Я молча присмотрелся к нему. Сильный – теперь я тоже это видел, спасибо Криденсу, с занятиями он был на удивление настойчив. Впрочем, как и во всём остальном.
Сильный и наверняка опытный. Что ж… Я теперь тоже кое-что могу. В конце концов, он один, а я однажды уже развеял нуклийского мага, который тоже был весьма не слаб.
Тщеславие… Не зря его порицают. Кружит голову, как дорогое шампанское.
- Если ты причинишь ему вред, я с тобой больше никогда не заговорю! – воскликнула Алия.
Маг подмигнул мне.
- Моя сестра в тебя не верит. С чего бы это?
Я молча протянул ему руку.
Рискованный шаг, но тогда мне повезло. Мы оказались в тех самых садах, где отдыхали с Алией, и это было настолько иронично, что я с трудом сдержал смех.
Мага звали Антоний Крейн. Про дом Крейн слышал даже я, настолько он был древний, и настолько не в ладах с королевой.
А вот сам Антоний оказался вполне неплохим юношей. После того как заставил меня выпить сыворотку правды.
- Я должен был убедиться, - говорил он позже, когда мы сидели за столиком веранды местного ресторана. Я смаковал вино, пытаясь сдерживаться – оно было действительно вкусным. Ароматным и сладким, как коктейль.
- Конечно, я примчался, как только узнал, - продолжал Антоний. – Ты ученик Повелительницы. А она пообещала уничтожить семью моей мачехи. Билор, ты наверняка слышал. Алиана единственная, кто остался в живых из этого рода. Она моя сводная сестра, поэтому сохранила имя матери…
- Но она же человек, что ей может угрожать? - выдохнул я и прикусил язык.
Антоний вздохнул.
- Кого это волнует?
- Но королева сама дала мне её адрес…
- Ещё бы. Ты удивишься, сколько усилий я приложил, чтобы оставить Алиану на виду и при этом спрятать. Если бы Сиренитти знала...
- Алиана?
Её история в точности повторяла историю мастера Рэйвена, с той лишь разницей, что Алия не была даже воином. Но её мать – враг Шериады, а Повелительница уничтожает в роду своих врагов. Всех.
- Ей было четырнадцать, и нам с отцом пришлось употребить всё своё влияние, чтобы её спрятать. Отец, как ты наверняка знаешь, вскоре последовал за моей мачехой туда… - Антоний ткнул пальцем вверх. – Я же стал лордом, остальное можешь представить и так… Что будешь делать?
Я нахмурился. Мне ещё требовалось это обдумать – всё это.
- Сиренитти не остановится, пока не убьёт Алиану, - пояснил Атнотий. – Для неё это дело чести. Живая, Алиана знак её слабости, ведь каждый враг королевы должен быть уничтожен.
Я посмотрел на звёзды. К тому времени я уже научился определять время по их танцу.
- Сейчас мне нужно возвращаться.
Антоний прищурился.
- Если расскажешь королеве, я лично тебя убью.
Я встретил его взгляд.
- Я никогда не сделаю ничего, что бы навредило Алии.
- Алиане, - Антоний отвёл взгляд. – Её зовут Алиана. И только посмей разбить ей сердце.
Я улыбнулся. Как это напомнило мне Криденса с Тиной – не передать!
- Никогда.
Заснуть в ту ночь я не смог. Сердце стучало как бешеное. С одной стороны, Тина. Пойду против королевы, и мою сестру убьют. С другой, и эта опасность была очень явной – Алия. Два дорогих мне человека.
Я ни на секунду не усомнился в том, что Шериада и правда будет преследовать Алию, которая всего лишь связана кровными узами с волшебницей, посмевшей бросить ей вызов. Убила же она Рэйвена.
Ещё я знал, что прятаться вечно Алия не сможет. Не от Повелительницы. И очень понимал её брата – что он мог подумать, когда узнал, с кем встречается его сестра?
Тем более, когда сама она так беспечна…
Я должен был придумать, как выбраться из этой ловушки живым, свободным и спасти обеих – и Тину, и Алию.
Выход, сколь угодно страшный и противный всем моим убеждениям, напрашивался сам собой.
Глава 13
Не люблю вспоминать эту страницу моей биографии. Даже больше, чем время, проведённое в должности спутника. Раньше я думал, хуже быть просто не может. Что хуже унижения?
