Литмир - Электронная Библиотека

По предоставленной Зиландом информации, товарищ Вильялобос, помимо прочего, немного торговал наркотиками, имел долю с похищения людей и был давним и успешным агентом МИ-6…

И встреча с Тони Штормом, касалась осторожного прощупывания позиций и предварительных ласк, наркокартеля Залива с британской разведкой…Да, умеют работать одесские контрабандисты…Не чета разведке Генштаба и корпусу жандармов…

Посмотрев на часы, Брюс откинулся в кресле и зажмурил глаза. Тони Тормента прибудет еще не скоро, можно накидать подробный план действий…

*****

«Цессна Центурион», шестиместный винтовой самолет, столь популярный в обоих Америках, как самолет успешных, деловых людей, приземлился на аэродроме Tobias Bolanos что к западу от Сан-Хосе, в секторе для частных джетов. Сеньор Хоакин Вильялобос прибыл из Сальвадора в гостеприимную Коста-Рику ближе к обеду. Хоакина, зрелого худощавого мужчину, с острыми, колючими глазами и гордым профилем индейского вождя, сопровождала сеньорита референт, с точеной фигурой в отличном деловом костюме и двое мрачных телохранителей, тоже ярко выраженных потомков индейцев. Их уже встречали два одинаковых, белоснежных внедорожника «Кадиллак» присланных сеньором Торменто.

— Дон Торменто, ждет вас, сеньор …склонив голову, начальник охраны наркобарона открыл дверь «кадиллака» перед гостем и его помощницей.

— Если ждет, мог бы и сам встретить. Недовольно пробурчал Хоакин, размещая свое седалище на широком как диван, сиденье внедорожника.

— Извините, дон Торменто предпочитает затворнический образ жизни в Сан-Хосе.

Хоакин, медленно кивнул, соглашаясь. Коста-Рика, отличалась от других стран Центральной Америки, чрезвычайно развитой экономикой, хоть и аграрной, минимальной коррупцией и стабильной внутренней политикой без переворотов и революций. Это удивительно особенно по сравнению с нищими и истекающими кровью в постоянных внутренних войнах Сальвадор, Гондурас, Никарагуа и ту же Мексику. Исходя из выше сказанного, в Коста-Рике была чрезвычайно жесткая миграционная политика и сильная, профессиональная и не коррумпированная полиция. Картель Залива, через подставные компании зарегистрированные на Виргинских островах и Британском Гондурасе, при посредничестве Вильялобоса вложил в местную экономику уже не один десяток миллионов долларов, имея здесь обширные кофейные плантации и несколько заводов по переработке сахарного тростника, но….. Законы требовалось чтить, что бы не лишится визы и не быть депортированным несмотря на все свои миллионы.

Хоакин прилетел в Сан-Хосе по важному делу. Сеньору наркобарону — требовались опытные бойцы. Не одноразовые «курки», таких навалом и в Мексике, настоящие грамотные солдаты — «гверильясы». Мастера партизанской войны, в лесной и городской местности. С их помощью, он планировал усилить свою власть над картелем и показать зарвавшимся, трусливым «янки» настоящую, уличную войну. В Сальвадоре, где восемь лет назад закончилась при посредничестве Лиги Наций, безумно жестокая гражданская война, таких бойцов — было много. Тысячи…Сейчас они либо состояли в бандах, либо влачили жалкое существование, тогда как их вчерашние партизанские командиры и партийные функционеры, теперь заседали в парламенте и правительстве, переодевшись в отличные костюмы и ни в чем себе не отказывая.

Рекрутингом и переброской сотен сальвадорских боевиков в зону ответственности картеля Гольфо и должен был заниматься сеньор Хоакин. Осталось просто обговорить детали, для чего Вильялобос и прибыл в Сан-Хосе.

Первое, что увидел Хаокин, войдя в гостиную, это огромный, бисквитный торт. Стоящий на столике с колесиками. Непроизвольно, сеньор Вильялобос сглотнул слюну. Сладости, это пожалуй единственное, что он любил в жизни, больше чем революционную борьбу….Сказывалось, полуголодное босоногое детство в трущобах Сан-Сальвадора…

— Откуда такая прелесть, дон Торменто?

— От наших сахарозаводчиков. Презент….Лучшая кондитерская Сан-Хосе, сеньора Переса Родриго

Хоакин подошел ближе, невольно залюбовавшись произведением кондитерского исскуства…Но что то его останавливало, что то тревожило…Что то не стыковалось..

