Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

У-хоу была разочарована тем, как завершаются переговоры, не дававшие ей явного преимущества… Тогда она внезапно решилась задать еще один вопрос, который думала отложить до лучших времен:

— Учитель Безупречная Пустота, знаете ли вы о существовании огромного камня, опущенного буддистами на дно реки Лохэ? Говорят, на двух его сторонах находятся тайные предсказания.

— Да, конечно. Это случилось в верховьях реки Ло, неподалеку от Лояна. Указание на точное место, где сокрыта священная скала, утрачено еще при наших предшественниках. Дно реки загромождено обломками, и даже самые лучшие ныряльщики не смогут найти среди них нужный. Не приходится сомневаться, что реликвия все еще находится в реке! Это сообщает своему преемнику каждый настоятель нашего монастыря, когда ему приходит время покинуть пост. Скала пророчеств служит незримым талисманом для многих поколений монахов. Но почему вы спрашиваете о ней, ваше величество?

— Я хочу убедиться, что вся история с камнем, хранящим тайные предсказания, не просто легенда!

— Тогда я готов подтвердить это, ваше величество.

— И что же начертано на камне?

— Если в существовании скалы нет никаких сомнений, то относительно текста, ваше величество, есть несколько версий.

— Какие же?

— Одни говорят, что таинственные предсказания связаны с Буддой; другие уверяют, что текст касается будущего Китайской империи. Я и сам как-то раз подумал — неплохо было бы послать людей, чтобы достать тот камень из воды. Вдруг там найдутся важные указания?

— Я тоже так полагаю… — удовлетворенно кивнула императрица.

Настоятель пристально взглянул на У-хоу. Вполне возможно, он вспомнил легенду, будто одно из предсказаний, выбитых на камне, гласит, что Срединной империей будет править женщина по имени У… Если так, то Безупречной Пустоте стало ясно, каким сильным оружием он может завладеть и что использовать это оружие они смогут только совместно.

Императрица всегда прекрасно чувствовала, где следует поставить точку. Сейчас такой момент настал. И все же с ее губ сорвался еще один вопрос — он тревожил ее по личным причинам:

— Учитель Безупречная Пустота, возможно ли новое воплощение Блаженного Будды?

— Конечно же, нет! Гаутама достиг нирваны, а это со всей определенностью означает: он завершил цикл перерождений. Он пребывает вне нашего мира и никогда не войдет в него снова.

— А что станет с великим грешником, тем не менее провозгласившим себя Буддой? Или, по крайней мере, с человеком, которого люди начнут считать таковым?

— О каком грешнике идет речь, ваше величество? — и вновь настоятель Лояна удивился неожиданному повороту разговора.

— Я имела в виду некий слух, распространившийся в последнее время по стране. Я знаю о нем от своих осведомителей. Известие это представляется мне занимательным… Говорят, из города в город по Китаю передвигается весьма необычный человек верхом на белом слоне. Он обладает исключительными способностями. Некоторые считают его бодхисатвой, другие — самим Буддой Гаутамой Шакьямуни! Где бы он ни появлялся, собираются толпы почитателей. Пошла молва, что он способен исцелять больных, возлагая руки им на чело…

— Это никак не может быть Будда Гаутама Шакьямуни! Необходимо быть крайне осторожными в отношении подобных слухов, ваше величество. Те, кто их распространяет, — полнейшие невежды или злостные лжецы! — сухо и гневно заявил великий учитель дхьяны.

— Но белый слон… Говорят, он напоминает снежную гору! Ведь бодхисатва Самантабхадра Пусянь путешествовал как раз на таком? — уточнила императрица.

— Белый слон Мудрого Пусяня обладал шестью защитами, а балдахин, который он нес, был украшен пламенеющими жемчужинами; кроме того, он ступал только по цветам лотоса. Буду крайне удивлен, ваше величество, если упомянутое животное обладает этими особенностями.

— Слон, о котором рассказывают, белый, словно снега горы Эмейшан!

