Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вторым нашим страхом было, что Давид не успеет вовремя добраться до Вирильсии, взять подготовленный отряд со всем необходимым обеспечением: от артефактов до провизии, и связаться с гвардией Заходящего Солнца, которая уже ожидает сигнал на территории Анареольна.

Заходящее Солнце предложило свою помощь — они нашли у себя небольшое поселение орванстов, и Риан прекрасно осознает, что это проблема всего мира: если упустить возможность, то потом будут страдать все.

В тот момент, когда я поверил, что план не удался, прошло уже не три дня, как мы планировали, а пять… Артемис почему-то не появлялся. И хотя это радовало, так как ожидаемый со дня на день обряд отложили ввиду отсутствия архимага, но состояние Рэна, который был все время у меня на виду из-за нашего скованного положения, сильно беспокоило, ему нанесли серьезный ущерб, и он редко приходил в себя.

И все-таки друг не подвел, а значит, план пошел в том направлении, что мы и задумывали. Сначала я услышал грохот, а после знакомый язык, и принялся со всех сил сбивать свои наручники. Но затекшее тело слушалось плохо. И тут на помощь пришел Давид — быстро отыскал меня по одному из артефактов, приготовленных мною заранее, еще при планировании операции: надежно припрятанный, он дожидался Давида во дворце, ведь мало ли что могло случиться в походе.

— Рэн, — как только встал, сразу пошел к нему. Ноги плохо слушались, и я с трудом добрался. Похлопал замученного советника по щекам. Он слегка разлепил веки, что-то невнятно пробормотал, окидывая нас туманным взглядом и вновь отключился.

— Что с ним? — спросил Давид, помогая освободить нашего друга.

— Давид, почему ты задержался? — сказал я в ответ.

— Все усложнилось: от меня также пытались избавиться, и я, как мог, отрывался.

Положили Рэна на землю. Уже завязался бой, и пока мы приходили в себя, нас защищали несколько воинов.

Я прислушался к сердцебиению друга.

— Его нужно как можно скорее вывести отсюда, — не понравилось мне услышанное.

— Это будет проблематично. Но, да, состояние слишком тяжелое, — подтвердил Давид.

Я огляделся по сторонам — необходимо как следует спрятать бессознательного советника, но рядом никакого подходящего укрытия не находилось. Да и, пожалуй, такой вариант не подходил нам. После придется срочно бежать, и Рэна нужно будет вывести одним из первых. А если мы его спрячем, то не факт, что потом без проблем выйдем с ним и что доступ к проходу будет открыт.

— Я думаю, вам двоим стоит эвакуироваться. Тэлман, ты слишком слаб… — уговаривал Давид. — Битва будет ожесточенной, а ты истощен. Мы справимся сами.

— Нет, в моих силах уничтожить этот подземный город. Я не могу просто так уйти. По-другому наш план может и провалиться, тогда все будет напрасно! Но Рэну нужна помощь, он может не дотянуть… — начал я исследовать его магическим зрением, стараясь сфокусироваться, проверяя каналы. Увидел то самое плетение, которое сделал Артемис. Коснулся груди и стал уничтожать заклинание. А я и вправду истощен… Даже на такое не сильно затратное действие пришлось напрячься, чтобы сконцентрироваться и выполнить его без последствий для друга.

— Возможно, неуместно, — произнес Давид, как-то встрепенувшись, — но тебе кое-что передала Ее Превосходство.

Я ошеломленно перевел на него наливающийся злобой взгляд:

— Она знает? — вроде собирался уточнить, но вышло угрожающе.

— К сожалению, да… Артемис ей сообщил, — поморщился советник.

Я выругался. Давид снял с шеи цепочку, на которой болтался небольшой флакон, протянул мне. И тут раздался грохот взрыва, земля задрожала, на нас посыпались комья, и мы, пригнувшись, закашлялись в клубах дыма.

— Она требовала отдать тебе это даже ценой собственной жизни, — просипел советник. Мы обтерли от пыли лица рукавами. Удивленный, я поймал флакон. — И подчеркнула, чтобы ты выпил все.

Пузырек как пузырек, что в нем может быть?.. Я задумался, а потом побледнел:

— Что с Розой, она жива?

— Конечно, — удивился Давид.