— Вы что, дон Торменто, знали что я обожаю сладкое заранее заказали торт…?

Тони Торменто непонимающе посмотрел на торт..

— Нет. Я ничего не заказывал. Это подарок от наших сахаразоводчиков. Сеньор Кабрера сказал…

Оттолкнув свою помощницу, Вильялобос, бросился бежать, но взрывная волна и несколько десятков стальных шариков настигли его всего в паре метров от спасительной лестницы в цоколь, безжалостно бросив вперед и искромсав на куски, тело….

*****

— Сегодняшний взрыв в столичном районе Ла-Сабана вызвавший разрушения и пожар в одном из фешенебельных зданий, не обошелся без жертв. По словам комиссара городской полиции, сеньора Альвареса — взрыв имел явно криминальную или террористическую направленность и все погибшие были людьми с неоднозначной репутацией….

Диктор городской радиостанции, был необычайно бодр и весел….

— Послушай Брюс, а куда мы едем? У меня завтра рабочий день, ты меня сорвал, увез…

Роза, дула пухлые губки словно обиженная школьница и при этом игриво подмигивала….Эх женщины, женщины…Мир будет гореть, а они будут думать только о….

— Мы едем в Панаму. И ты больше не вернешься в Сан-Хосе и вообще в Коста-Рику.

— В Панаму!? Это что???… Теперь ей было не до флирта. Щеки покраснели, глаза сузились …Она просто дышала гневом и напоминала бомбу с шипящим бикфордовым шнуром.

Брюс бросил ей на колени коробочку запакованную в красивую бумагу…

— Это тебе, Роза…

Где то минуту у неё ушло, что бы своими маленькими пальчиками с наманикюренными ноготками содрать красивую обертку и открыть коробочку…

— Это мне!!!! О Господи Брюс, это мне!!!????

— Считай я сделал тебе предложение. Ты теперь не Гутьеррес, а миссис Росс. Так что там насчет Панамы…?

— Да, да…Хоть Панама, хоть Австралия, хоть Арктика….

— Тогда, готовь паспорта. Скоро пограничный пост.

****

— Слушайте мистер Зиланд….Рэндалл Медоуз был необычайно возбужден и не выпускал из рук уже третий бокал виски с содовой.

— Где вы взяли такого парня? Взрывчатка в торт!!! Мы охотились за этой тварью несколько лет…вы его прихлопнули за полгода в его логове…

— Ну мистер Медоуз….Сложность была только в надежной работе радиовзрывателя на такой дистанции.

— Представители «Техас Инструментс», были уверены в своей разработке….

— Теперь и мы уверены. У вас еще есть пожелания, к…нашим сотрудникам?

— Может картель Тихуаны? Сеньор Гонсалез?

— Не обещаю, мистер Медоуз. Но очень постараюсь помочь….

1. Британский Гондурас — в нашей реальности, Белиз.

2. Сто пятьдесят миллионов долларов в этом мире — это около 700 млн. долларов сейчас.

3. Как и в этой реальности, Эль-Чапо ушел в подполье, что бы потом снова возглавить картель.

4. Духовой- отморозок(жарг.)

Глава 31

Поместье Очал Хилс в двадцати милях от Стерлинга, перешло в собственность Секретной службы Её Величества еще в середине восьмидесятых, так как лорд Драммонд завещал Очал Хилс именно МИ-6, в память о своем, погибшем где то в Африке, сыне — агенте.

Шотландия, вообще место не самое комфортное для жизни даже летом, из за постоянно дующих, насыщенной влагой ветров с побережья. Поздней осенью, это наредкость промозглый, негостеприимный край. Но в камине огромного рыцарского зала., весело потрескивая, горели настоящие березовые поленья привезенные из далекой России, Канады или Финляндии, источая аромат и живительное тепло.

— Господа. Время позднее, но откладывать встречу никак нельзя. Шеф Интеллиджент сервис, сэр Дик Уайт на правах хозяина, высказался первым, присаживаясь за стол.

— Но стоило ли переться в такую глушь, да еще в такую погоду…Алан Уэст, адмирал в отставке ныне, Лорд-председатель Тайного совета Её Величества, самый влиятельный после Королевы и Премьер-министра, чиновник в империи, скривил недовольную гримасу, передернув плечами.

92
{"b":"812819","o":1}