— Вот пусть и дальше не будет, — резко произнесла женщина. — Ради бога, следи за дорогой.
Тил хотел было объяснить, что контроль за дорожной ситуацией не сводится к визуальному, что это интуитивная комплексная оценка направлений, скоростей и вероятностей, но Бейли не дал ему рта раскрыть:
— Квинтус, где дом?
— Дом? — вскинулась миссис Бейли. — Что еще за дом, Хомер? Ты что-то затеял и мне не сказал?
Тил напряг до отказа свои дипломатические способности.
— Да, миссис Бейли, это дом. И какой дом! Сюрприз от вашего любящего мужа. Подождите, осталось совсем немного…
— Подожду, — мрачно согласилась женщина. — В каком он стиле?
— Этот дом — начало оригинального стиля. Он современнее телевидения, новее завтрашнего дня. Чтобы оценить по достоинству, надо его увидеть. Между прочим, — перешел Тил на скороговорку, опережая возражения, — ночью было землетрясение. Вы заметили?
— Землетрясение? Какое землетрясение? Хомер, разве было землетрясение?
— Совсем слабенькое, — продолжал Тил. — В два часа. Я бы и сам не обратил внимания, если бы спал.
— Что за ужасный штат! — содрогнулась миссис Бейли. — Хомер, ты слышал? Мы могли погибнуть, лежа в постели, и даже не успели бы ничего понять. Зря я поддалась на твои уговоры и переехала сюда из Айовы.
— Но, дорогая, — предпринял ее муж безнадежную попытку оправдаться, — ты же сама мечтала о Калифорнии! Тебе не нравился Де-Мойн.
— Давай не будем, — жестко пресекла возражения миссис Бейли. — Ты мужчина, ты должен предвидеть такие вещи. Землетрясение! Какой ужас!
— Что-что, а землетрясения, миссис Бейли, вашему новому дому не опасны, — сказал Тил. — Он абсолютно сейсмоустойчив. Каждая его часть находится в идеальном динамическом равновесии со всеми другими.
— Надеюсь, что это так. И где же дом?
— Сразу за поворотом. Там поставлен указатель.
Указатель был из тех, что так нравятся торговцам недвижимостью: большой, в виде стрелки. А буквы на нем, слишком крупные и яркие даже для Южной Калифорнии, гласили:
ДОМ БУДУЩЕГО!!!
Колоссальный! Изумительный! Революционный!
Смотрите, как будут жить ваши внуки!
К. Тил, архитектор
— Конечно, это будет убрано, как только вы здесь поселитесь, — пообещал Тил, увидев в зеркале гримасу на лице пассажирки.
Он свернул за угол и с визгом тормозов остановил машину перед «домом будущего».
— Вуаля! — И застыл, следя за выражением лиц.
Бейли смотрел на постройку недоверчиво, миссис Бейли — с явным недовольством. Они видели лишь огромный кубический блок, с дверями и окнами, но без иных архитектурных деталей, если не считать чего-то вроде росписи — загадочных математических символов.
— Тил, — медленно произнес Бейли, — как это понимать?
Тил перевел взгляд с лиц на дом. Где же революционная башня с торчащими из нее комнатами второго этажа? Семь комнат исчезли бесследно, осталась лишь та, что опирается на фундамент.
— Тысяча чертей! — вскричал он. — Украли!
И кинулся к дому.
Но это ничего не дало. Спереди, сзади — везде одно и то же: нет семи комнат, как в воду канули. Бейли догнал друга, схватил за руку.
— Сейчас же объяснись! Что значит — украли? Зачем ты это построил? Мы так не договаривались.
— Я этого не строил! Я построил в точности то, что мы запланировали, восьмикомнатный дом в виде развернутого тессеракта. Диверсия, вот что это такое! Конкуренты, архитекторы из нашего города, сорвали мой заказ! Они знали: если у меня получится, им крышка.
— Когда ты здесь был в последний раз?
— Вчера вечером.
— И все было в порядке?
— Да. Ландшафники уже заканчивали работу.
Бейли окинул взглядом безупречный приусадебный участок.
— Семь комнат разобрали и вывезли за ночь, не оставив ни следа на лужайке? Да разве такое возможно?
Тил тоже осмотрелся:
— Да, не похоже. Ничего не понимаю…
Подошла миссис Бейли.
