Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

“А теперь представь, куда именно… “ - прошептала самая молодая и красивая из ведьм.

В конце концов, Ачестон ссадил его сам. Бесцеремонно подхватил под задницу и ловко крутанул вокруг себя. Прислонил спиной к стволу дерева, будто уставший от работы черт - метлу, и задрал голову вверх, высматривая Фостера в сгущающихся сумерках.

- Отойдите лучше, - посоветовал Фостер, снова надувшись. Кажется, ему не понравилось их слишком близкое взаимодействие. - Тут песок, я спрыгну.

- Не стоит, вдруг там камни, - в доказательство Ачестон отбросил один мыском сандалии. - Давай, тебя я точно не уроню! - и протянул руки.

“Ну-ну, давай, иди к нему, - злорадно подумал Вилли. - А я погляжу, как ты удержишь лицо, когда он снова тебя лизнет.”

Фостер глянул на него с каким-то отчаянием, упрямо сжал кулаки, а затем вдруг схватился за одну из лиан, что не сумел оборвать, и ловко, словно действительно был обезьяной, спрыгнул вниз, держась за нее.

- Я в лагерь, - буркнул он. - Фонарь у вас есть. Ищите крабов! Только к пальмам не ходите, а то Маккензи вас убьет.

И стремительно, почти бегом, пошел к навесу.

13. День 3. + Том Фостер

Ш-шшшух… шшш…

Волны мерно накатывали на пляж и лениво откатывались обратно. Ветер задувал под подсохшие листья навеса, охлаждая разгоряченную кожу.

Том лежал на животе, уткнувшись лбом в свежий настил на полу их общего спального места, и думал о том, что только что совершил самую большую глупость в своей жизни.

Хотелось отмотать все назад. Вернуться, сказать, что он идиот и… что? “Возьмите меня обратно?” Можно подумать, Санни захочет усложнять себе жизнь морально нестабильным мальчишкой, который не способен просто наслаждаться моментом. Да и зачем ему теперь? Выбор сделан, теперь у него есть Кертис.

Наверное, они сейчас ловят крабов. Смеются, когда очередной кандидат в утренний суп удирает прямо из рук. Или удивляются, сумев поймать особенно большого.

Недотепа Кертис обязательно сунет пальцы крабу в клешню, а Санни примется дуть на пораненное место. А потом…

Том приказывал себе не думать, что потом, но воображение упрямо подсовывало картинку валяющегося на песке фонаря, брошенную как попало лайкру Санни, превращенную в мешок, крабов, поспешно улепетывающих из незакрытой ловушки и Ачестона, целующего Кертиса.

Или… Воображение немедленно подкинуло другую картинку, на этот раз вполне реальную: следы на высохшем песке и невозмутимо-насмешливую улыбку Маккензи. Вот с такой же Кертис будет смотреть на него завтра - с полного одобрения Санни. Никто ведь не виноват. Том ушел сам.

Безумно хотелось забиться в угол и уснуть. Но один из углов убежища - тот, где было дерево - давно и прочно закрепил за собой Риттер, и Тому не пришло бы в голову его оттуда сгонять. Во втором спал Хиллерманн - ему всегда было жарко. В третьем обосновался Крайтон, и этот не уступит ни за какие посулы, а в четвертом - Кертис. Том готов был ночевать под открытым небом, но не воевать за место с Кертисом.

Оставалось заснуть здесь, фактически посреди убежища. И вернувшиеся Кертис и Ачестон увидят его. Хорошо, если не споткнутся, пока будут пробираться на свои места.

Сейчас, правда, “лежбище” пустовало - Хиллерманн и Оуэн ушли к океану и о чем-то вдохновенно разговаривали, Крайтон и Армс дожидались своей очереди идти за крабами у костра, а Йенс и Маккензи, по всей видимости, разрисовывали песок новыми выразительными следами.

От мысли, что кто-то прямо сейчас по-настоящему трахается совсем недалеко от него, Тому стало жарко. И тут же холодно - потому что таких счастливчиков могло быть даже четверо.

Он перевернулся набок, подтянул ноги к груди, впервые жалея, что в качестве предмета не взял одеяло. Накрыться бы с головой и не слышать ни негромкой беседы у весело потрескивающего костра, ни шума волн, ни воображаемых шагов по песку.

То, что шаги вполне себе реальны, Том понял, только когда зашуршали отодвигаемые листья и кто-то вошел под навес, нарушая его уединение.