Я залпом вылил в себя содержимое и тут же ощутил, как по телу буквально растекается огонь. Закашлялся.

Следующие несколько часов прошли для меня как во сне. Я стал обладателем немереной силы, какой, кажется, никогда не испытывал. Единственное, помню, что пришлось действовать аккуратно, чтобы не навредить своим отрядам, а так — метался из стороны в сторону, уничтожая врагов. Давид в это время следил за Рэном и раздавал приказы на установку артефактов, которыми планировалось взорвать весь подземный город… Им не сбежать, как в прошлый раз. Мы избавимся от них всех. Выход для врага перекрыт.

Сколько шло это сражение? Не знаю. В какой-то момент крикнул Давиду, чтобы все шли к выходу, а сам, задерживая орванстов, принялся подключать артефакты…

Мне еле удалось сбежать — в последний момент перед страшным взрывом на остатках сил я переместился. После чего просто провалился в темноту.

**

Открыл глаза и увидел перед собой лекаря, осмотрелся и понял, что мы вновь в поместье герцога Сиртиала, где останавливались перед битвой, в ходе которой нас пленили.

Рэн на соседней койке, и я совершенно не могу понять, жив он или нет.

— Что с ним? — прозвучал мой хриплый вопрос.

— Ваше Величество, — поспешно приблизился лекарь, — не двигайтесь, вам необходимо восстановиться. Герцогу Хольскому уже ничего не угрожает, он спит.

Я кивнул и лег обратно. Все тело ломило.

Попросил позвать ко мне Давида. Он появился тоже весь в ссадинах и царапинах.

— Как прошло?

— После выпитого зелья ты буквально крушил все на своем пути… точнее орванстов. Наши это заметили и потихоньку стали отступать. Взрыв был сильным — земля ходила ходуном еще какое-то время — логово врага уничтожено. Но ты появился не сразу, мы успели испугаться, что не успеешь спастись. Орванстов осталось считанное количество. Тех, которым удалось сбежать, сейчас отлавливает третий отряд. Артемис появился в какой-то момент, но увидев, что происходит, сбежал…

— Это плохо, как раз сейчас он может навредить Розе… — взглянул я на него.

— Ее Превосходство под защитой, — Давид слегка нахмурился.

У меня словно вновь иссякли силы.

— Хорошо, — выдохнул, прикрыл устало глаза, после чего провалился в сон.

Следующее пробуждение было намного приятней. В глаза светили солнечные лучи, а комната была наполнена легким привлекательным запахом благовоний. Осмотревшись, заметил лекарку, которая их поджигала. Она покинула комнату, как только закончила.

На неверных еще ногах подошел к койке Рэна, который тоже открыл глаза. В отличие от меня другу до выздоровления было еще далеко.

— Ничего, — сказал я утешающе, — как полегчает, вернемся во дворец, и уже там супруга быстро тебя выходит.

— Боюсь, — прохрипел Рэн, — что если она увидит меня в таком состоянии, то больше никогда не отпустит.

— Выглядишь ты и вправду не очень, — усмехнулся я, на самом деле сильно переживая за него. Бледный, он похудел так, что кожа обтянула скулы — смотреть страшно — и подниматься сам был пока не в силах, — но могу тебя порадовать, что план завершился успешно, наши старания не пропали даром и риск окупился.

— Я рад, — тихо сообщил друг и тяжело прикрыл глаза, словно стал что-то обдумывать.

— Восстанавливайся, Рэн, — коснулся его волос, — нам бы скорее во дворец…

— Ваше Величество, — вошел Давид и, поспешно приблизившись, протянул мне газету, — вы должны на это взглянуть.

— Что случилось? — нахмурил я брови, взяв в руки бумагу, и вгляделся в текст.

“Королева Анареольна убила собственную сестру?..” — гласил заголовок передовицы.

— Что? — вчитываясь в текст статьи, спросил у советника. — Давид, что это за бред?

— Не знаю точно, но еще когда я был во дворце, заметил, что там что-то произошло. Из-за спешки не успел узнать что.

— Мы возвращаемся… немедленно! Нет, я возвращаюсь, ты остаешься с Рэном — ему нельзя сейчас двигаться.

— Но вы еще слишком слабы…

59
{"b":"810700","o":1}