Литмир - Электронная Библиотека

— В общем-то верно, — мастер Страд довольно кивнул и вытащил из кармана черной с серебром куртки причудливый амулет на золотой цепи. — И нам очень повезло, что рядом с Аве-Лларом оказался один из таких практически погибших миров. Я и другие маги Баумэртоса приложили немало усилий, чтобы проложить по нему дорогу сюда. И благодаря этой вещице, — он показал мне амулет, — можно пройти по тому миру еще раз. Так что сейчас я все приготовлю, а затем мы отправимся в путь.

Я в ответ лишь кивнул. Мракоборец же положил амулет на одну ладонь, накрыл сверху другой и снова сомкнул веки.

«Сумеречная Тропа, — мысленно произнес я. — Едва ли это место будет безопаснее Прибрежного Полиса в разгар Монстролуния. А мы с мастером Страдом будем только вдвоем. Без оружия и начиненных заклинаниями боеприпасов, без дирижаблей… Только с собственной магией».

Хватит ли ее? По всему выходило, что да, иначе мракоборец бы не оказался в Аве-Лларе, причем целый и невредимый. Вопрос только в том, через что ему пришлось пройти на пути сюда.

Мастер Страд продолжал готовить амулет, и с каждой секундой ожидание становилось все более невыносимым. Еще немного — и я покину Аве-Ллар. Пройду за мракоборцем по крайне опасной территории, окажусь в Янтарном Яблоке. А оттуда рукой подать до Земли. До родителей и нормальной жизни. От этой мысли кружилась голова.

Просто стоять я уже не мог и невольно начал мерить шагами комнату: девять вперед и столько же назад. Время от времени я проглядывал в пролом в стене — и внезапно замер, не в силах поверить глазам.

За проломом открывался вид на узкую безлюдную улочку, в конце которой сидел черный пес, похожий на немецкую овчарку. До него было не меньше сотни метров, довольно большое расстояние, чтобы знать наверняка, однако я не сомневался, что это Цыган.

«Ну надо же, — усмехнулся я, не сводя со зверя взгляда. А тот смотрел на меня. — Пропадал неизвестно где, а теперь, когда мне пора уходить, объявился».

Я все ждал, что Цыган поднимется и подойдет, чтобы попрощаться, но нет: тот сохранял неподвижность. И мне почему-то казалось, что он прекрасно понимает происходящее и совершенно не рад тому, что скоро я покину Аве-Ллар. Пес бы с радостью остановил меня, но присутствие мастера Страда…

Может, подойти самому? Взять с собой и, оказавшись в безопасности, изучить, как и планировал? Было бы здорово, но я отчего-то был уверен, что стоит сделать пару-тройку шагов, как Цыган разгадает мои намерения и исчезнет. Впрочем, почему бы не попытаться…

Размеры пролома в стене позволяли выбраться, почти не нагибаясь. Однако едва я направился к нему, как услышал голос мастера Страда:

— Ну что, Артем, все готово. Подойди, пожалуйста, ко мне.

Я в ответ печально усмехнулся. Похоже, тайны черного пса с минуты на минуту перестанут быть моей заботой. Впрочем, возможно, это даже хорошо. Слишком долго мой мозг пытался справиться с головоломками Аве-Ллара, пусть теперь за них возьмутся взрослые и куда более опытные чародеи.

«Ну а я заслужил отдых», — мысленно добавил я, приближаясь к мастеру Страду. Только вот ожидаемого облегчения эта мысль совершенно не принесла. Более того, интуиция настойчиво твердила, что еще ничего не закончилось. Наоборот: прощание с Аве-Лларом станет началом чего-то…

Мастер Страд стоял прямо напротив пролома, так что даже рядом с ним я продолжал видеть Цыгана. Черную четырехлапую статую, внимательно за мной наблюдавшую. И явно недовольную происходящим.

«Просто забудь… — велел я себе, пытаясь успокоиться и унять интуицию. — Все из-за волнения перед телепортацией на Сумеречную Тропу, где может случиться все что угодно».

— Итак, Артем, — произнес мастер Страд, накидывая цепочку амулета и на свою шею, и на мою, — еще несколько секунд — и мы будем там. Место очень дрянное, но если действовать тихо, то наше путешествие закончится благополучно. Когда мы окажемся на Сумеречной Тропе, не отходи от меня ни на шаг. И не предпринимай никаких действий самостоятельно. Ты все понял?

