о нем, ни духу. Девушка его ищет, кличет, да все напрасно, только горы эхом отзываются. День минул, второй прошел, стала девушка тосковать. На третий задумала все уголки в замке облазить. Обошла весь замок — одни каменные столбы. Обошла весь сад — одни поникшие цветы. Решила она к розовому кусту подойти, где в первый раз медведя увидела. Подходит к розам, а там медведь лежит не дышит.

— Ах, медведь, мой дорогой, что с тобой приключилось? Уж так ты мне мил стал!

Плачет девушка, причитает. Украсила его розами, словно покойника, уходить собирается.

— Нет, не уйду, поцелую его на прощанье, — сказала она сама себе. И поцеловала.

Тут грянул гром, вздрогнула земля, девушка от страха глаза зажмурила, не знает, что делать. Открывает глаза — а перед ней прекрасный юноша стоит и говорит такие слова:

— Не бойся, моя милая, вот ты меня и освободила от злых чар.

И все ей рассказал: как колдун превратил его в медведя, а всё его королевство — в камень.

Ожили все владенья короля, слуги пришли господина и госпожу приветствовать.

В богатой карете отправились король с королевой за стариком-отцом. Как он был счастлив, что все так хорошо обошлось! А старшие сестры-гордячки от злости и зависти чуть не лопнули.

И в ожившем замке на долгие годы воцарились веселье и радость.

Словацкие сказки. Книга 1 - vase.png

Соль дороже золота

Словацкие сказки. Книга 1 - pict_027.png

Жил-был король и было у него три дочери. Пуще глаза он их берег, а когда подошла старость, и волосы снежком припорошило, стал подумывать, которой же из трех быть после его смерти королевой? Все три пригожи, все отцовскому сердцу любезны.

Наконец решил: пускай та из дочерей трон наследует, которая его больше всех любит.

Позвал он дочерей и говорит:

— Стар я стал, дочери мои, не знаю, сколько суждено прожить. Пора одну из вас на трон прочить. Но чтоб выбрать по справедливости, хочу знать, как вы меня любите. Отвечай, старшая дочь, как ты своего отца любишь?

— О, мой отец, люблю вас больше, чем золото, — целуя батюшкину руку, вскричала старшая дочь.

— Добро! А теперь говори ты, дочь моя средняя!

— О, дорогой отец! Люблю я вас как свой девичий венец! — кинулась отцу на шею средняя дочь.

— Добро! А ты, моя доченька младшая, ты-то как меня любишь?

— Я, батюшка, люблю вас, как соль любят! — отвечала Марушка, ласково глядя на отца.

— Ах ты, негодница, — накинулись на нее сестрицы, — сравнивать отца с солью!

— Да, я люблю его, как соль, — повторила Марушка и еще нежнее поглядела на отца.

Отец разгневался не на шутку. Как можно сравнивать родителя с какой-то ничтожной солью, которую каждый в щепоть берет и сыплет!

— Убирайся с глаз моих долой! Коль у тебя ко мне любви не более чем к соли! Когда наступят такие времена, что соль станет дороже золота, тогда и возвращайся, я сделаю тебя королевой! — крикнул король.

Марушка от горя словечка сказать не может. Но приказ отцовский для нее закон. Собрала свои немудреные пожитки и подалась, куда глаза глядят. Долго она шла, не разбирая пути-дороги, пока не добралась, наконец, до темного леса. Вдруг, откуда ни возьмись, появилась на лесной опушке старая женщина.

— Марушка! Куда путь держишь? Головку повесила, глядишь невесело?

— Зачем тебе про то знать, бабушка? Ведь помочь мне нельзя! — отвечает ей Марушка.

— Ты, девонька, говори, а я послушаю, может что и присоветую, иль ты того не знаешь, что седая голова на советы мудра!

Поведала Марушка старой женщине свое горе. «Ничего, — говорит, — мне теперь не надобно, лишь дожить до того дня, когда отец поймет, как сильно я его люблю».

По правде говоря, старая женщина и сама все про Марушку знала, ведь была она не простая старушка, а мудрая вещунья! Но ничего она девушке не сказала, а к себе на службу позвала. Марушка обрадовалась. Будет где голову преклонить. Будет кому свою печаль поведать. И пошла она вслед за бабушкой. Пришли они в избушку за лесистыми горами. Старая женщина покормила девушку, чем могла. И то! Марушку уже голод да жажда мучат.

27
{"b":"821744","o":1}