— Юнга, слушай мою команду! Флаг Открытого Океана — спустить.
Странник, недоумевая, исполнил, что было велено. Шкипер молча проследил взглядом за ползущим вниз флагом, затем уже спокойнее сказал:
— Теперь отцепи от флага нижний конец. Прицепи к нему тот флаг, что я тебе дал — да гляди, чтоб не в перевёрнутом виде! Там метка на полотнище, стрелка — видишь её? Она должна вверх смотреть, когда флаг поднимать… Так. А теперь сцепи оба флага вместе.
Странник старательно сделал всё по слову шкипера. Ещё раз глянул на метку: всё правильно, стрелка указывала на укреплённый выше флаг Открытого Океана.
— Сделано, шкипер, — доложил он.
— Юнга, флаги Открытого Океана и Республики Полночных Зорь — поднять! — скомандовал шкипер.
Флаги неторопливо поползли вверх: странник не то инстинктивно осознал торжественность момента, не то — снова выплыло что-то из скрытого прежнего… впрочем, какая разница? Главное, всё сделано, как полагается. Республика тут у них, значит… Полночных Зорь — красиво назвали, ничего не скажешь.
Странник постоял немного, разглядывая развевающиеся по ветру флаги. И его осенило: звёзды на чёрном полотнище были рассыпаны вовсе не как попало! На республиканском флаге красовалось созвездие Дракона.
Часть 3. Под звёздами Дракона небесного
Шкипер меж тем собственноручно поднял сигнальные флажки. После чего велел страннику смотреть вперёд, да повнимательнее: расчёты расчётами, а точное местоположение островов — и вправду не установлено. А что хронометр и лаг исправно работают — так на то своя хитрость имеется… дойдём вот, с Небесною помощью, так и объясню…
Странник до рези в глазах всматривался в горизонт, но кроме облаков, ничего необычного не замечал. Впрочем… почему это горизонт, да и вообще небеса — чисты, и лишь в одном месте — эти самые облака? Да и облака ли это?!..
— Шкипер, — обратился он к мореходу, — Вы лучше разбираетесь; гляньте: во-он там, впереди-справа — это облака или что?..
— «Или что», юнга, — отозвался мореход. — Оно это и есть. Нагорье Железное. Ну, как: не передумал? По-прежнему туда попасть желаешь? А то, буди, пойдёшь со мной до Заморья?.. Готовить ты мастак, рекомендации я тебе составлю — хороший кок на любой корабль нужен. Так как, а?
— Спасибо, шкипер, — покачал головой странник. — Предложение хорошее, но — нет. Шансов попасть в эти места, если я приму Ваше предложение, у меня уже не будет — если я правильно понимаю, сюда и из Открытого Океана корабли не заходят; Ваш «Кракен» — исключение.
— Верно, исключение, — согласился мореход. — Конструкция у него хитрая. Металла — минимум; из железного — только магнит в компасе. Лаг — механический, хронометр — тоже механический, причём пружины не стальные… А на случай отказа — склянки и ручной лаг… не понадобилось — хорошо, но — вдруг бы понадобилось?.. Ладно; давай становись на руль — и держи к берегу. А я пойду денежку отсчитаю. Да и свиток твой принесу.
Шкипер вскоре вернулся, неся кошель и футляр. Странник бережно извлёк свиток, развернул… вроде, не подмок. Свернул, уложил обратно в футляр, убрал за пазуху. Принял, не считая, жалованье: сколь пожаловано — столь и пожаловано; жаловаться всё равно некому. Тем временем открылся и берег — скалистый, неприветливый. Мореход повёл свой кораблик вдоль берега в поисках более-менее удобного для высадки места. Сверяясь с картой, он вывел «Кракен» ко вроде бы более-менее подходящему заливу — и обнаружилось, что залив — действительно, подходящий. Более чем подходящий: на берегу — какие-то постройки, и даже причал оборудован! И лодки у причала того… И даже не все места заняты — швартуемся, юнга? Не вплавь же тебе на берег.
Подошли, ошвартовались. На причале сидел огромнейший чёрный котище — солнышко ловил шкуркою. Покосился на прибывших: рыбы не предвиделось. И снова задремал.