— Все, — выдавил я, чувствуя бешеный стук собственного сердца. Во рту было солоно, а ноги подгибались из-за мерзкой слабости, вызванной страхом.

— Вот и отлично, — мракоборец кивнул. — Тогда поехали…

Глава 3

Я прекрасно помнил, какими ощущениями сопровождался мой перенос в Аве-Ллар. Это была настоящая пытка. Я попал в пространственную мясорубку, раскаленную добела, и скудное содержимое каждой клетки моего тела попросту вскипало. Если бы не энергия, содержавшаяся в Ореоле, со мной бы наверняка произошло то же самое, что и с моим саквояжем, который превратился в бесформенный оплавленный комок кожи и всего, что находилось внутри.

Больше всего я боялся, что следующее мое межмировое путешествие будет очень похоже на первое. Но нет: все прошло относительно благополучно, а легкую слабость, дурноту и головокружение я чувствовал с непривычки. И очень скоро они сошли на нет — даже магию применять не пришлось.

Сам перенос из Аве-Ллара на Сумеречную Тропу занял не больше минуты. Все это время я не видел ничего, кроме темноты, однако сейчас зрение быстро восстанавливалось. Вскоре я смог оглядеться и вынужден был признать: место жутковатое.

Мы с мастером Страдом оказались в лесу. Причем весьма специфическом. Под ногами шла трещинами умершая от жажды земля, со всех сторон нас окружали уродливые деревья — высокие, угольно-черные, с перекрученными стволами и ветками без единого листочка. Кое-где клубился туман, вытягивая редкие щупальца к низкому серому небу. Однако больше всего меня поражало другое.

Тишина. На Сумеречной Тропе было настолько тихо, что каждый мой вдох-выдох казался едва ли не раскатом грома. И именно это обстоятельно позволило мне в полной мере осознать: жизнь ушла отсюда давным-давно.

Однако вскоре беззвучие было нарушено — протяжным тоскливым звуком, донесшимся из-за спины. Мы с мастером Страдом почти одновременно развернулись, я приготовился применить магию, чтобы защититься. Но, к счастью, защищаться было не от кого. По крайней мере, пока…

— Ну, как тебе здесь? — прошептал мастер Страд. Одними губами, но я все равно слышал его прекрасно. — Не самое гостеприимное место, верно?

— Да уж, — я кивнул и почувствовал, насколько напряжены все мышцы. Безжизненность окружающего пространства пугала не меньше, чем улицы Прибрежного Полиса, запруженные клешняками, рукоглавами, тентлами и прочими порождениями монстра-Луны. — Хочется поскорее убраться отсюда.

— Тут я с тобой согласен, Артем. Однако торопиться здесь нельзя. Разумной жизни в этом умершем мире не осталось, каждый, кто продолжает существовать, превратился в хищника. Голодного и яростно охраняющего свою территорию. Не исключаю, что мы с тобой сейчас нарушаем границы чьих-то владений. Хорошо еще, что их хозяину об этом неизвестно.

— Но ситуация может поменяться в любую секунду, — продолжил я мысль мракоборца.

— Верно. Так что давай-ка двигаться. Переход в Янтарное Яблоко расположен довольно далеко. Первый раз я пробыл здесь не меньше трех часов.

Три часа. В мертвом мире, населенном опасными существами. Многовато…

— Но теперь, — продолжал мастер Страд, — когда маршрут мне знаком, надеюсь, управимся быстрее.

— А как вы узнали, где находится место, из которого можно было перенестись в Аве-Ллар?

— Благодаря вот этой штуке, — мракоборец постучал пальцем по медальону, а затем снял цепочку с моей шеи. — Она — что-то вроде компаса, но не простого, а… Ментального, что ли? Я двигался по ее подсказкам, которые возникали прямо у меня в голове.

Впечатленный, я задумчиво покивал.

— Давай, Артем, нужно идти, — произнес мастер Страд и первым направился вперед. Осторожно, медленно и бесшумно.

Мне не оставалось ничего другого, кроме как последовать его примеру.

Следующие полчаса мы просто шли меж деревьев, старательно обходя скопления тумана. Пару раз приходилось укрываться под изогнутыми стволами — над головой с жуткими криками проносились огромные тени. Рассмотреть их не удавалось, поэтому я мог лишь гадать: то ли это огромные птицы, то ли летающие ящеры, то ли вообще какие-нибудь нетопыри. В любом случае, оказаться их добычей совершенно не хотелось.

3
{"b":"809313","o":1}