Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Марк Качим

Банановый остров

1. День 1. + Кай Маккензи (утро)

Солнечные очки - это предмет. А трусы - нет.

Так решили организаторы, и спорить не позволял контракт длиной с милю. Помимо трусов в список “не-предметов” входили белая футболка с длинными рукавами, бандана и крепкие сандалии, надежно фиксируемые на ноге ремешками. Единственная их защита от дикой природы на ближайшие семь недель.

А еще один предмет на выбор. Один, мать его! Вот и скажите, какой идиот выберет солнечные очки?

Многофункциональный складной топорик "хрен знает сколько в одном" был самым крутым в списке предметов. Кай не смог отвоевать для себя какого-то особого статуса, даже лететь сюда пришлось эконом-классом, потому что у местных авиалиний другого просто не было. Но он добился того, что первым получил доступ к списку предметов.

Рука сама потянулась, чтобы поставить галочку напротив строчки "Очки от солнца". Но Кай заставил себя прочесть весь список и выбрал топорик.

И теперь чертовски об этом жалел. Солнце слепило измученные софитами глаза так, что от слез Кай даже не мог различить, где лазурная гладь океана перетекала в ярко-голубой простор неба. Но зато спасительная зелень приближающегося острова стала настоящей отдушиной.

- Ты чего ревешь?

Роберт Оуэн - единственный человек из всех участников, которого Кай знал до шоу. Самый взрослый, если не сказать зрелый. Куда лучше самого Роберта Кай знал его сына, Оуэна-младшего, и тот был ему ровесником.

- Солнце, - пояснил Кай чисто из вежливости - распространяться о своих проблемах он совершенно не собирался.

- Ничего, на остров доберемся, должно быть полегче, - беспечно заявил невысокий паренек. Рукава его футболки туго натягивались на внушительных бицепсах, а на предплечьях вздувались жилы. - Меня Том зовут, привет. Ты Кай Маккензи?

- Мы в курсе, знаешь ли, - Кай красноречиво ткнул себя в грудь - туда, где на белой обтягивающей и супер-пупер-технологичной ткани было написано имя. - Ты Том Фостер, я Кай Маккензи. Не обязательно озвучивать вслух.

- Вежливость, - кажется, холодный прием нисколько не смутил мальчишку. - Все знают, что имена написаны. Но без знакомства это все равно, что дверь в дом выломать и в грязных сапогах по ковру в гостиной пройти.

 - Неплохо сказано, Том Фостер. - хмыкнул Роберт. Оглядел собеседника, положил руку себе на живот, упер локоть второй в кулак. - Ты блогер, да? - спросил, поглаживая подбородок. Кай знал, что эта поза у Роберта всегда означает заинтересованность. - Танцы, аэробика, все такое…

- Ага! - мальчишка хмыкнул, довольный, что его узнали - или, скорее, заранее поискали информацию в интернете.

Сам Кай этим не заморачивался, но теперь стало интересно.

- Про всех погуглил? - поинтересовался он. - Просветишь?

- О, тебе понравится, - Роберт предвкушающе улыбнулся. - Эти двое здоровяков, что смотрят куда угодно, только бы друг друга не видеть, - Саммвел Ачестон и Генри Крайтон. Владеют двумя крупнейшими транспортными компаниями в Штатах, враги... ну почти как Шерлок Холмс и Мориарти. Джиллен Армс - актер, ты наверняка с ним знаком. Вилли Кертис - стендапер. Я глянул пару выступлений, и знаешь, ничего так. За словом в карман не лезет, пошлит в меру, на политику не педалирует.

Кай не знал, что именно ему должно было понравиться, но кивнул. У Оуэна было чертовски много связей едва ли не во всех приголливудских отраслях, так что ссориться с ним не стоило.

- Армса не узнал, - признался он затем.

- Так он бороду отпускает для нового фильма, - улыбнулся Том. Кажется, тот тоже был в курсе всего на свете. - Я очень жду! Он крутой. И твой жду, - он глянул на Кая с восхищением. - У тебя есть уже что-то в планах?

- Нет, - коротко бросил Кай, надеясь, что на этом расспросы окончатся. - А это кто? - он наклонился к Роберту и кивком указал на немолодого мужчину с явно искусственно выбеленными волосами.