Оказывается, стыд. Причём стыд не перед кем-то – его можно пережить. А вот стыд перед самим собой – он страшнее. Если бы я был умнее, если бы я был наблюдательнее, если бы успехи в магии не вскружили мне голову!..
Но что было, то не перечеркнёшь. И всё, что я могу – не повторять собственных ошибок. И написать о том времени честно, без прикрас. Я был глупым эгоистом, и это жестокая правда.
Итак, седьмой день моей с Криденсом ссылки на Острове. Шериада по одной ей ведомой причине решила, что этого мира с нас хватит, и – по своей привычке – решила объявить нам об этом лично.
Что и сделала, вломившись в лабораторию аккурат во время нашего урока по некромантии. Два часа назад мастер Рэми передал домашнее задание от учителя: требовалось собрать из отдельных частей тела труп и оживить его. Мы с Криденсом не пришли в восторг. Ворону наверняка не хотелось пачкаться перед свиданием, а я просто не испытывал ни малейшего желания копаться в человеческих внутренностях.
Насколько же приятнее работа демонолога! Самое большее – это пустишь самому себе кровь. Или жертве. Но, скорее, себе – это легче. И всё! Никакой возни с чужой печенью или того хуже – кишками.
За этим «приятным» занятием нас и застала королева.
- Ну что, мальчики, отдохнули?
Криденс как раз пытался уместить мозг в черепную коробку нашего «учебного пособия», а я разбирался с почками. Ни Виета, ни я отвлечься не могли, о поклонах речь тем более не шла.
Впрочем, Шериада не обиделась.
- У вас рёбра перепутаны. И мочевой пузырь с желчным, - заявила она. – Боги! Даже у меня получалось лучше. А некромантия никогда не была моей сильной стороной. Спорю на сто золотых, что этот кадавр не оживёт.
- Проспоришь, миледи, - проворчал Криденс, спаивая череп магией.
- Ты всегда и во всём лучшая, - в тон ему откликнулся я.
Шериада поморщилась.
- Переигрываешь, Элвин. Ладно, заканчивайте и отмойте тут всё. А потом идите в столовую. Есть разговор.
- Госпожа, у меня потом занятие… - начал я, но Шериада перебила:
- Руадан не придёт. Он теперь очень, очень занят. - И улыбнулась так, что стало понятно, кто обеспечил Повелителю плотный график.
Я с трудом спрятал разочарование. Вдобавок левая почка брызнула чем-то чёрным – конечно же, мимо фартука.
- Да, госпожа…
Шериада хмыкнула.
- Вычистите здесь всё. Если хоть пятнышко крови потом найду, отмывать буду вами. Ясно?
Куда уж яснее!
- Мы всё сделаем, миледи, - отозвался Криденс, бросив в мою сторону предостерегающий взгляд.
Я сделал вид, что сражаюсь с почкой – что было недалеко от истины. Как же меня достала эта грязь, кровь и… другие неприятные человеческие жидкости!
Почему я вообще вынужден этим заниматься?
Шериада бросила на нас последний взгляд и скрылась за дверью. В лаборатории и до этого было тихо, однако, спокойно. Сейчас тишина из сосредоточенной превратилась в напряжённую.
- Не зли её, - сказал Виета, вытирая руки давно уже грязной тряпкой. – Самому жить надоело, так о сестре подумай.
- Я о ней думаю куда дольше тебя! – огрызнулся я.
Криденс закатил глаза.
- Ради всего святого! Расскажи лучше, чем закончилась та история, в которой такой же труп ожил? Там подробной инструкции, кстати, не было. А то объяснение уважаемого Велакеса как-то уж очень непрактично.
Против воли я улыбнулся. На Велакесе наставил учитель, приславший с Рэми задание. И я тоже нашёл этот труд далёким от реальности.
Под «Франкенштейна» оставшиеся полчаса прошли немного веселее. По крайней мере, Криденс много смеялся, особенно в конце. Только нуклийского мага может рассмешить мистическая история, полная трагичных подробностей.
Надо было поспорить с Шериадой, потому что наш труп не просто ожил – он заревел. Уверен, его в другом крыле было слышно.
- Зря я пришил ему голосовые связки, - заметил Криденс, отрубив «пособию» голову одним ударом. – Предлагаю сжечь это недоразумение.