Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да уж, — согласился капрал, представив что его начнут расспрашивать о происшедшем.

— Не представляю, что делать дальше, — признался Минато. — Связи нет, боевое задание провалено…

— Когда самурай не знает куда идти, он делает шаг к смерти, — невесело усмехнулся ополченец, указывая старшине в сторону посадочной платформы.

— Ты больной? Там везде снуют геты.

— Поснуют и перестанут, — Шницель пожал бронированными плечами. — Тем более, подмога будет искать выживших именно там.

— Какая, к ёокай (яп: нечистая сила), подмога? — удивился сенсей.

— Такая, — ответил Алекс, указывая пальцем на случайно замеченный в небе фрегат.

По совету японца, морпехи предварительно осмотрели тела павших товарищей на предмет полезной амуниции. "Улов" вышел откровенно слабым, так как все припасы к тяжёлому вооружению были израсходованы за время боя. Маэда прикарманил пару чудом не использованных гранат, а Щитту пришлось довольствоваться глаткоствольной Катаной и Кесслером офицерской модели, подобранными с убитого взводного. Нетронутый вольфрамовый брусок из пистолета перекочевал в Мэтток, заменив ополовиненный блок менее эффективных бронебойных зарядов.

Солдаты аккуратно спустились от покинутой позиции по неширокой, вырубленной в камне тропе, держа оружие наготове. Предосторожность себя оправдала — вылетевшая из ниоткуда тройка лёгких дронов синтетиков напоролась на град сверхскоростных дробинок, и потерявшие управление летуны стали лёгкой добычей для автомата старшины. Зачистив вражеский патруль, бойцы поспешили на всякий случай укрыться в близлежащих кустах.

— Быстро ты их… — похвалил товарища японец.

— Да ладно, — отмахнулся тот. — Уток и то труднее бить, — затем капрал посмотрел на индикатор перегрева и недовольно поджал губы. — Собака, пять выстрелов и аварийное отключение. Лучше Шторма, но против синтетиков слабовато.

— Смотри, — перебил его Минато, — геты, похоже, отступают. — Действительно, над головами пронеслись несколько звеньев летунов, направившихся к маячившему вдали силуэту линкора.

— Нашли, что искали, — сухо прокомментировал ополченец и сменил дробовик обратно на диэмар (англ: DMR, designated marksman rifle, винтовка пехотного снайпера). — Пошли дальше, сенсей. Держи воздух, а я буду зачищать землю или добивать твоих подранков.

— Алекс-кун, если ты кому-нибудь расскажешь, как давал тактические команды оберстаршине и тот тебя слушал, то будешь месяц кровью писать.

— Вакатта, Маэда-семпай. Икемашо. (яп: Понял вас, старший. Пойдём пожалуйста.)

— Сколько раз тебе говорил, у тебя акцент, как у мультяшного персонажа, — японец оставил за собой последнее слово.

Сотни три метров по пересечённой местности заняли хороших пятнадцать минут передвижения крадущимся шагом и, иногда, ползком. Солдаты замирали на любой шорох, водя перед собой оружейными стволами, но синтетики по всей видимости сочли зачистку нецелесообразной и оттягивали боевые платформы к точкам отхода. Морпехи подобрались к краю скалистого обрыва, с которого открывался обзор на монорельс и грузовую платформу с посадочной площадкой для челноков. Щитт выставил перед собой винтовку, медленно, по сантиметру пополз к краю и… замер, услышав одиночный выстрел. Переждав около минуты, бойцы аккуратно выглянули из-за каменного укрытия. Ополченец выругался про себя — в оптический прицел было прекрасно видно распластанное на пластобетонных плитах тело Спектра Найлуса Крайка. Мимо турианца, закованного в костюм, сильно напоминающий броню Терминуса из второй части игры, маршировали платформы гетов.

Злые Космические Роботы, к счастью, не замечали наблюдения и шли грузиться на остановившийся у мини-порта поезд. Вагон стоял между обрывом и центральным строением станции, прикрытый от возможного камнепада массивным забором. У разгрузочного терминала пути раздваивались и проходили над сервисной траншеей. Александр отметил, что морпехи подобрались к месту гибели Спектра с противоположной стороны от тропы, по которой в игре выходила группа Шепарда. Было и ещё одно отличие — Щитт довольно точно помнил, что перед инспекцией трупа имела место засада хасков, но не видел нигде шипов для зомбификации людей.

