Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Перебор получился. Пока до этой стадии отношений мы не дошли.

Еще раз улыбнувшись, я выскользнула из неожиданных объятий и влилась в толпу девчонок, восторженно делившихся своими впечатлениями от первой поездки на фантомном волке.

«Фантомный… А что, подходящее название», — хмыкнула я про себя, оглядывая стаю полупрозрачных волков, улегшихся после дальней дороги там и здесь.

— Всем внимание! — Айлон хлопнул в ладоши. — Тольины, не будем терять время. Сейчас будет первое конкурсное задание. За его выполнение каждая участница получит несколько баллов. Чем лучше выполнено задание, тем больше баллов. Все понятно?

— Не все, — раздался звонкий голос из толпы, окружившей главу службы безопасности.

— Зачем нужны баллы, если отбор будет проходить по силе дара? — присоединился к первой девушке еще один, чуть более грубый голос.

— Это специальное задание или общее?

«Кажется, Айлон ошибся, рассчитывая быстро закончить с постановкой задачи», — чуть злорадно улыбнулась я про себя.

— Задание общее! — начал отвечать Айлон сразу на третий вопрос. — Зачем, спрашиваете, его проходить, если оно дает лишь несколько баллов? — нарочито разухабистым голосом продолжил говорить мужчина.

Я бросила быстрый взгляд на его лицо и заметила, что не только голосом Айлон намекает на глупость вопроса. Черная бровь выгнулась в дугу и подпрыгнула почти до самого лба, усиливая комический эффект.

— Да, зачем? — зазвенело несколько голосов из красн-серой массы толпы.

— Затем, чтобы вас, дорогие тольины, допустили к основным испытаниям. А еще затем, чтобы тольины с небольшим даром, благодаря добытым на этом испытании баллам, могли претендовать на большее, чем «смотритель дорог». Всем все понятно?

В ответ не прозвучало ни слова. Айлон еще раз обвел толпу взглядом и удовлетворенно кивнул.

— Поскольку возражений нет, приступим к делу, — голосом преподавателя продолжил Айлон объяснение наших дальнейших действий. — Задание простое. Используя навыки владения магией, найдите и обезвредьте циклопов, прорвавших защитную магическую линию.

Циклопы… Защитная магическая линия… Знакомые названия. Я попыталась вспомнить рисунок из книги Массиуса, виденный в бессонную ночь перед тренировкой.

Существо небольшого размера. Сантиметров пятьдесят в высоту. С одним глазом. Зеленое? Или покрытое панцирем? Сколько ни думала, более подробно облик в памяти не прорисовывался.

— Кто сможет доказать, что циклопов на этот участок леса заманили специальным магическим кормом, тому в качестве награды будет положена повышенная стипендия из Императорской казны.

— А если циклопов никто нарочно не заманивал? Что тогда доказывать? — раздался знакомый голос, и я, переведя взгляд, заметила высоко поднятую соломенного цвета голову Хрисанны.

— Тогда докажите, что здесь нет специальной магической приманки. И эти поганцы пробили нашу защитную линию и пробрались почти вплотную к Великому Млыну абсолютно случайно.

— Что такое магическая приманка для циклопов? — шепнула я на ухо своему спутнику, продолжая вспоминать информацию из старых фолиантов.

Мое незнание не прошло мимо Айлона, и отреагировал он быстрее сына мага.

— Тольина Элиния, — взгляд главы службы безопасности окатил ледяной водой, — вам требуется помощь?

Не успела я открыть рот, как на подмогу мне пришел Ивис:

— Я помогу тольине, если потребуется.

Мы с Ивисом сделали несколько шагов в сторону, бросив Айлона в окружении толпы.

— Контрабандисты научились готовить приманку, действующую только на циклопов, — тут же принялся делиться знаниями мой спутник. — Циклопы от нее с ума сходят. Стоит рассеять горсть, как набегают толпой и пробивают ради нее любую магическую защиту.

— Думаешь, и сейчас их приманили сюда специально?

— Уверен в этом, — кивнул Ивис. — Обычно циклопы так близко к Великому Млыну не подходят. Нас они боятся. И только от приманки теряют страх, идут напролом. Одно хорошо: на большое количество приманки магии у контрабандистов не хватит.