Почти сразу раздался голос Саммвела - он говорил Крайтону и Армсу что-то про фонарь, а на Тома хмуро смотрел совсем не сияющий Кертис.

Не зная, что собирается делать, да и не думая об этом, Том вскочил на ноги и уставился на него, сжимая кулаки.

Несколько секунд Кертис молчал, а потом вдруг спросил:

- Он тебя лизнул, да? У дерева. Когда подсаживал.

- Как и тебя, - ответил Том. - В бедро.

“Только не уточняй, куда он еще тебя лизнул, когда я ушел!” - попросил мысленно.

- Тогда какого хрена ты кайф всем ломаешь? - Кертис сложил руки на совсем не накачанной груди.

- Что я ломаю? - Том упер руки в бедра. - Резвитесь - не хочу, слезы лить не стану.

Это хорошо, что под навесом была непроглядная темень, потому что глаза Тома наполнились предательской влагой. Нет, это еще не были слезы - ну, может, разве что от злости. Но не хватало еще, чтобы их заметил Кертис.

- Да конечно! - Кертис уже раздраженно шипел. - Когда кто-то всем настроение испортил, много порезвишься!

- Я испортил? - Том невольно понизил голос вслед за Кертисом. - Интересно, чем? Что велел не соваться к Риттеру и Маккензи?

Кертис склонил голову набок и смерил его ледяным взглядом.

- Ты совсем тупой, да? Ты в гольф играешь, чтобы выиграть?

- Я вообще в него не играю, - Том оказался сбит с толку. Какой, к черту, гольф? Кертис случайно не сожрал пару-тройку перекисших чешуйчатых фруктов? Или, может, его какая-нибудь ядовитая многоножка укусила, и он бредит?

- Ладно, удачи! - вдруг раздалось совсем близко голосом Ачестона, и через секунду он раздвинул листья, забираясь под навес. - Ого! А тут и нет никого… - протянул довольно и упал на подстилку, вытягиваясь на спине. А потом глянул на Кертиса, перевел взгляд на Тома и приглашающе раскинул руки.

Кертис покосился на Тома и поспешно занял свое место, устроив затылок у Ачестона плече.

Кертис мог сколько угодно сомневаться в умственных способностях Тома - еще бы, блогер, танцор! Только и умеет, что ногами дрыгать. Но Том на свой котелок никогда не жаловался и мгновенно смекнул, что это и есть возможность сказать: “Возьмите меня обратно”. Единственный шанс все исправить.

Упускать его он не стал. Улыбнулся и быстро улегся с другого бока Санни, в свою очередь умостив голову ему на плечо. А для однозначной трактовки действий еще и руку на живот Санни положил.

Тот усмехнулся было, но тут же охнул, и Том запоздало вспомнил про ожог от медузы.

- Болит еще? - спросил озабоченно.

- Не болит, но щиплет неприятно, - Санни поморщился.

- Покажи? - тут же попросил Кертис.

- Может, еще раз алоэ намазать? - Том чуть приподнялся, чтобы Санни смог задрать лайкру. - Вот черт, выглядит кошмарно!

Припухлость вроде спала, но след от ожога все еще выглядел темным и воспаленным.

- Да уж… - протянул Кертис и аккуратно погладил неповрежденную кожу по кромке ожога.

Санни вздрогнул и едва заметно поморщился.

Том очень аккуратно коснулся обжигающе-горячего соска. Наверное, тут болело совсем сильно, подумал, почти смирившись, что именно ему придется идти за алоэ. Потому что он лежал ближе к выходу, и это было бы логично.

С шумом втянув воздух, Санни поднял голову, глядя на его руку, и под этим взглядом Том совершенно машинально обхватил мгновенно затвердевший сосок пальцами. Кертис не пожелал остаться в стороне и немедленно завладел здоровым здоровым соском и даже пошел дальше - наклонился и сжал его губами.

Следующий вдох дался Санни еще труднее - словно на груди у него была тяжесть.

Не собираясь отставать от Кертиса, Том наклонился и лизнул несчастный сосок, твердый и горячий. Запоздало сообразил, что от сока алоэ он должен быть горьким, но вкус был только солоноватый.

На плечи опустилась тяжелая рука, и Том увидел, что Санни обнял их обоих одинаково.

- Ну?.. - прошептал он. - Кто смелый?..

И Кертис поднял взгляд, заглядывая Тому в глаза.

22
{"b":"816578","o":1}