- Ты что, это же Пейс Хиллерманн! - в голосе мальчишки слышался неподдельный восторг. Кай пожал плечами, мол, ничего выдающегося: мужик как мужик. Ровесник Роберта, если не старше, лицу не помешала бы пластика, а рукам - услуги маникюрши. - Да ладно, ты не знаешь Пейса? "Ландштуль", их хит "Папа".

- Певец? - уточнил Кай с сомнением. - Я слушаю кантри.

- Кантри?.. - светлые брови Тома удивленно взметнулись вверх. - Но я думал… Извини, но ты выглядишь как прожженый металлюга, - он усмехнулся и щелкнул себя по мочке уха, намекая на сережку Кая - толстое кольцо с выгравированным черепом.

Кай пожал плечами. Объяснять, что череп вовсе не означал принадлежность к какой-то поп-культуре, он не стал.

- Кантри, - припечатал он и снова повернулся к Оуэну. - А последний что? Выглядит как герой боевика.

- В точку, - кивнул Роберт. - Военный в отставке, куча наград, благодарностей и все такое. Больше ничего, хотя искал не только я.

 - Странно, - Том задумчиво посмотрел на высокого мужчину.

Кай мысленно повторил слова Оуэна и разглядел по-уставному строгую стрижку, идеальную осанку и резкий, будто высеченный из камня, профиль. А еще сеть грубых синевато-красных шрамов, стянувших все правое бедро последнего из девяти участников проекта.

Он даже напряг-таки несчастное зрение и разглядел имя: Йенс Риттер.

- Ну хоть какие-то шансы прожить эти дни не впроголодь, - протянул, как оказалось, слишком громко. На маленьком корабле, готовящемся причалить к острову, его слова услышали почти все.

- Не сбрасывай со счетов эту детку! - заявил высокий белобрысый парень с гнездом светло-соломенных волос над веснушчатым лбом. Он похлопал по рукоятки складной удочки, с которой возился всю дорогу, то раскладывая, то складывая обратно, проверяя катушку и навязывая узлы на леске.

Стендапер, припомнил Кай. Имени не помнил, да и незачем было: на майке красовались буквы.

 - Я делаю ставку на джунгли, - возразил Том. - Я погуглил, там много чего можно найти. Бананы, кстати, можно жарить. А еще кокосы, ананасы, папайя, анона, инжир, маниока, таро…

- Сомневаюсь, что все это богатство специально для нас собрали на одном острове, - покачал головой Роберт и протянул руку белобрысому. - Дашь посмотреть?

- Только не крути ничего, - тот передал ему удочку с таким видом, будто вручал Оскар, не иначе.

- Господа! - Марвин Флин, их организатор, громогласно гаркнул общий сбор и для пущей важности хлопнул в ладоши. - Познакомьтесь с вашим островом и попрощайтесь с цивилизацией. В туалет там сходите, с раковиной обнимитесь… - он хохотнул над собственной шуткой и объявил: - Причаливаем через пять минут!

Ачестон и Крайтон, как по команде, полезли в карман за телефонами - дать последние распоряжения своим подчиненным перед семинедельным отпуском. Вот только ни мобильных, ни карманов не было, и Кай от всей души расхохотался, наблюдая, как они синхронно погладили себя по голым ляжкам и вытянулись в струнку, будто это была рука соседа, а не их собственная.

 - Надеюсь, нас не заставят плыть к острову наперегонки, - Роберт, явно видевший произошедшее и получивший такое же удовольствие, как и сам Кай, задумчиво потер подбородок.

Катер ткнулся носом в прибрежный песок, и, едва Флин дал команду на высадку, Кай первым перепрыгнул через борт и устремился в спасительную тень. Нет, за кожу он не боялся - его загару солнце было не страшно, даже не будь на нем защитной кофты. А вот глаза уже медленно вытекали из-за беспощадных лучей.

И уже оттуда Кай с комфортом наблюдал, как высаживались остальные. Том, как и предполагалось, сиганул с борта и в мгновение ока домчался до берега. Поставил в тень баклажку с водой и крутанул сальто, вот же пижон. Роберт спускался обманчиво-осторожно, будто его знакомство со спортом закончилось в старшей школе. Кай на это дело не купился: он знал, что Роберт - адепт какого-то очень мудреного боевого искусства и при желании может крутить сальтухи покруче этого попрыгунчика.

1
{"b":"816578","o":1}