Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Один из них — высокий, худой, с длинными чуть ли не до колен руками, в просторной светлой одежде пошел в мою сторону.

— Барев! — взмахнул он рукой. — Оу йес ду? Вортегхитс йек наваркель?

Ну конечно! Шемаханский язык, чуть ли не древнейший в мире из сохранившихся... Ни бельмеса я не понял, если честно.

— Дили? Может — имперский? Ду ю спик лаймиш? — попытался наладить мосты я. Ну, и не удержавшись, брякнул в довесок, пытаясь не засмеяться: — Гло йа ин Год, минеере?

— Никол! — закричал сутулый. — Никол, екек аустегх!

Может, он говорил и что-то иное, но мое непривычное к местному наречию ухо вылавливало именно такие сочетания звуков. Пришел Никол — такой же высокий и носатый, но одетый поприличнее: кроме рубахи и штанов у него имелась обувь — какие-то кожаные башмаки, жилетка с этнической вышивкой и войлочная шапка.

— Говорите по-имперски? — спросил я.

— А! Да! Как не говорить? Я-то сам из Империи!

— Вот как! — удивился я. — Приятно встретить земляка. Сергей Бозкуртович Волков, этнограф... Экспедиция пошла не по плану, понимаете ли, и вот я здесь — без сапог, без друзей...

— Никол Тиграни. — представился то ли импререц, то ли шемаханец в жилетке. — Я всю жизнь прожил в Эвксине, но переехал с семьей в Шемахань, когда в Империи началась война... А моего молчаливого товарища зовут Ваагн, он местный, коренной. Вот я смотрю — вы хоть без сапог, но с пистолетом? Нынче этнография без пистолета не делается, да?

Он недобро прищурился, а длиннорукий Ваагн подхватил с земли здоровенное бревно.

— С пистолетом — и с деньгами, прошу заметить. И в больших раздумьях, что мне применить — то или другое, чтобы разжиться приличной одеждой и обувью и добраться до гостиницы Башира.

— А-а-а-а... Так бы сразу и сказали, что приличный человек! А то — этнограф, этнограф... — они ощутимо расслабились. — А деньги точно есть? Если есть — можно пойти разбудить Багдасара... У него есть всё! Не, ну не прям всё, как у Башира, но почти всё.

— И что — вы просто так пойдете и отведете меня к этому Багдасару, и мне не придется ни в кого палить в подворотнях, никому не нужно будет снимать скальпы и отбивать почки? — на всякий случай поинтересовался я.

Нужно было сразу делать скидку на мой внешний вид. Может быть, это и прозвучало бы как шутка, будь я прилично одет, причесан и не избит до посинения, но теперь... Теперь местные сбледнули с лица и вот-вот собирались дать стрекача, так что пришлось их успокаивать:

— Давайте вы отведете меня к Багдасару купить одежды и обуви, а я отведу вас в... Ну, в чайхану. Кажется, я могу съесть целого барана, а вы — сможете мне помочь. А потом мы все пойдем к Баширу. И там я вас отпущу и дам каждому по хрустящей протекторатской марке.

— Начерта нам марочки? Нам бы червончики имперские, что на золото свободно меняются! — загорелись алчными огоньками глаза Никола.

— Аппетиты у вас! Посмотрим на ваше поведение! Если ни разу ни в кого не пальну, пока до Башира доберемся — будет вам червонец. Но коли придется пострелять...

— Да ладно вам... Как будто мы не понимаем, что вы за человек. Хорошего человека Бозкуртовичем не назовут!

Ну да, ну да. С этим у шемаханцев были давние проблемы... Феликс — или кто там готовил документы — явно упустил этот момент. Могли и на вилы поднять за эдакое отчество. Или что шемаханцы вместо вил используют?

Мужчины переговорили между собой, а потом длиннорукий позвал из ближайшего дома какого-то пацаненка, похожего на него как две капли воды и зашептал что-то на ухо. Тот кивнул и умчался стремглав прочь.

— Теперь проблем не будет, — кивнул Никол. — Пойдемте.

И мы пошли.

* * *

Багдасар — заспанный толстый человек — заливался соловьем, когда водил меня по своему сараю, который больше напоминал склад. Он демонстрировал мне парчовые кафтаны и шелковые рубахи, башибузукские халаты и финикийские лапсердаки и знай — нахваливал свой товар. Но мне нужно было или приличное имперское хаки, или...