— Откуда здесь дохлый турик? — прошептал Минато.

— С Фрегата десантировался, — поделился знанием канона ополченец и тут же поправился, — больше неоткуда.

— Какого… — вопрос старшины утонул в жутком рёве за спиной.

Бойцы перевернулись на спины, готовясь встретить новую опасность, но вместо перестрелки увидели поднимающуюся на колоссальных столбах раскалённого чёрно-багрового дыма тушу линкора. Кальмароподобный монстр вальяжно оторвался от поверхности, едва заметно шевельнул щупальцами и рванулся ввысь, набирая скорость с каждым мгновением. Облако раскалённой пыли закрыло горизонт и ураганный ветер запоздало стегнул по броне, заставив индикаторы щитов замигать. На фоне устрашающего взлёта жнеца осталось незамеченным гудение монорельса, и когда стрелки развернулись к станции, то успели увидеть всего лишь удаляющуюся платформу, заполненную синтетиками.

Старшина и капрал провели рекогносцировку через оптику винтовок, но не заметили больше присутствия противника. Морпехи спустились с обрыва, выбрав наиболее пологий участок склона. Более опытный и сильный модификант спружинил ногами, не потеряв равновесия, и помог подняться неуклюже упавшему Шницелю, держа в правой руке автомат. Солдаты переждали некоторое время, изготовившись к стрельбе, но не услышали никакой реакции на свой отнюдь не скрытный спуск. Они завернули за толстую пластобетонную опору, поддерживавшую наклонную стену и столкнулись с синим фонариком железного пехотинца.

Два ствола рявкнули дуэтом, изрешетив бронированный торс не успевшего выстрелить синтетика. Робот завалился набок, но успел, видимо предупредить своих — со стороны станции раздался электронный клёкот и гулкие удары механических лап по бетону. Люди нырнули в траншею обслуживания, скрываясь от хлестнувшей по стене очереди. Ответные выстрелы выбили искры из плеча высунувшегося на мгновение двойника только что уничтоженного гета. Не смену отогнанному противнику вылезла здоровенная чёрная туша раскрашенная почему-то жёлтыми полосами и гневно светящая сиреневым фонарём башки.

— Дестроер! — крикнул капрал, опознавший среднюю платформу синтетиков, видимо скрывавшуюся ранее между ящиков и контейнеров. — Драпаем!

Разрушитель промазал сгустком плазмы по рванувшим прочь морпехам и тяжело затопал к краю сервисной ямы. Японец швырнул гранату в направлении гетов, и солдаты забрались на стоящий на запасном пути поезд, пользуясь заминкой противника, чтобы укрыться за толстыми бортами. Плотный огонь позволил им поразить две из четырёх лёгких платформ железок, но скорострельное оружие вскоре перегрелось, и солдатам пришлось отступать к дальнему концу состава, огрызаясь выстрелами из дробовиков. Синтетики наступали перебежками, и хотя откровенно тупили, не догадываясь даже прижать солдат огнём, отжимали их всё дальше. Людям удалось дострелить подраненного ранее бота, но более чем трёхметровый монстр, вооружённый плазмобоем, не оставлял никаких иллюзий.

— Такими темпами нас угробят! — процедил укрывшийся за очередным ящиком Маэда. Старшина активировал последнюю гранату и бросил её за выставленный вражеским пехотинцем, всего в нескольких метрах от солдат, светящийся синей плазмой шестиугольник стационарного щита. Взрыв разметал укрытие гетов и даже заставил дестроера шагнуть в сторону, чтобы не упасть. Щитт плюнул зажигательной смесью из инструметрона по дезориентированному гиганту, а японец изрешетил второго синтетика из успевшего охладиться автомата. Порадоваться победе ему не удалось — средний робот замерцал восстановившимся щитом и его ответный выстрел ударил человека в грудь.

— Падла! — заорал Александр. Боец бросил дробовик, схватил из-за спины Мэтток и, вскочив, навёл его левой рукой на разрушителя. Правая рука нашла на омнике красный активатор с лаконичным ярлыком "жопа", клацнула по нему и подхватила снизу винтовку. — Сдохни, — прошипел ополченец, и выпустил в гета ту самую, на расплав ствола, "очередь последнего шанса".

17
{"b":"817483","o":1}