Странник со шкипером сошли на причал. Следовало, объяснил мореход, первым делом представиться портовому начальству. Если оно тут имеется, конечно. Уж слишком непрезентабельно выглядело поселение: десяток-другой домишек, какое-то странное сооружение на пригорке… Впрочем, дорожки — вымощены, на причалах — порядок… всё аккуратно, без дела никто возле домов не шатается. День — будний, судя по всему; все при деле. Над одним из домов — чёрно-звёздный флаг; если есть тут какое начальство, то оно — в том доме и есть, больше негде ему быть. Туда и направились.
Начальство действительно сыскалось в доме с флагом. Оказалось это начальство — женску полу, однако. Чего только не бывает на свете! — сидит за столом изрядных габаритов бабища — и орёт непонятно кому:
— Да поймите же: некого мне посылать ваших нарушителей ловить! Не-ко-го!!! У меня все люди сейчас в море, путина же, как вы не понимаете?!.. Я одна тут сижу; если б ногу не прихватило — тоже бы в море вышла! Всё, конец связи! — щёлкнула чем-то, откинулась на спинку кресла… и тихонько ойкнула, заметив вошедших.
— Добрый день, — как ни в чём не бывало обратился к ней странник. — Это нас, что ли, ловить от Вас требовали?
— Э… Видимо, да, — госпожа начальница быстро сориентировалась в ситуации — и, надо отдать ей должное, не дала воли эмоциям. — Добрый день. Итак, господа нарушители госграницы — чем обязана вашему визиту?
— Ну, здра-асьте-пожалста! — возмущённо фыркнул мореход. — «Нарушители»! И вовсе даже не нарушители — извольте-ка, госпожа начальник порта, в окно глянуть. Во-он он, мой «Кракен», у причала. Сигнал-то на нём — разберёте?..
— Мэр я, а не начальник порта, — поправила морехода женщина. — Сигнал, говорите? Ну-ну…
Госпожа мэр с видимым трудом встала, опёрлась на трость и проковыляла к окну.
— Гляди-ка, Открытый океан к нам пожаловал! — прищурясь, произнесла она. — Та-ак, «Уважение Республике»; ишь, ты. И — «Нуждаюсь в помощи». Правильно?
— Точно так, госпожа мэр, — подтвердил мореход. — Я Алдик Рагнарсен, шкипер катамарана «Поющий Кракен», гражданин Открытого Океана. Имею доложить: мой напарник… лицо без гражданства и без имени — не имею понятия, где и при каких обстоятельствах он своё имя утратил — нуждается в помощи. Каковую, как он полагает, он может получить лишь у вас тут, на Железном нагорье.
Госпожа мэр пришкандыбала обратно за стол, с облегчением опустилась в кресло.
— Ну, допустим, — произнесла она, — что вы не нарушители, а мирные путешественники. Но Республика не принимает подданных других государств — таков закон. Даже граждан Открытого Океана!
— Так я и не претендую на то, чтоб здесь оставаться, — пожал плечами мореход. — Регата же; время дорого!
— Госпожа мэр, — вкрадчиво произнёс странник. — Насчёт подданных других государств требования закона Республики Полночных Зорь мне понятны. Но. Что говорит закон Республики о лицах без гражданства? Запрещает ли он принимать таковых лиц? И случались ли прецеденты?
— Гм, — госпожа мэр задумалась. — Это к законникам вопрос, вообще-то. И не к рядовым законникам — а… — и она многозначительно указала на потолок. — Но с вами-то как быть? — вопрос был явно риторический.
Решение, однако, требовалось принять здесь и сейчас, и госпожа мэр это понимала. Размышляла она, по счастью, недолго: взяла лист бумаги, вооружилась диковинным пишущим устройством — на вид вроде карандаша, а пишет, как будто, чернилами? — но где же тогда чернильница?! И принялась что-то быстро-быстро строчить… почерк разборчивый, но отнюдь не каллиграфический. Закончила, перечитала, поставила внизу подпись-закорючку, вытащила из тумбы стола какую-то странную штуковину, поставила её на лист, резко нажала сверху — шлёп! Убрала — глядь, а на листе-то оттиск! В центре — похоже, герб, вокруг — мелко-мелко надпись. Лихо придумано…
Бумагу госпожа мэр вручила шкиперу. Тот прочёл, хмыкнул, покачал головой:
— Эко вывернуто! Никто теперь и не станет придираться, что сошли с заявленного маршрута… И вопроса нету, куда делся юнга. Ну, что, напарник, — обратился он ко страннику. — Не поминай лихом. Может, свидимся когда ещё. Удачи тебе.