— Цвет не имеет решающего значения. Один из моих индийских знакомых имеет исключительно светлокожего слона. В монастырях Малой Колесницы на севере Индии такие животные используются для перевозки священных реликвий. Сожалею, но рассказы о белом слоне направили ваши размышления в неверную сторону, ваше величество! Белый слон еще не означает, что на нем восседает Пусянь.

— Хорошо! А если бы вы встретили человека, разъезжающего верхом на льве, ступающем по цветкам лотоса, признали бы вы его за воплощение Манджушри Веншу, ученика Шакьямуни, призванного разгонять мрак невежества? — улыбнулась императрица.

— Ваше величество, я не склонен шутить на подобные темы! От всей души надеюсь, что в ответ на ваши молитвы явится сам Манджушри Веншу верхом на льве! — качая головой, ответил настоятель монастыря Познания Высших Благодеяний.

— Но не может ли это быть Амитабха, Будда Света? — продолжала допытываться У-хоу.

— Этот человек никак не может быть Амитабхой, ваше величество! Будда Бесконечного Света царствует в Западном Раю, в стране Совершенных Благодеяний, в невероятной дали от нашего мира. — Безупречная Пустота возвел очи к небесам.

Императрица благоговейно помолчала вместе с ним.

На этом разговор завершился.

Безупречная Пустота был раздосадован, понимая, что, вероятно, зашел слишком далеко в разговоре с повелительницей Китая. Как все люди, достигшие власти, он прекрасно знал: никогда не следует унижать владык, рано или поздно они отплатят за это. Следовало срочно исправить положение, смягчить свои последние слова. Нельзя допустить, чтобы императрица уехала сердитой и недовольной. Поэтому, когда У-хоу уже намеревалась ехать, он подошел на прощание к зарешеченному окошку ее позолоченного паланкина. Шесть носильщиков были готовы нести государыню, подняв паланкин на плечи.

— Ваше величество! Размышляя о вопросе, который вы мне задали, я пришел к определенному выводу. Вероятно, исцеляющий больных человек на белом слоне, хоть и не может быть самим Буддой, обладает каким-нибудь благословением Блаженного! Я бы советовал пригласить его ко двору, чтобы доподлинно разузнать все обстоятельства. Возможно также, он опытный врач, который окажется полезен. Кто знает заранее, что может преподнести нам Блаженный…

— Я последую совету и непременно буду держать вас в курсе, — сдержанно ответила императрица.

— Да благословит вас Будда, да одарит он вас своей добротой и озарит божественным Светом! Вся Большая Колесница в вашем распоряжении, ваше величество! — воскликнул Безупречная Пустота, прильнув к окошку паланкина.

— Я и не сомневалась!

ГЛАВА 34

В ГОРАХ СТРАНЫ СНЕГОВ

Шелковая императрица - i_007.jpg

Двое молодых людей, юноша и девушка, а с ними большая желтая собака уже два месяца шли через равнины и перевалы высоко в горах, временами оказываясь в настолько пустынных местах, что даже животные почти не попадались им на глаза, а единственным укрытием от ледяных ветров наступавшей зимы странникам служили жалкие кусты.

Однажды за крутым поворотом горной тропы, над которой еще вился парок от испражнений недавно прошедших здесь яков, и потому путники шли осторожно, глядя под ноги, Пять Защит обратил внимание на необычное поведение собаки: Лапика, припав на передние лапы, рычала в сторону чернеющей на фоне снежной белизны расщелины в скале.

Что там такое?! Похоже, либо в самой расщелине, либо рядом с ней кто-то прятался. Какой-то зверь? Внезапно Лапика бросилась вперед и, подскочив к большому сугробу, зашлась в истошном лае. В тот же миг оттуда выбрался насмерть перепуганный человек, с ног до головы облепленный снегом.

— Уберите собаку! Она меня сожрет! — завопил он.

Пять Защит отдал резкий приказ — и Лапика вернулась к его ногам к явному облегчению незнакомца. Тот был маленького роста, с глазами-щелками — то ли от природы, то ли щурился из-за налипшего на ресницы инея. Лицо его сильно покраснело от холода.

114
{"b":"806909","o":1}