— А первое — как обычно, какая-нибудь пошлость, — предположил он.
— Опять угадал, — кивнул Илья. — Более точный ответ: и та, и другая вызывают очень приятную тяжесть в членах.
— Правильно Юрий Николаевич говорит, что ты сексуальный маньяк.
— Так вот каким меня видит руководство? Обидно, что маньяк. Приятно, что сексуальный.
Большакову всегда было что сказать. В том числе и по делу. Он подготовил для капитана несколько справок по поводу домов на Стромынке, а также адреса архивов, где можно было разжиться более подробной информацией.
Оказалось, что дома те строились в конце 1920-х годов их родным ведомством, конечно, силами заключенных. Был возведен вначале один корпус, затем, через год, построили ещё два здания с тем же номером, и тогда уже корпусам присвоили литеры «А», «Б» и «В». Работы на обоих этапах проводились быстро, первый дом вырос буквально за одну ночь, то же самое можно было сказать и о последующих двух.
— Все-таки едешь? — Виталий наблюдал за программистом с любопытством. Предстоящий короткий отпуск явно был тому по душе, хотя обычно Илья очень неохотно покидал свой бункер. Видимо, сильно достала его неразделенная любовь.
— Дан приказ ему на запад... Точнее, на северо-запад.
— Мы тут, значит, будем трудиться, чертей ловить, а ему послабление вышло.
— Звезды говорят, что вы все равно без меня не справитесь.
— Тьфу! Типун тебе на язык. Если уж ты Илья-пророк, так хотя бы не каркай.
Большаков загоготал: смех у него из едва слышного хихиканья резко переходил в неожиданно громкое для его интеллигентной и субтильной внешности ржание. Сотрудник он был, конечно, по-своему, уникальный, редко когда удавалось застать его работающим. Чаще всего, заходя в компьютерный центр, Виталий обнаруживал, что Илья играет или ломает очередную «стратегию». Хотя работал Илья много. Просто он делал это очень быстро и незаметно.
— Кстати, если я невзначай провалюсь под лед и утону в родимом Сясь-озере, назначаю тебя моим душеприказчиком. В первую очередь постарайся опубликовать мой «Русско-англо-русский словарь».
— Не обещаю. Ты уж извини, — Ларькин знал, о чем говорил, потому что многие перлы из «Словаря» ему уже были известны.
Большаков ограничился тихим хихиканьем. Разговаривая, Виталий просматривал подготовленную Ильей подборку данных о полтергейстах в России и других странах, а также их сравнительный анализ. Случаи, отдаленно напоминавшие стромынские, были единичными: один в России, один в Канаде, несколько в скандинавских странах, по одному в Англии и Ирландии...
«Все почему-то в северных широтах. Странно», — подумал капитан. Да и по классу полтергейста они проходят с большой натяжкой. «И здесь Ирландия...»
— Кто же там шерудит, в этих домах? Фэйри?
— Может, они, а может, и нет. Во всяком случае, без внушения не обошлось, — ответил Илья на его безмолвный вопрос. Больше он ничем не мог помочь. Свой первый вердикт он уже высказал — мол, дело наше, перспективное, надо им заняться — и больше на данный момент ничем хорошим его интуиция грасовцев не порадовала. А по части фэйри он специалистом не был и все представления о них черпал в воспоминаниях самого Виталия.
Капитан беседовал с Ильей ещё четверть часа. Разбитое сердце Большакова, судя по всему, шло на поправку. О Рубцовой он не упомянул ни разу. Только однажды, вскользь, обозвал ее родной город «столицей Поволжлобья». Больше до самого отъезда Ильи Ларькин приятеля не видел.
***
Когда прапорщик Ахмеров подогнал свою допотопную на вид, но оснащенную по последнему слову техники «Победу» к безмолвным серым зданиям, в коробке на переднем сиденье рядом с ним лежали два небольших контейнера из небьющегося стекла, напильник с крупной насечкой, молоток, зубило и портативный бур с электроприводом для взятия твердых образцов породы. Источник питания к буру — мощный аккумулятор — стоял на заднем сиденье. Впрочем, когда Ренат заглушил двигатель и осмотрелся, он представил себе, как будет разматывать провод, подключать его, мучиться с капризным буром, сматывать провод... и решил не выделываться, а обойтись по-простому, молотком и зубилом.