Хоть одна хорошая новость. «Интересно, эти одноглазики могут причинить нам вред?» — задумалась я, следя взглядом за Айлоном, раздраженно объяснявшим что-то одной из студенток.

Мысли о вреде от нападения циклопов, случись такое, быстро выветрились из головы, едва Айлон перехватил очередной мой взгляд и злобно посмотрел в ответ.

Показалось, я даже увидела, как заходили желваки на его шее, а выражение лица без слов предупредило: «Ты ещё пожалеешь!».

Натянув невозмутимую маску на лицо, я повернулась к Ивису.

— Айлон сегодня не в духе, — улыбнулся мой компаньон, видимо, засекший наши переглядки с главой службы безопасности.

— Как думаешь, почему? — решила я прощупать Ивиса.

— Не бери в голову, — беспечно отмахнулся от моей тревоги Ивис. — Айлон странный. Давно уже слухи недобрые ходят о его испортившемся характере. И даже, — Ивис бросил на меня многозначительный взгляд, — сумасшествии.

Вот так вот! Казалось, безобидный вопрос задала, и на тебе, Алина, ответ. С которым непонятно, что делать: то ли бояться Айлона пуще прежнего, то ли принять за злую шутку недолюбливающих друг друга мужчин.

Впрочем, ничего нового я не узнала. И так было ясно, что от неблагородного дона лучше держаться подальше. Что я и сделала, отойдя на почтительное расстояние прочь от Айлона и группы слушающих его девиц.

— Видела когда-нибудь циклопов?

— Только на картинке, — вздохнула я.

— Толье Т'Ондторриль показывал тебе, как находить их укрытия?

Едва фраза дошла до моего сознания, как я на миг зависла, а после решила озвучить взволновавший меня вопрос в лоб с максимальной невозмутимостью:

— Откуда ты узнал про толье Т'Ондторриля?

— Вести быстро расходятся, — пожал плечами Ивис. — Так всё-таки, неужели друид тебе ничего не рассказал?

В ответ я только печально покачала головой. Ивис от моего ответа тоже приуныл. Похоже, это не мне нужна была помощь, а ему.

Терять единственного союзника мне не хотелось, и поэтому я решила немного раскрыть карты. Пока Ивис не присмотрел более выгодную даму сердца.

— У меня магия проснулась. Слабая еще. Но уже немного чувствую огонь в груди, — и нарочито скромно улыбнулась. — Может, и циклопов смогу увидеть.

— Какой у тебя дар?

— Еще не поняла… — сказала я почти правду. — Что-то связанное с пространством. Оно, бывает, идет рябью.

— Никогда не слышал о подобном, — задумчиво потер лоб Ивис.

Я согласно кивнула.

— Главное, магия есть. А применение ей найдется, будь уверена! — в голосе Ивиса прозвучали нотки надежды.

Я снова бодро поддакнула и огляделась по сторонам.

— Откуда начнем поиск?

— Циклопы любят делать укрытия у воды, — махнул рукой в сторону болота Ивис. — Надеюсь, контрабандистов здесь мы не встретим. Нам и циклопов хватит с головой.

— Как становятся контрабандистами? — я пыталась вспомнить прочтенное у Массиуса в книгах, но ничего подобного не вспоминалось.

Я перехватила удивленный взгляд Ивиса и пожала плечами.

— Ничего, я сейчас тебе все расскажу, — воодушевился сын мага. — Контрабандисты такие же люди, как и все мы. За одним исключением. Они беглые преступники. Чтобы не попасть в тюрьму они построили на зараженных территориях свое так называемое государство. Что такое зараженные территории знаешь?

— Угу, — кивнула я в ответ. Забыть прочтенную в фолианте Массиуса «Быль» было невозможно.

— Вот только ресурсов у контрабандистов почти нет. И Великий Млын, черпающий магическую энергию, им тоже недоступен. Поэтому эти подонки, — голос Ивиса стал громче и яростнее, — воруют магию у нас. А чтобы наши маги не сразу замечали утечку из Великого Млына, приспособили для своих целей циклопов. Циклопы почти безобидны. Если бы не одно но. Они прорывают магическую защиту и на ее месте создают иллюзию. Этим преступники и пользуются.

— И всё-таки, как циклопы прорывают магическую защиту?

— Они ее просто аннигилируют. То есть нейтрализуют.

42
{"b":"812733","o":1}