— Эй, эй! А я что же, должна сама себя развлекать? Ладно, раз уж мы здесь, давайте осмотрим дом, но только сразу предупреждаю, Хомер: мне он не понравится.
— Боюсь, что и нам тоже, — признал Тил, доставая из кармана ключ от входной двери. — Может, там остались какие-нибудь улики.
Прихожую они нашли в идеальном состоянии. Раздвижные двери, отделявшие ее от гаража, были открыты, позволяя увидеть все помещение.
— Тут вроде порядок, — заключил Бейли. — Давайте поднимемся на крышу, попробуем выяснить, что произошло. А где лестница? Ее тоже стащили?
— Нет-нет, — ответил Тил. — Смотри.
Он нажал на кнопку под выключателем освещения. В потолке раскрылся люк, бесшумно опустилась легкая изящная лестница, с серебристыми дюралюминиевыми косоурами, со ступеньками и перилами из прозрачного пластика. Тил аж запрыгал, как мальчишка, которому удался карточный фокус, а миссис Бейли заметно оттаяла.
— Симпатичная штучка, — признал Бейли. — Но что толку, если она никуда не ведет?
— А, ты об этом, — проследил за его взглядом Тил. — Когда приблизимся к потолку, там откроется люк. Лестничные колодцы — анахронизм. Идем.
Они поднялись. Как и обещал Тил, люк перед ними раскрылся, позволяя выйти на… нет, вопреки их ожиданиям, не на перекрытие единственной комнаты. Они оказались посреди одной из пяти комнат, составлявших второй этаж первоначального здания.
Наверное, впервые в жизни у Тила отнялся язык. Бейли тоже молчал, нервно жуя сигару. Здесь царил идеальный порядок. Впереди за прозрачной перегородкой с открытой дверью — кухня, просто мечта кулинара: новейшая бытовая техника, монель-металл, длиннющая стойка, скрытое освещение, функциональная компоновка. Слева — столовая, без излишеств, но уютная и гостеприимная; мебель в полной готовности к приему гостей.
Еще не повернув головы, Тил понял, что и гостиная, и комната отдыха пребывают в столь же материальном, сколь и невероятном состоянии.
— Вынуждена признать, что здесь довольно мило, — одобрила миссис Бейли. — А кухня даже выше всяких похвал. Правда, подкачал экстерьер — я бы ни за что не догадалась, что на втором этаже столько комнат. Конечно, надо кое-что поправить. Секретер передвинем сюда, а диван…
— Матильда, помолчи, — резко оборвал ее Бейли. — Тил, я требую объяснений!
— Хомер Бейли, что не так? По-моему, сама идея неплоха…
— Я сказал, помолчи! Тил, я слушаю.
Архитектор растерянно пожал тощими плечами.
— Не знаю, что и сказать. Давайте поднимемся наверх.
— Как?
— А вот так. — Тил нажал на кнопку, более темную близняшку той, что позволила им совершить волшебное восхождение на второй этаж.
Мужчины полезли вверх, за ними последовала рассуждающая вслух миссис Бейли. Они очутились в хозяйской спальне. Окна там были зашторены, как и этажом ниже, но автоматически включились лампы рассеянного света. Тил немедленно запустил механизм очередного лестничного марша, и все трое поспешили взобраться на последний этаж.
— Тил, как думаешь, — спросил Бейли, когда они перевели дух, — мы отсюда можем выбраться на крышу? Чтобы осмотреться?
— Конечно. Там оборудована обзорная площадка.
Они поднялись по четвертой лестнице, но после того, как над ними раскрылся люк, оказались не на крыше, а на первом этаже, с которого начали свое путешествие по дому.
Кожа у мистера Бейли приобрела нездоровый серый оттенок.
— Боже святый! — вскричал он. — Это место заколдовано! Бежим отсюда!
Он схватил за руку жену и ринулся в открытую дверь.
Тил был слишком занят, чтобы обратить внимание на бегство супругов Бейли. Он получил наконец разгадку — разгадку, в которую невозможно поверить. Но его размышления были прерваны хриплыми криками, доносившимися откуда-то сверху. Архитектор опустил лестницу и взбежал по ней.
В центральной комнате он обнаружил миссис Бейли, лежащую в обмороке, и склонившегося над ней мужа. Оценив ситуацию, Тил прошел в комнату отдыха, взял бутылку бренди из бара и налил в стакан на три пальца.