— Архалук! Вон тот! Если найдете приличную каракулевую папаху... — я захрустиел купюрами.

Багдасару как будто бензиновый двигатель в афедрон вставили, он заметался по помещению, мигом поняв, чего я хочу, и через секунду передо мной аккуратной стопкой лежал горский костюм — бешмет, архалук, вполне приличные штаны, яловые сапоги — ичиг не нашлось — сменное белье и даже — кинжал в ножнах!

— Ай, молодец! — не удержался я. — Большой рахмет, Багдасар!

— Нет, вы слышите, что говорит этот человек, которого я совсем недавно считал достойным покупателем? Он говорит "рахмет" — как будто находится в каком-то кишлаке, а не в самом древнем городе Старого Света, жители которого первые! Первые! Первые приняли истинную веру! Запомните раз и навсегда, Сергей Боз-кур-то-вич — ШНОРАКАЛЮТЮН!!! И никаких рахметов! Давайте ваши деньги и проваливайте! — он сунул мне в руки стопку одежды и, едва не пуская искры из глаз, злобно глянул на Никола и Ваагна: — В следующий раз думайте, кого приводить!

На улице, после того, как я переоделся, Никол сказал:

— Могли и зарезать. Это ты, когда у баалитов в квартале будешь, что хочешь говори. А у нас по-башибузукски не стоит. Не любят у нас этого.

Какие, однако, страсти!

* * *

Конечно, разбитая и местами синяя физиономия никуда не делась. Но — горец есть горец, мало ли — с коня упал или с другим джигитом на узкой дорожке схлестнулся. Кинжал есть, папаха есть, лошадь — найдется, да и в таком крупном городе, в общем-то... Нет, конь, определенно, был нужен. Но это — дело дня завтрашнего. Сейчас я мечтал о том, чтобы поесть и в приемлемом состоянии отправиться на поиски Царёва и Стеценки. Потому и шел следом за провожатыми, поглядывая по сторонам. И выглядел я вполне прилично.

Город был колоритный, со своей душой. Мощеные плиткой улицы, яркие мозаики на стенах, веревки с чистым, сохнущим бельем и одеждой над головами, почти полное отсутствие транспорта — за исключением редких повозок и фургончиков. Народ здесь передвигался больше пешком, и даже ночью Шемахань жила своей жизнью, отряхнув знойную хмарь южного дня.

Резко бросалась в глаза разница между зажиточными районами коренных шемаханцев и кварталами баалитов — в основном ведущих свое происхождение от басмачей и башибузуков. Баалиты жили скученно, тесно, в глиняных саклях, подобных тем, что я видел в Касабе. Они перенесли свой быт и свою культуру из кишлаков и аулов в этот древний город — и это чертовски не нравилось коренным его обитателям. Точно так же, как и жилища, отличался внешний вид тех и других. Шемаханцы — и мужчины, и женщины — предпочитали светлые или яркие цвета — белый, красный, синий, желтый. Они украшали наряды вышивкой, украшениями, орнаментом, мужчины носили широкие пояса поверх шаровар и рубах, а женщины — длинные, но подчеркивающие фигуру платья. Костюм же баалитов был мне вполне знаком: полосатые халаты, чалмы, тюбетейки, шаровары...

Конечно, отличить бедняка-шемаханца от бедняка-баалита было практически невозможно: лохмотья интернациональны по самой сути своей! И, конечно, немало было людей — в основном, интеллигентных профессий -которые предпочитали одеваться на западный манер. По крайней мере, пока мы шли по залитому светом электрических — между прочим! — фонарей главному проспекту, я встретил несколько таких господ, и перепутать их с арелатцами или аппенинцами было проще простого. Если не учитывать, где я находился.

Никол и Ваагн привели меня в чайхану, и мы ели плов, пили зеленый чай и закусывали всё это медовой пахлавой. И никого не смущало, что эти кушанья были насквозь международными, распространенными от гор Бодсамтхо до Финикии. Я осоловел от сытной еды, пряных ароматов, медленной и тягучей музыки, шума и гама и привалился спиной к обитой мягкой материей стене.

— Деньги давай, — вдруг протянул ко мне руку Никол.

— Так, — напрягся я. Блаженная нега покинула меня моментально, ей на смену пришла подозрительность и настороженность. — А к Баширу?

52
{"b":"810454","o":1}