Захватив контейнер и инструменты, он вышел из машины и, присматриваясь, приблизился к стене. Затем дошел, на всякий случай, до угла здания. На приличном расстоянии, за корпусом «А», удаляясь, ковылял по протоптанной в снегу тропинке какой-то старик, но он явно был случайным прохожим.
Прапорщик вернулся к тому участку на торцевой стороне здания, к которому он подошел в самом начале, и остановился, внимательно глядя на стену. Чем-то привлекал его именно этот участок.
Поигрывая молотком — инструмент вращался в его руке, как пропеллер, — Ренат, по своей привычке, запел татарскую старинную песню о любви: «Красавица, посмотри мне в глаза, красавица, скажи мне «да»... Ахмеров отчетливо представлял себе эту красавицу: светлые волосы, темно-серые глаза, круглолицая, широкие, размашистые полукружия бровей, а над краешком сочных губ легкий, едва заметный пушок. Загляденье. Ренат облизнулся и запел громче.
Прапорщик не подозревал, что стоит на том самом месте, где Ларькина впервые посетило странное чувство сомнения, ощущение, что что-то неладно в окружающей действительности. Стена перед Ренатом казалась гладкой и ровной, без единого изъяна. Ахмеров был не так силен в астоме, как Виталий, он так и не осознал, что слой серой штукатурки на этом отрезке стены является иллюзией. Но и для него уроки Рубцовой не прошли даром: прапорщик инстинктивно почувствовал, что именно здесь добраться до материала, из которого построены стены здания, должно быть легче всего.
Напевая, он стал примериваться, в каком месте ударить зубилом, чтобы отколоть первый кусок штукатурки. Однако поднеся инструмент к стене, Ренат вдруг замер и перестал петь. Постояв так несколько секунд, он принялся внимательно и с недоумением рассматривать зубило. Прапорщик совершенно забыл, зачем приехал. То, что он только что собирался сделать, стало казаться ему несусветной глупостью, и через некоторое время он с раздражением зашвырнул зубило в сторону пустыря. Вслед за ним полетел и стеклянный контейнер. После этого Ренат вернулся в «Победу», несколько минут посидел за рулем, хмурясь и встряхивая время от времени головой, а потом бросил молоток в коробку, завел двигатель и уехал.
***
Время дежурства и большаковские обязанности после отъезда программиста были поделены поровну между оставшимися сотрудниками группы. Очередь Виталия была дежурить в ночь, и он решил использовать это время, чтобы получше изучить те материалы и адреса, которые удалось найти Илье.
Большаков умел обустроиться с удобством, и это умение отмечал каждый заступавший на пост. Уютное современное кресло на колесиках было мягким и комфортабельным ровно настолько, чтобы в нем можно было работать долго, но не до такой степени, чтобы располагать ко сну. Оптимально расположены рабочие и охранные мониторы. Под рукой столь необходимая тумбочка с кофейником и запасом шоколадок...
Когда «Вампир» расположил на рабочем столе центрального монитора иконки различных программ, Ларькин не сразу приступил к работе, а любопытства ради полазил по большаковским игрушкам. В числе прочих здесь было и любимое детище Ильи — «Русско-англо-русский словарь», построенный на тех же принципах, что и знаменитая фраза «Кто есть ху». В нем были совсем короткие абзацы, например:
«Старпер — star purr — звездное мурлыканье».
Были и пространные статьи:
«On — на (предлог или послелог). Омонимичен русскому местоимению 3 лица ед. числа муж. рода. Созвучие это, очевидно не случайно, оно указывает на принадлежность мужскому роду, т.е. мужскую принадлежность. Таким образом, проясняется семантический подтекст целого ряда известных устойчивых выражений, таких как go on (пойти на...), put on (положить на...) и т.п.
Судя по дате последней записи, новых перлов Илюша в словарь не добавил. Зато отдельно, снабженный персональным значком, на рабочем столе лежал свежеизготовленный предвыборный плакате изображением известного борца и броской надписью: «Это наш кандидат! Его место — в Doom'e!»